Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arbeiten
gehen,
um
die
Miete
zu
bezahlen
Хожу
на
работу,
чтобы
платить
за
квартиру
So
läuft
das
Spiel
im
Prinzip
jeden
Tag
Так
проходит,
в
принципе,
каждый
день
Den
ganzen
Tag
steht
die
Wohnung
dann
leer
Весь
день
квартира
пустует
Abends
dann
allein
mit
verlorenem
Herz
(oh
no)
Вечером
один,
с
разбитым
сердцем
(ох,
нет)
Dann
warte
auf
Veränderung,
doch
so
funktioniert
das
nicht
Жду
перемен,
но
так
это
не
работает
Ich
muss
handeln
sonst
verlier'
ich
mich
Я
должен
действовать,
иначе
потеряюсь
Im
Sog
der
Zeit,
vom
Dope
so
high
В
водовороте
времени,
под
кайфом
Schlaf'
ich
allein
auf
dem
Sofa
ein
Засыпаю
один
на
диване
Den
ganzen
Tag
nur
Karriere
im
Kopf
(nur
Karriere)
Весь
день
только
карьера
в
голове
(только
карьера)
Dass
das
nicht
alles
ist
lerne
ich
noch
Что
это
не
всё,
я
ещё
пойму
Diese
eine
Frau
alles
passte,
außer
unser
Mut
Та
самая
женщина,
всё
подходило,
кроме
нашей
смелости
Warum
haben
wir's
gelassen?
Почему
мы
это
оставили?
Manchmal
stürzt
die
Welt
ein
Иногда
мир
рушится
Da
muss
ich
stark
sein
Я
должен
быть
сильным
Ich
komm'
da
wieder
raus,
denn
ich
glaub
ganz
fest
an
das
Gute
Я
выберусь
оттуда,
потому
что
я
твёрдо
верю
в
хорошее
Die
Uhrzeit
steht
auf
Jetzt
Время
пришло
Ich
drück'
auf's
Gas
und
fahr'
an
irgendeinen
Ort
Жму
на
газ
и
еду
в
какое-нибудь
место
An
dem
ich
noch
nicht
war
Где
я
ещё
не
был
Durch
tiefe
Schluchten
gehen
Иду
по
глубоким
ущельям
Bin
selbst
mein
Talisman
Я
сам
себе
талисман
Die
pure
Wildnis
sehen
Вижу
чистую
дикую
природу
Was
für
ein
Wahnsinns
Tag
Какой
безумный
день
Seit
Jahren
sitz'
ich
vor
diesem
Bildschirm
(fuck)
Годами
сижу
перед
этим
экраном
(чёрт)
Ich
muss
raus,
das
macht
alles
kein'
Sinn
hier
(ich
muss
raus)
Мне
нужно
выбраться,
всё
это
здесь
не
имеет
смысла
(мне
нужно
выбраться)
Alles
wegen
Geld?
Всё
из-за
денег?
Nein,
ich
selbst
bin
die
Blockade
Нет,
я
сам
себе
преграда
Ich
muss
sie
lösen,
will
um
die
Welt
wie
ein
Nomade
Я
должен
её
преодолеть,
хочу
путешествовать
по
миру,
как
кочевник
Mit
'nem
grünen
Bulli
roll'
ich
davon
На
зелёном
автобусе
я
уезжаю
Schon
seit
Jahren
träum'
ich
davon
Уже
много
лет
я
об
этом
мечтаю
In
jeder
Stadt
neue
Freunde
gewonn'
В
каждом
городе
завожу
новых
друзей
Und
jeden
Tag
ein
bisschen
mehr
Bräune
bekomm'
И
каждый
день
немного
загораю
Mut
wird
belohnt
(yeah),
ich
koste
es
aus
Смелость
вознаграждается
(да),
я
наслаждаюсь
этим
Ich
steh'
auf
'nem
Hügel,
die
Sonne
geht
auf
Стою
на
холме,
восходит
солнце
Und
irgendwann
seh'
ich
die
Perle
И
когда-нибудь
я
увижу
жемчужину
Lern'
sie
kennen,
meine
Weggefährtin
Познакомлюсь
с
ней,
моей
спутницей
Manchmal
stürzt
die
Welt
ein
(manchmal)
Иногда
мир
рушится
(иногда)
Da
muss
ich
stark
sein
(stark
sein)
Я
должен
быть
сильным
(быть
сильным)
Ich
komm'
da
wieder
raus,
denn
ich
glaub
ganz
fest
an
das
Gute
Я
выберусь
оттуда,
потому
что
я
твёрдо
верю
в
хорошее
Manchmal
stürzt
die
Welt
ein
Иногда
мир
рушится
Da
muss
ich
stark
sein
Я
должен
быть
сильным
Ich
komm'
da
wieder
raus,
denn
ich
glaub
ganz
fest
an
das
Gute
Я
выберусь
оттуда,
потому
что
я
твёрдо
верю
в
хорошее
Die
Uhrzeit
steht
auf
Jetzt
Время
пришло
Ich
drück'
auf's
Gas
und
fahr'
an
irgendeinen
Ort
Жму
на
газ
и
еду
в
какое-нибудь
место
An
dem
ich
noch
nicht
war
Где
я
ещё
не
был
Durch
tiefe
Schluchten
gehen
Иду
по
глубоким
ущельям
Bin
selbst
mein
Talisman
Я
сам
себе
талисман
Die
pure
Wildnis
sehen
Вижу
чистую
дикую
природу
Was
für
ein
Wahnsinns
Tag
Какой
безумный
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pasquale Denefleh, Jochen Haberkorn
Attention! Feel free to leave feedback.