Lyrics and translation GReeeeN - Kimimatsu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimimatsu
Кимимацу (В ожидании тебя)
あの日のキミのこと連れ来た
Принес
воспоминания
о
тебе
в
тот
день.
「ほんの少し」と
«Всего
на
чуть-чуть»,
–
遠くへ行く君がうつむいていた
Сказала
ты,
опустив
голову,
собираясь
в
дальний
путь.
2人で語った夢あって
У
нас
была
общая
мечта,
お互い頑張れって言って
Мы
говорили
друг
другу:
«Держись!»
いつかその日が
って分かってたのに
И
хотя
я
знал,
что
этот
день
настанет,
確かめちゃダメな不安は
Меня
не
покидало
дурное
предчувствие,
キミの笑顔見てる間
Которое
исчезало
лишь
на
мгновение,
その刹那だけ消えてく様で
Пока
я
смотрел
на
твою
улыбку.
願いよ
どうか届いておくれ
О,
мольба
моя,
пожалуйста,
дойди
до
небес:
ずっとこんな時が
Пусть
это
время
длится
вечно.
続きますように
そんな言葉を
Эти
слова
я
так
и
не
смог
去年の春は
あの電車に乗って
2人で
Прошлой
весной
мы
вдвоем
ехали
в
том
поезде
花咲く丘へ
手を繋いで君と歩いていた
К
цветущему
холму,
держась
за
руки.
あの坂を少し登って
海が見える公園で
Мы
немного
поднялись
по
тому
склону
и
в
парке
с
видом
на
море
いつまでもただ
遠く見ていた
Долго
смотрели
вдаль.
夕闇が君を照らして
街の色が色づいて
Закат
окрашивал
тебя,
город
наполнялся
красками,
もう少しこのままでいさせて
Позволь
мне
еще
немного
побыть
с
тобой.
色鮮やかに咲く花の色
Яркие
цвета
распустившихся
цветов,
きっと移ろい行く
Конечно,
изменятся,
何度も季節越えて咲くだろう
Но
они
будут
цвести
снова
и
снова,
переживая
смену
времен
года.
「大丈夫
行っておいで」と
Я
хочу
с
улыбкой
сказать
тебе:
笑顔で言いたいから
«Все
будет
хорошо.
Счастливого
пути!»
来年も花咲く丘で
И
в
следующем
году
на
цветущем
холме
キミを想い手紙を書くよ
Я
напишу
тебе
письмо,
думая
о
тебе.
春風のせて届けておくれ
Пусть
весенний
ветер
донесет
его
до
тебя.
何も変わらず咲いているかな
Цветут
ли
цветы,
как
и
прежде?
君を想ったまま
Продолжая
думать
о
тебе,
花咲く丘はいつかのままで
Я
вижу
цветущий
холм
таким
же,
как
и
прежде.
君の笑顔を待つ
Жду
твоей
улыбки.
何度も季節越えてキミマツ
Переживая
смену
времен
года,
я
буду
ждать
тебя
(Кимимацу).
いつかのおかえりまで
До
твоего
возвращения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ure D
date of release
11-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.