GTA feat. What So Not & Tunji Ige - Feel It (Branchez Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GTA feat. What So Not & Tunji Ige - Feel It (Branchez Remix)




Feel It (Branchez Remix)
Чувствую это (Branchez Remix)
Hmm, hmm, hmm, hmm...
Хмм, хмм, хмм, хмм...
Oh, oh, oh, oh...
О, о, о, о...
Oh, I can feel it when you're near me
О, я чувствую это, когда ты рядом
Oh, I can feel it...
О, я чувствую это...
Oh, oh, oh, oh...
О, о, о, о...
Oh, I can feel it when you're near me
О, я чувствую это, когда ты рядом
Oh, I can feel it...
О, я чувствую это...
Oh-oh-oh-oh-oh, you could better off
О-о-о-о-о, тебе бы лучше уйти
I got my heart to heal
Мне нужно залечить свое сердце
Oh-oh-oh-oh-oh I can't forget about
О-о-о-о-о, я не могу забыть
The way you make me feel(Feel, feel, feel, feel, feel...)
То, как ты заставляешь меня чувствовать (Чувствовать, чувствовать, чувствовать, чувствовать, чувствовать...)
The way you make me feel(Feel, feel, feel, feel, feel...)
То, как ты заставляешь меня чувствовать (Чувствовать, чувствовать, чувствовать, чувствовать, чувствовать...)
(You, you, you, you, you, you...)
(Ты, ты, ты, ты, ты, ты...)
We been livin' like a party
Мы жили как на вечеринке
Uh, I ain't trippin' if you saw me
Эй, я не споткнулся, если ты видела меня
Ayy, you playin' games like Atari
Эй, ты играешь в игры, как в Atari
Woh, Bring it back, i think ya lost me
Вуу, верни это, я думаю, ты потеряла меня
Uh, she throw it back and get a wallet
Эй, она откидывается назад и получает кошелек
Ayy, I'm on track like a trolly
Эй, я на пути, как трамвай
Uh, I'm only livin', I'm so sorry
Эй, я просто живу, мне очень жаль
Uh, I'm only livin' I'm so sorry
Эй, я просто живу, мне очень жаль
Woh, I will bring you out to the function
Вуу, я приведу тебя на тусовку
Uh, and you could all get into lovin'
Эй, и вы все можете заняться любовью
Uh, and you've been sippin' on that somethin'
Эй, и ты потягивала что-то
Uh, so you be all up in your feelin's,
Эй, так что ты вся в своих чувствах,
But I'm chillin', it's a given, seen ya do another boy
Но я расслаблен, это само собой разумеется, видел, как ты делаешь это с другим парнем
Or maybe I'm just trippin', just a little paranoid
Или, может быть, я просто схожу с ума, просто немного параноик
Baby I been flippin', this is far from unemployed
Детка, я крутился, это далеко не безработица
I know I talk my shit and you a little bit annoyed
Я знаю, что я несу чушь, и ты немного раздражена
But I gotta keep you near me,
Но я должен держать тебя рядом с собой,
You a gift from the Lord(Gift from the Lord, gift from the Lord...)
Ты дар Господень (Дар Господень, дар Господень...)
Break all the stars falling
Расколоть все падающие звезды
It fills the skies up with dark, but we're still shining
Это наполняет небо тьмой, но мы все еще сияем
We're bright enough where we are
Мы достаточно яркие там, где мы есть
Where we are
Где мы есть
Oh, I can feel it when you're near me
О, я чувствую это, когда ты рядом
(I can feel it when you're near me)
чувствую это, когда ты рядом)
Oh, I can feel it when you're near me
О, я чувствую это, когда ты рядом
(I can feel it you know, when you're near me)
чувствую это, знаешь, когда ты рядом)
The way you make me feel(Feel, feel, feel, feel, feel...)
То, как ты заставляешь меня чувствовать (Чувствовать, чувствовать, чувствовать, чувствовать, чувствовать...)
The way you make me feel(Feel, feel, feel, feel, feel...)
То, как ты заставляешь меня чувствовать (Чувствовать, чувствовать, чувствовать, чувствовать, чувствовать...)
The way you make me feel (I can feel it when you're near me)
То, как ты заставляешь меня чувствовать чувствую это, когда ты рядом)
(I can feel it you know...)
чувствую это, ты знаешь...)
The way you make me feel (I can feel it when you're near me)
То, как ты заставляешь меня чувствовать чувствую это, когда ты рядом)
(You know I've been feelin' yeah) (You know I've been feelin' yeah)
(Ты знаешь, я чувствовал это, да) (Ты знаешь, я чувствовал это, да)
The way you make me feel(Feel, feel, feel, feel, feel...)
То, как ты заставляешь меня чувствовать (Чувствовать, чувствовать, чувствовать, чувствовать, чувствовать...)





Writer(s): Julio Alejandro Mejia, Matthew Toth, Christopher John Emerson, Jessica Higgs, Alyssa Palmer, Ola Tungi Ige


Attention! Feel free to leave feedback.