GRUPO CARIACO - Antídoto (with Ley Rivas) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GRUPO CARIACO - Antídoto (with Ley Rivas)




Antídoto (with Ley Rivas)
Antidote (с участием Лей Ривас)
Oye nena yo soy tu veneno pero también tu antídoto
О, детка, я твой яд, но и твое противоядие
Tú... no podrás olvidarme...
Ты... не сможешь забыть меня...
Por que me quieres se que no lo lograras...
Потому что ты любишь меня, и знаю, у тебя это не получится...
Si soy gota de lluvia... en tu fuente...
Если я капля дождя... в твоем источнике...
Antídoto en tu enfermedad
Противоядие от твоей болезни
Ah...
Ах...
Tú... no podrás arrancarme de ti...
Ты... не сможешь вырвать меня из своей души...
No será fácil en tu pecho soy raíz...
Это будет нелегко, в твоем сердце я пустил корни...
Me eh convertido en átomos que te forman...
Я превратился в атомы, которые тебя формируют...
Sin mi en tu vida no hay sentido ni razón...
Без меня в твоей жизни нет ни смысла, ни цели...
Yo siempre seré la llama que a ti te quema...
Я всегда буду пламенем, которое тебя сжигает...
Me siento como un suspiro en tu ansiedad...
Я словно вздох в твоем беспокойстве...
Me piensas mojas tu cama... en tus tibios sueños
Я в твоих мыслях, и ты мочишь свою постель... в своих нежных снах
Despertando en ti el deseo de volverme amar...
Пробуждая в тебе желание снова полюбить меня...
Tu cuerpo llama mi cuerpo tu piel a mi piel...
Твое тело зовет мое тело, твоя кожа - мою кожу...
Anhelas tenerme cerca y darme placer...
Ты жаждешь быть рядом со мной и отдаться мне...
Deseas intensamente que te haga mía...
Ты безумно желаешь, чтобы я овладел тобой...
Gota a gota sensualmente calmar tu sed...
Капля за каплей, чувственно утолю твою жажду...
Antídoto
Противоядие
Tu cuerpo me llama...
Твое тело зовет меня...
Antídoto
Противоядие
Tu piel, tu piel ami me reclama...
Твоя кожа, твоя кожа жаждет меня...
Antídoto
Противоядие
Quieres estar conmigo, solo conmigo
Ты хочешь быть со мной, только со мной
Antídoto
Противоядие
Yo soy calor cuando tienes frío...
Я - тепло, когда тебе холодно...
(Melodía)
(Мелодия)
Tú... no podrás ignorarme amor...
Ты... не сможешь меня игнорировать, любовь моя...
No será fácil te partirá el corazón...
Это будет нелегко, оно разорвет твое сердце...
Si soy sangre que fluye entre tus venas...
Если я кровь, которая течет по твоим венам...
Soy elipsis que te da vida... y calor...
Я эллипс, который дает тебе жизнь... и тепло...
Yo siempre seré la llama que a ti te quemara...
Я всегда буду пламенем, которое будет тебя сжигать...
Me siento como un suspiro en tu ansiedad...
Я словно вздох в твоем беспокойстве...
Me piensas mojas tu cama... en tus tibios sueños
Я в твоих мыслях, и ты мочишь свою постель... в своих нежных снах
Despertando en ti el deseo de volverme amar...
Пробуждая в тебе желание снова полюбить меня...
Antídoto
Противоядие
Tu cuerpo me llama...
Твое тело зовет меня...
Antídoto
Противоядие
Tu piel, tu piel ami me reclama...
Твоя кожа, твоя кожа жаждет меня...
Antídoto
Противоядие
Quieres estar conmigo, solo conmigo...
Ты хочешь быть со мной, только со мной...
Antídoto
Противоядие
Yo soy calor mira tu calor cuando tienes frío...
Я - тепло, смотри тепло, когда тебе холодно...
(Melodía)
(Мелодия)
Antídoto
Противоядие
Hummm...
Угу...
Tu piel llama a mi piel cuando tiene sed...
Твоя кожа зовет мою кожу, когда жаждет...
Antídoto
Противоядие
Soy esperanza, tu razón, tu ser...
Я твоя надежда, твоя причина, твое существо...
Antídoto
Противоядие
Soy tu locura, tu razón de ser
Я твое безумие, твоя причина быть
Antídoto
Противоядие
Veneno soy tu antídoto también...
Яд и противоядие я тоже...





Writer(s): Lopez Moya Henry


Attention! Feel free to leave feedback.