Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde que tu estas aqui
Seit du hier bist
No
te
haz
ido
y
ya
te
extraño
Du
bist
noch
nicht
weg
und
ich
vermisse
dich
schon
Pensarte
se
ha
vuelto
insano
An
dich
zu
denken
ist
verrückt
geworden
Si
me
pongo
nervioso
Wenn
ich
nervös
werde
Cogiéndote
la
mano
Und
deine
Hand
halte
Imagínate
cuando
te
muerdes
esos
labios
Stell
dir
vor,
wie
es
ist,
wenn
du
dir
auf
die
Lippen
beißt
Quiero
decirte
algo
que
tengo
guardado
Ich
möchte
dir
etwas
sagen,
das
ich
für
mich
behalten
habe
Desde
que
tú
estás
aquí
Seit
du
hier
bist
Me
deje
de
la
panadol
Habe
ich
mit
dem
Panadol
aufgehört
El
olor
de
tu
piel
y
tus
besos
Der
Duft
deiner
Haut
und
deine
Küsse
Me
han
sanado
todos
los
dolores
Haben
all
meine
Schmerzen
geheilt
Yo
no
estaba
para
amores
Ich
war
nicht
bereit
für
die
Liebe
Pero
te
vi
y
me
enamoré
Aber
ich
sah
dich
und
verliebte
mich
Ahora
me
tienes
escribiendote
canciones
Jetzt
bringst
du
mich
dazu,
dir
Lieder
zu
schreiben
Rezándole
a
Dios
casi
todas
las
noches
Ich
bete
fast
jede
Nacht
zu
Gott
Pa
que
tu
no
me
abandones
Dass
du
mich
nicht
verlässt
Dame
un
año
Y
te
compro
tu
carrito
Gib
mir
ein
Jahr
und
ich
kaufe
dir
dein
kleines
Auto
Y
te
monto
en
mansiones
Und
bringe
dich
in
Villen
unter
Salgo
a
la
calle
Ich
gehe
auf
die
Straße
Pa
ve
si
te
veo
por
ahí
Um
zu
sehen,
ob
ich
dich
irgendwo
sehe
Me
fui
pa
Japón
y
te
traje
un
bonsai
Ich
bin
nach
Japan
gereist
und
habe
dir
einen
Bonsai
mitgebracht
Dile
a
tu
ex
que
esto
es
Christian
Dior
Sag
deinem
Ex,
dass
das
hier
Christian
Dior
ist
Ya
yo
no
compro
en
Dorsai
Ich
kaufe
nicht
mehr
bei
Dorsai
Ahora
andamos
rulay
Jetzt
sind
wir
locker
drauf
Me
encanta
tu
booty
Ich
liebe
deinen
Hintern
Porque
es
de
mi
size
Weil
er
meine
Größe
hat
Piquete
italiano
Italienischer
Stil
Pero
ella
nació
en
MaracayBo
Aber
sie
wurde
in
MaracayBo
geboren
Sabe
que
si
me
llama
le
caigo
Sie
weiß,
dass
ich
komme,
wenn
sie
mich
ruft
No
le
para
bolas
a
los
comentarios
Sie
kümmert
sich
nicht
um
die
Kommentare
Por
eso
es
que
te
como
como
un
roll
Deshalb
esse
ich
dich
wie
eine
Rolle
No
te
haz
ido
y
ya
te
extraño
Du
bist
noch
nicht
weg
und
ich
vermisse
dich
schon
Pensarte
se
ha
vuelto
insano
An
dich
zu
denken
ist
verrückt
geworden
Si
me
pongo
nervioso
Wenn
ich
nervös
werde
Cogiéndote
la
mano
Und
deine
Hand
halte
Imagínate
cuando
te
muerdes
esos
labios
Stell
dir
vor,
wie
es
ist,
wenn
du
dir
auf
die
Lippen
beißt
Quiero
decirte
algo
que
tengo
guardado
Ich
möchte
dir
etwas
sagen,
das
ich
für
mich
behalten
habe
Tiene
medidas
90
60
90
Sie
hat
die
Maße
90
60
90
Que
cuando
te
los
muerdes
Die,
wenn
du
sie
dir
beißt
No
hay
manera
que
no
me
