Lyrics and translation GReeeeN - アカリ
この世界が暗闇に飲み込まれても
Even
if
this
world
is
swallowed
by
darkness
君がいるから
Because
you
are
here
Don't
cry
もう泣かなくていい
Don't
cry,
you
don't
have
to
cry
anymore
毎回
君に救われてきた
Every
time,
I
have
been
saved
by
you
何百回
永久に永久に
Hundreds
of
times,
forever
and
ever
君は僕の世界守るヒーロー
You
are
the
hero
who
protects
my
world
Yes
no
鐘ならし勇気出して
Yes
no,
ring
the
bell
with
courage
Don't
stop
次々に進めよ
Don't
stop,
move
forward
one
after
another
今日だって
過ぎ去って
Today
too,
has
passed
Everything's
gonna
be
alright,
yeah!
Everything's
gonna
be
alright,
yeah!
Everything
is
喰らう
Sick
涙がプラスチック
Everything
is
eaten
by
Sick,
tears
are
plastic
みたいに
無味無臭な現代人
Like
modern
people
who
are
tasteless
and
odorless
あっちの方から
こっちの方に
From
that
way,
to
this
way
聞こえる誰かのリアルな
Story
I
can
hear
someone's
real
story
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
そういうものに
私はなりたい
I
want
to
be
something
like
that
今現在と過去と未来
Present,
past,
and
future
Show
you
輝く命とプライド
Show
you
the
shining
life
and
pride
Let
me
here
say
Let
me
here
say
Don't
cry
もう泣かなくていい
Don't
cry,
you
don't
have
to
cry
anymore
毎回
君に救われてきた
Every
time,
I
have
been
saved
by
you
何百回
永久に永久に
Hundreds
of
times,
forever
and
ever
君は僕の世界守るヒーロー
You
are
the
hero
who
protects
my
world
Yes
no
鐘ならし勇気出して
Yes
no,
ring
the
bell
with
courage
Don't
stop
次々に進めよ
Don't
stop,
move
forward
one
after
another
今日だって
過ぎ去って
Today
too,
has
passed
Everything's
gonna
be
alright,
yeah!
Everything's
gonna
be
alright,
yeah!
Hu
ララランド
一緒に歌って
Hoo
La
La
Land,
let's
sing
together
Hu
時を感じていこうよ
Hoo,
let's
feel
the
time
Hu
僕ら二人そろえば
なんだって
When
the
two
of
us
are
together,
anything
描き変わって
暗闇を光へ
Changes
to
light,
drawing
away
the
darkness
難しいことも
楽しいこともあるさ
There
are
things
that
are
difficult,
and
things
that
are
fun
もう諦めないで
あなたはあなたでいていいんだからね
Don't
give
up
anymore,
you
can
be
you,
you
know.
Don't
cry
もう泣かなくていい
Don't
cry,
you
don't
have
to
cry
anymore
毎回
君に救われてきた
Every
time,
I
have
been
saved
by
you
何百回
永久に永久に
Hundreds
of
times,
forever
and
ever
君は僕の世界守るヒーロー
You
are
the
hero
who
protects
my
world
Yes
no
鐘ならし勇気出して
Yes
no,
ring
the
bell
with
courage
Don't
stop
次々に進めよ
Don't
stop,
move
forward
one
after
another
今日だって
過ぎ去って
Today
too,
has
passed
Everything's
gonna
be
alright,
yeah!
Everything's
gonna
be
alright,
yeah!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.