GRU - Bicu Tu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GRU - Bicu Tu




Bicu Tu
Ты моя
Ahaa, trideset stepeni u hladu,
Ага, тридцать градусов в тени,
Lagano konzumiram limunadu,
Лениво попиваю лимонад,
Sedim kod kuce jer
Сижу дома, потому что
Napolju je suvise vruce
На улице слишком жарко.
Sasekacu mrak i bice mnogo bolje,
Дождусь темноты и станет намного лучше,
Ali ceo ovaj dan sta da radim,
Но весь этот день что мне делать,
Dosadujem se, glupiram,
Скучаю, валяю дурака,
Dok ventilator me hladi,
Пока вентилятор меня охлаждает,
I radi, i radi, i radio mi svira,
И работает, и работает, и радио мне играет,
I dosada je uzasna,
И скука ужасная,
I nema mira,
И нет покоя.
Jer covek koji bira uvek dole pada,
Ведь человек, который выбирает, всегда падает вниз,
Zato uzecu telefon i imenik sada,
Поэтому возьму телефон и записную книжку сейчас,
Okrenucu neki broj i reci
Наберу какой-нибудь номер и скажу:
Duso sad sam tvoj,
"Детка, теперь я твой,
Dodi sto pre kod mene
Приезжай скорее ко мне,
Da pokrenes ovaj stroj.
Чтобы завести эту машину".
Ona mi kaze gde si,
Она мне говорит: "Где ты,",
Kako si, sta radis,
"Как ты, что делаешь,",
Sto mi se ne javljas,
"Почему мне не звонишь,",
Nemoj da se vadis,
"Не выкручивайся,",
Jel' smem da dodem kod tebe,
"Можно я приеду к тебе,",
To bi bilo najbolje,
"Это было бы лучше всего,",
Cekam te bejbe.
"Жду тебя, детка".
Za tebe uvek bicu tu,
Для тебя я всегда буду рядом,
I tebi uvek dacu sve,
И тебе я всегда всё отдам,
I kada god me pozelis,
И когда бы ты меня ни пожелала,
Nikad necu reci ne.
Никогда не скажу "нет".
Skacem na noge da malo sredim stan,
Вскакиваю на ноги, чтобы немного прибрать квартиру,
Jer izgleda da bice
Ведь похоже, что будет
Sasvim regularan dan,
Вполне обычный день,
I kao svaki put
И как всегда,
Kada dolazi neka ona
Когда приходит какая-нибудь девушка,
Ja otvaram fioku
Я открываю ящик,
Da vidim da li ima jos,
Чтобы посмотреть, есть ли ещё
Kurtona, kondoma,
Презервативов, гандонов,
Ima par komada,
Есть пара штук,
Necu morati da izlazim iz kuce,
Не придётся выходить из дома,
Da idem do grada,
Идти в город,
Suvise je vruce, tako je toplo
Слишком жарко, так тепло,
Da u nesvest se pada
Что в обморок можно упасть.
Ding dong, sada tako
Дзынь-дзынь, сейчас мне так
Mi se svida ovaj zvuk,
Нравится этот звук,
Ding dong, par sekundi je muk,
Дзынь-дзынь, пара секунд тишины,
I onda otvaram vrata i vidim nju,
И потом открываю дверь и вижу её,
A komsija sa sprata snima situaciju,
А сосед с этажа снимает ситуацию,
De si komsija, opet mi nesto privodis,
"Здорово, сосед, опять что-то мне подсовываешь",
A jebacu, ha ha ha.
трахаться буду, ха-ха-ха".
Vracam se unutra i prelazim na stvar,
Возвращаюсь внутрь и перехожу к делу,
I pocinjem da lazem,
И начинаю врать,
Kao mi smo idealan par,
Что мы идеальная пара,
I sve ide kao u snu,
И всё идёт как во сне,
Skidanje uh ha ha ha huu,
Раздевание, ух ха-ха-ха хуу,
Grudni kos nije los, nije los,
Грудь неплохая, неплохая,
Zadnji trap prvi put, drugi put,
Задница первый раз, второй раз,
Ja i dalje hocu jos,
Я всё ещё хочу ещё,
Uh, sve je bolje i bolje,
Ух, всё лучше и лучше,
Uh, kako volim ove drolje.
Ух, как я люблю этих шлюх.
Ona tako dobro radi
Она так хорошо работает,
Da zaboravljam na probleme,
Что я забываю о проблемах,
Ne osecam vrucinu
Не чувствую жары,
Tako brzo leti vreme.
Так быстро летит время.
Za tebe uvek bicu tu,
Для тебя я всегда буду рядом,
I tebi uvek dacu sve,
И тебе я всегда всё отдам,
I kada god me pozelis,
И когда бы ты меня ни пожелала,
Nikad necu reci ne.
Никогда не скажу "нет".
Za mene uvek bices tu,
Для меня ты всегда будешь рядом,
I meni uvek daces sve,
И мне ты всегда всё отдашь,
I kada god te pozelim,
И когда бы я тебя ни пожелал,
Nikad neces reci ne.
Никогда не скажешь "нет".





Writer(s): Andonov Dalibor, Babovic Dragan, Ivankovic Dejan


Attention! Feel free to leave feedback.