GUILLX - Desde que tu estas aqui - translation of the lyrics into German

Desde que tu estas aqui - GUILLXtranslation in German




Desde que tu estas aqui
Seit du hier bist
No te haz ido y ya te extraño
Du bist noch nicht weg und ich vermisse dich schon
Pensarte se ha vuelto insano
An dich zu denken ist verrückt geworden
Si me pongo nervioso
Wenn ich nervös werde
Cogiéndote la mano
Und deine Hand halte
Imagínate cuando te muerdes esos labios
Stell dir vor, wie es ist, wenn du dir auf die Lippen beißt
Quiero decirte algo que tengo guardado
Ich möchte dir etwas sagen, das ich für mich behalten habe
Desde que estás aquí
Seit du hier bist
Me deje de la panadol
Habe ich mit dem Panadol aufgehört
El olor de tu piel y tus besos
Der Duft deiner Haut und deine Küsse
Me han sanado todos los dolores
Haben all meine Schmerzen geheilt
Yo no estaba para amores
Ich war nicht bereit für die Liebe
Pero te vi y me enamoré
Aber ich sah dich und verliebte mich
Ahora me tienes escribiendote canciones
Jetzt bringst du mich dazu, dir Lieder zu schreiben
Rezándole a Dios casi todas las noches
Ich bete fast jede Nacht zu Gott
Pa que tu no me abandones
Dass du mich nicht verlässt
Dame un año Y te compro tu carrito
Gib mir ein Jahr und ich kaufe dir dein kleines Auto
Y te monto en mansiones
Und bringe dich in Villen unter
Salgo a la calle
Ich gehe auf die Straße
Pa ve si te veo por ahí
Um zu sehen, ob ich dich irgendwo sehe
Me fui pa Japón y te traje un bonsai
Ich bin nach Japan gereist und habe dir einen Bonsai mitgebracht
Dile a tu ex que esto es Christian Dior
Sag deinem Ex, dass das hier Christian Dior ist
Ya yo no compro en Dorsai
Ich kaufe nicht mehr bei Dorsai
Ahora andamos rulay
Jetzt sind wir locker drauf
Me encanta tu booty
Ich liebe deinen Hintern
Porque es de mi size
Weil er meine Größe hat
Piquete italiano
Italienischer Stil
Pero ella nació en MaracayBo
Aber sie wurde in MaracayBo geboren
Sabe que si me llama le caigo
Sie weiß, dass ich komme, wenn sie mich ruft
No le para bolas a los comentarios
Sie kümmert sich nicht um die Kommentare
Por eso es que te como como un roll
Deshalb esse ich dich wie eine Rolle
No te haz ido y ya te extraño
Du bist noch nicht weg und ich vermisse dich schon
Pensarte se ha vuelto insano
An dich zu denken ist verrückt geworden
Si me pongo nervioso
Wenn ich nervös werde
Cogiéndote la mano
Und deine Hand halte
Imagínate cuando te muerdes esos labios
Stell dir vor, wie es ist, wenn du dir auf die Lippen beißt
Quiero decirte algo que tengo guardado
Ich möchte dir etwas sagen, das ich für mich behalten habe
Tiene medidas 90 60 90
Sie hat die Maße 90 60 90
Y unos labios
Und Lippen
Que cuando te los muerdes
Die, wenn du sie dir beißt
No hay manera que no me tienta
Mich immer in Versuchung führen
Si te comparas con una princesa
Wenn man dich mit einer Prinzessin vergleicht
Ya te llamaría cenicienta
Würde ich dich Aschenputtel nennen
Ya están llegando las 12
Es ist schon fast 12 Uhr
Y yo solo tengo un halls de menta
Und ich habe nur einen Pfefferminzbonbon
Para que esas piernas las abras
Damit du diese Beine öffnest
Yo te hago abra kadabra
Sage ich Abra Kadabra
Tus rodillas en mi cara
Deine Knie in meinem Gesicht
Sostén en la boca
BH im Mund
Y ya no me dirás más nada
Und du wirst mir nichts mehr sagen
Si te tocan llego con toa la manada
Wenn sie dich anfassen, komme ich mit der ganzen Bande
Las fotos que tu me envías
Die Fotos, die du mir schickst
Se me quedan toas marcadas
Bleiben mir alle im Gedächtnis
Dime si confías
Sag mir, ob du vertraust
En lo que te dije el otro dia
In dem, was ich dir neulich gesagt habe
No soy Jbalvin
Ich bin nicht J Balvin
Pero siento energía
Aber ich spüre Energie
Eres la única
Du bist die Einzige
A la que le doy mis regalías
Der ich meine Tantiemen gebe
La noche que te comi
Die Nacht, in der ich dich verschlungen habe
Se sentía tan fría
Fühlte sich so kalt an
Apenas empezando
Kaum angefangen
Y ya se como termina
Und ich weiß schon, wie es endet
Quién te hable feo
Wer dich schlecht behandelt
Guillermito lo extermina
Den vernichtet Guillermito
No te haz ido y ya te extraño
Du bist noch nicht weg und ich vermisse dich schon
Pensarte se ha vuelto insano
An dich zu denken ist verrückt geworden
Si Me pongo nervioso
Wenn ich nervös werde
Cogiéndote la mano
Und deine Hand halte
Imagínate cuando te muerdes esos labios
Stell dir vor, wie es ist, wenn du dir auf die Lippen beißt
Quiero decirte algo que tengo guardado
Ich möchte dir etwas sagen, das ich für mich behalten habe
Desde que estás aquí
Seit du hier bist
Me deje de la panadol
Habe ich mit dem Panadol aufgehört
El olor de tu piel y tus besos
Der Duft deiner Haut und deine Küsse
Me han sanado todos los dolores
Haben all meine Schmerzen geheilt
Yo no estaba para amores
Ich war nicht bereit für die Liebe
Pero te vi y me enamoré
Aber ich sah dich und verliebte mich
Ahora me tienes escribiendote canciones
Jetzt bringst du mich dazu, dir Lieder zu schreiben
Rezándole a Dios casi todas las noches
Ich bete fast jede Nacht zu Gott
Pa que tu no me abandones
Dass du mich nicht verlässt
Dame un año Y te compro tu carrito
Gib mir ein Jahr und ich kaufe dir dein kleines Auto
Y te monto en mansiones
Und bringe dich in Villen unter






Attention! Feel free to leave feedback.