Lyrics and translation Good Times Ahead feat. Wax Motif - Get It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Receive
the
pain
you
complain
about
Прими
боль,
на
которую
жалуешься
I
can
come
and
take
away
when
I
lay
it
down
Я
могу
прийти
и
забрать
её,
когда
я
рядом
Did
you
ever
get
the
things
that
you
liked?
Ты
когда-нибудь
получала
то,
что
тебе
нравилось?
Did
he
give
you
everything,
get
the
mood
right?
Он
дал
тебе
всё,
создал
нужное
настроение?
Ayy,
ayy,
you
know
when
you′re
ready
I'm
willing
to
hit
that
right?
Эй,
эй,
ты
знаешь,
когда
ты
готова,
я
хочу
сделать
это
правильно?
Show
me
you
want
it,
I
want
you
to
feel
that
high
Покажи
мне,
что
ты
хочешь
этого,
я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
этот
кайф
Go
back
and
get
it,
I′m
ready
to
hit
that
twice,
I
hit
that
twice
Вернись
и
получи
это,
я
готов
сделать
это
дважды,
я
сделаю
это
дважды
Oh,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
О,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Tell
me
that
I
ain't
in
your
mind,
tell
me
that
I
ain't
in
your
mind
Скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях,
скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях
Oh,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
О,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Tell
me
that
I
ain′t
in
your
mind,
tell
me
that
I
ain′t
in
your
mind
Скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях,
скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях
Mind,
mind,
mind,
mind,
mind,
mind,
mind,
mind,
mind
Мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли
Tell
me
that
I
ain't
in
your
mind,
tell
me
that
I
ain′t
in
your
mind
Скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях,
скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях
Mind,
mind,
mind,
mind,
mind,
mind,
mind,
mind,
mind
Мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли
Tell
me
that
I
ain't
in
your
mind,
tell
me
that
I
ain′t
in
your
mind
Скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях,
скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях
Tell
me
that
I
ain't
in
your
mind,
tell
me
that
I
ain′t
in
your
mind
Скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях,
скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях
What
do
you
think
when
I
ain't
around?
О
чем
ты
думаешь,
когда
меня
нет
рядом?
Do
I
get
up
in
your
dreams
when
you
faint
now?
Я
прихожу
к
тебе
во
снах,
когда
ты
теряешь
сознание?
Do
you
ever
let
your
feelings
run
wild?
Ты
когда-нибудь
позволяешь
своим
чувствам
разгуляться?
Could
you
give
up
everything
off
of
one
night?
Могла
бы
ты
отказаться
от
всего
после
одной
ночи?
Ayy,
ayy,
you
know
when
you're
ready
I′m
willing
to
hit
that
right?
Эй,
эй,
ты
знаешь,
когда
ты
готова,
я
хочу
сделать
это
правильно?
Show
me
you
want
it,
I
want
you
to
feel
that
high
Покажи
мне,
что
ты
хочешь
этого,
я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
этот
кайф
Go
back
and
get
it,
I′m
ready
to
hit
that
twice,
I
hit
that
twice
Вернись
и
получи
это,
я
готов
сделать
это
дважды,
я
сделаю
это
дважды
Oh,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
О,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Tell
me
that
I
ain't
in
your
mind,
tell
me
that
I
ain′t
in
your
mind
Скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях,
скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях
Oh,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
О,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Tell
me
that
I
ain't
in
your
mind,
tell
me
that
I
ain′t
in
your
mind
Скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях,
скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях
Mind,
mind,
mind,
mind,
mind,
mind,
mind,
mind,
mind
Мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли
Tell
me
that
I
ain't
in
your
mind,
tell
me
that
I
ain′t
in
your
mind
Скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях,
скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях
Mind,
mind,
mind,
mind,
mind,
mind,
mind,
mind,
mind
Мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли,
мысли
Tell
me
that
I
ain't
in
your
mind,
tell
me
that
I
ain't
in
your
mind
Скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях,
скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях
Tell
me
that
I
ain′t
in
your
mind,
tell
me
that
I
ain′t
in
your
mind
Скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях,
скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях
Tell
me
that
I
ain't
in
your
mind,
tell
me
that
I
ain′t
in
your
mind
Скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях,
скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях
Tell
me
that
I
ain't
in
your
mind,
tell
me
that
I
ain′t
in
your
mind
Скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях,
скажи
мне,
что
меня
нет
в
твоих
мыслях
Mind,
mind,
mind,
mind...
Мысли,
мысли,
мысли,
мысли...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio C Mejia, Kaelyn Behr, Matthew Van Toth, Javeon Mccarthy, Daniel Chien
Attention! Feel free to leave feedback.