tienta
Mich
immer
in
Versuchung
führen
Si
te
comparas
con
una
princesa
Wenn
man
dich
mit
einer
Prinzessin
vergleicht
Ya
te
llamaría
cenicienta
Würde
ich
dich
Aschenputtel
nennen
Ya
están
llegando
las
12
Es
ist
schon
fast
12
Uhr
Y
yo
solo
tengo
un
halls
de
menta
Und
ich
habe
nur
einen
Pfefferminzbonbon
Para
que
esas
piernas
tú
las
abras
Damit
du
diese
Beine
öffnest
Yo
te
hago
abra
kadabra
Sage
ich
Abra
Kadabra
Tus
rodillas
en
mi
cara
Deine
Knie
in
meinem
Gesicht
Sostén
en
la
boca
BH
im
Mund
Y
ya
no
me
dirás
más
nada
Und
du
wirst
mir
nichts
mehr
sagen
Si
te
tocan
llego
con
toa
la
manada
Wenn
sie
dich
anfassen,
komme
ich
mit
der
ganzen
Bande
Las
fotos
que
tu
me
envías
Die
Fotos,
die
du
mir
schickst
Se
me
quedan
toas
marcadas
Bleiben
mir
alle
im
Gedächtnis
Dime
si
confías
Sag
mir,
ob
du
vertraust
En
lo
que
te
dije
el
otro
dia
In
dem,
was
ich
dir
neulich
gesagt
habe
No
soy
Jbalvin
Ich
bin
nicht
J
Balvin
Pero
siento
energía
Aber
ich
spüre
Energie
Eres
la
única
Du
bist
die
Einzige
A
la
que
le
doy
mis
regalías
Der
ich
meine
Tantiemen
gebe
La
noche
que
te
comi
Die
Nacht,
in
der
ich
dich
verschlungen
habe
Se
sentía
tan
fría
Fühlte
sich
so
kalt
an
Apenas
empezando
Kaum
angefangen
Y
ya
se
como
termina
Und
ich
weiß
schon,
wie
es
endet
Quién
te
hable
feo
Wer
dich
schlecht
behandelt
Guillermito
lo
extermina
Den
vernichtet
Guillermito
No
te
haz
ido
y
ya
te
extraño
Du
bist
noch
nicht
weg
und
ich
vermisse
dich
schon
Pensarte
se
ha
vuelto
insano
An
dich
zu
denken
ist
verrückt
geworden
Si
Me
pongo
nervioso
Wenn
ich
nervös
werde
Cogiéndote
la
mano
Und
deine
Hand
halte
Imagínate
cuando
te
muerdes
esos
labios
Stell
dir
vor,
wie
es
ist,
wenn
du
dir
auf
die
Lippen
beißt
Quiero
decirte
algo
que
tengo
guardado
Ich
möchte
dir
etwas
sagen,
das
ich
für
mich
behalten
habe
Desde
que
tú
estás
aquí
Seit
du
hier
bist
Me
deje
de
la
panadol
Habe
ich
mit
dem
Panadol
aufgehört
El
olor
de
tu
piel
y
tus
besos
Der
Duft
deiner
Haut
und
deine
Küsse
Me
han
sanado
todos
los
dolores
Haben
all
meine
Schmerzen
geheilt
Yo
no
estaba
para
amores
Ich
war
nicht
bereit
für
die
Liebe
Pero
te
vi
y
me
enamoré
Aber
ich
sah
dich
und
verliebte
mich
Ahora
me
tienes
escribiendote
canciones
Jetzt
bringst
du
mich
dazu,
dir
Lieder
zu
schreiben
Rezándole
a
Dios
casi
todas
las
noches
Ich
bete
fast
jede
Nacht
zu
Gott
Pa
que
tu
no
me
abandones
Dass
du
mich
nicht
verlässt
Dame
un
año
Y
te
compro
tu
carrito
Gib
mir
ein
Jahr
und
ich
kaufe
dir
dein
kleines
Auto
Y
te
monto
en
mansiones
Und
bringe
dich
in
Villen
unter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
SLMDM
date of release
14-02-2024
Attention! Feel free to leave feedback.