GReeeeN - たけてん - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation GReeeeN - たけてん




たけてん
Taken
「君を探してた」
“I've Been Looking for You”
初めて逢った日は 上手く話せないままで
On the day we first met, I couldn't speak properly,
真面目な顔した 君が下向いた
You looked down, your face serious,
眺めて戸惑った
Watched and hesitated.
溢れそうな恋心
My heart was overflowing with love,
隠しきれない鼓動
My pulse was racing.
なんとなくはいつも突然で
Somehow, it's always sudden,
大好きな君とただ笑って 何気ない日々の中
Just laughing with you, my love, in the midst of ordinary days,
伝えきれない想いはセレナーデ
My feelings that I can't express are a serenade,
淋しい夜の空に きらりと星がひとつ
In the lonely night sky, a single star shines brightly,
君も見ていたら おしゃべりをしよう
If you're looking at it too, let's chat.
「君を探してた」
“I've Been Looking for You”
同じ空の下 見つけあえてありがとう
Thank you for finding me under the same sky,
たまにすれ違うんだろう
I guess we'll cross paths again,
ひたすらわかって欲しいんだろう
Deep down, we probably want to be understood,
言葉はいつでも心を超えない
Words always fail to convey the heart,
大好きな君がただ笑って 何気ない日々の中
Just laughing with you, my love, in the midst of ordinary days,
ただ確かめ合うように名前呼んで
Just calling out your name as if to reassure ourselves,
同じ場所 同じ瞬間 僕と君との意味を
The meaning of you and me in the same place, at the same moment,
これからの日々で 見つけに行こう
Let's find it in the days to come,
伝えきれない愛と 君とのこの出逢いを
My love that I can't express and this encounter with you,
メロディーにのせて ほら届くようにと願った
I wish it would reach you, carried on this melody.
君が悲しい時に笑って ずっとそばに居るから
When you're sad, I'll smile and always be by your side,
いつも楽しい君を忘れないで
I'll never forget the joyful you,
雨が降るような日には そのたび傘をさすよ
On days when it rains, I'll hold an umbrella over you,
肩寄り添いあい ともに歩んで
Leaning our shoulders together, we'll walk side by side,
楽しい僕が泣いても 君はきっと笑って
Even if I, the cheerful one, cry, you'll surely smile,
いつも涙も明日もそばにいて
Always be by my side, through happy times and sorrows,
さよならの向こう側 笑い合えますように
May we laugh together beyond the farewell,
気がつけばいつか雨は止むでしょう
The rain will stop sometime, without us noticing.
なんとなくで出逢って ふと隣にいるのは
We met by chance and suddenly you're here beside me,
なんとなくじゃなく「君を探してた」
It's not a coincidence, “I've Been Looking for You”






Attention! Feel free to leave feedback.