GUN1A - Береги себя - translation of the lyrics into German

Береги себя - GUN1Atranslation in German




Береги себя
Pass auf dich auf
Ой. Ах. Йау. Джи
Oh. Ach. Yau. Gee
Запутался я (запутался я), и мне кажется
Ich habe mich verirrt (habe mich verirrt), und es scheint mir
Все это было напрасно (было напрасно)
All das war vergeblich (war vergeblich)
Да мы только вчера же вчера мечтали о чуде чуде)
Ja, erst gestern haben wir doch von einem Wunder geträumt (von einem Wunder)
Но все как-то угасло (угасло)
Aber alles ist irgendwie erloschen (erloschen)
Но все как-то не ясно (как-то не ясно)
Aber alles ist irgendwie unklar (irgendwie unklar)
Только тусклые краски (тусклые краски)
Nur trübe Farben (trübe Farben)
Знаешь, меня так дорога дразнит (йе-е)
Weißt du, der Weg reizt mich so (yeah-eh)
Видишь праздник там, где нас нет
Du siehst ein Fest dort, wo wir nicht sind
Я терял себя тысячи раз (терял)
Ich habe mich tausende Male verloren (verloren)
Затем находил и дальше по новой (дальше по новой)
Fand mich dann wieder und dann wieder von vorne (wieder von vorne)
Кажется, только сейчас я вновь ощущаю себя готовым на все
Es scheint, erst jetzt fühle ich mich wieder bereit für alles
Ради тех любящих глаз твоих, ради тех самых честных эмоций
Für diese deine liebenden Augen, für diese ehrlichsten Emotionen
И только когда ты почувствуешь это увижу я снова восход солнца
Und nur wenn du das spürst, werde ich wieder den Sonnenaufgang sehen
Береги себя, девочка, береги себя, братик
Pass auf dich auf, Mädchen, pass auf dich auf, Bruder
В этом мире так мало любви, а он все хочет забрать ее
In dieser Welt gibt es so wenig Liebe, und sie will alles davon nehmen
И нам некуда деться, всюду ветер и стужа
Und wir können nirgendwohin, überall Wind und Kälte
Береги в себе сердце, береги в себе душу
Schütze dein Herz in dir, schütze deine Seele in dir
Береги себя, девочка, береги себя, братик
Pass auf dich auf, Mädchen, pass auf dich auf, Bruder
В этом мире так мало любви, а он все хочет забрать ее
In dieser Welt gibt es so wenig Liebe, und sie will alles davon nehmen
И нам некуда деться, всюду ветер и стужа
Und wir können nirgendwohin, überall Wind und Kälte
Береги в себе сердце, береги в себе душу
Schütze dein Herz in dir, schütze deine Seele in dir
Да, и так каждый год (каждый год)
Ja, und so jedes Jahr (jedes Jahr)
Вспоминаем, чем тешились в прошлом прошлом)
Erinnern wir uns, woran wir uns in der Vergangenheit erfreuten (Vergangenheit)
Вспоминаем слова (ммм), что тогда
Erinnern uns an Worte (mmm), die damals
Между тем были брошены (были брошены)
Nebenbei achtlos gesagt wurden (achtlos gesagt wurden)
Все мы хотеть любви (все мы хотели любви), тут все хотят быть любимыми
Wir alle wollten Liebe (wir alle wollten Liebe), hier wollen alle geliebt werden
Кто-то в попытках себя изменить не сберег неделимого (уоу-оу)
Jemand hat beim Versuch, sich zu ändern, das Wesentliche nicht bewahrt (woah-oh)
Я почувствовал, что ветер перемен не дует (не дует)
Ich spürte, dass der Wind der Veränderung nicht weht (nicht weht)
Я предчувствовал, что мне пора сказать let's do it (let's do it)
Ich ahnte, dass es Zeit für mich war zu sagen let's do it (let's do it)
Но при всех, даже едва заметных переменах
Aber bei allen, selbst kaum merklichen Veränderungen
Я навсегда останусь в этих стенах
Werde ich für immer in diesen Mauern bleiben
А ты береги себя, девочка, слышишь меня, береги себя, братик
Und du pass auf dich auf, Mädchen, hörst du mich, pass auf dich auf, Bruder
Тут немерено потерь и намерено, поверь, этот мир так хочет забрать их
Hier gibt es unzählige Verluste und absichtlich, glaub mir, will diese Welt sie so sehr nehmen
Те черты, за которыми люди не запрячут кривые иллюзии
Jene Züge, hinter denen die Menschen keine falschen Illusionen verstecken
И все мысли о чуде уже скоро завяжутся в крепкий узел
Und alle Gedanken an ein Wunder werden sich bald zu einem festen Knoten binden
Береги себя, девочка, береги себя, братик
Pass auf dich auf, Mädchen, pass auf dich auf, Bruder
В этом мире так мало любви, а он все хочет забрать ее
In dieser Welt gibt es so wenig Liebe, und sie will alles davon nehmen
И нам некуда деться, всюду ветер и стужа
Und wir können nirgendwohin, überall Wind und Kälte
Береги в себе сердце, береги в себе душу
Schütze dein Herz in dir, schütze deine Seele in dir
Береги себя, девочка, береги себя, братик
Pass auf dich auf, Mädchen, pass auf dich auf, Bruder
В этом мире так мало любви, а он все хочет забрать ее
In dieser Welt gibt es so wenig Liebe, und sie will alles davon nehmen
И нам некуда деться, всюду ветер и стужа
Und wir können nirgendwohin, überall Wind und Kälte
Береги в себе сердце, береги в себе душу
Schütze dein Herz in dir, schütze deine Seele in dir
Береги себя, девочка, береги себя, братик
Pass auf dich auf, Mädchen, pass auf dich auf, Bruder
В этом мире так мало любви, а он все хочет забрать ее
In dieser Welt gibt es so wenig Liebe, und sie will alles davon nehmen
И нам некуда деться, всюду ветер и стужа
Und wir können nirgendwohin, überall Wind und Kälte
Береги в себе сердце, береги в себе душу
Schütze dein Herz in dir, schütze deine Seele in dir





Writer(s): гуненков михаил юрьевич


Attention! Feel free to leave feedback.