GVO CJ - Caught Up - translation of the lyrics into German

Caught Up - GVO CJtranslation in German




Caught Up
Verfangen
We laying in the same bed, but our hearts not connected
Wir liegen im selben Bett, aber unsere Herzen sind nicht verbunden
If we both playing the same game, one of us get ejected
Wenn wir beide dasselbe Spiel spielen, wird einer von uns rausgeworfen
Cause we shoulda went about this love differently
Denn wir hätten diese Liebe anders angehen sollen
Damaged each other when we should've just found some sympathy
Haben uns gegenseitig verletzt, obwohl wir einfach Mitgefühl hätten finden sollen
I know where home is and I can't leave without my key
Ich weiß, wo mein Zuhause ist, und ich kann nicht ohne meinen Schlüssel gehen
This love been draining me I just needa smoke me some tree
Diese Liebe zehrt an mir, ich muss einfach etwas Gras rauchen
You needa break from me, yeen happy when you with me no more
Du brauchst eine Pause von mir, du bist nicht mehr glücklich, wenn du bei mir bist
The only time you smiling if we sitting somewhere on shore
Du lächelst nur, wenn wir irgendwo am Ufer sitzen
Or on tour, but I can't bring you up on the road
Oder auf Tour, aber ich kann dich nicht mit auf die Straße nehmen
You might interfere when I get into that mode
Du könntest stören, wenn ich in diesen Modus komme
Sometimes I wish yeen have no phone
Manchmal wünschte ich, du hättest kein Telefon
I wanna be the one you calling when you all alone
Ich will derjenige sein, den du anrufst, wenn du ganz allein bist
I needa queen I'm looking for someone to share the throne with
Ich brauche eine Königin, ich suche jemanden, mit dem ich den Thron teilen kann
You only love me cause you love the way I have you moaning, every morning
Du liebst mich nur, weil du es liebst, wie ich dich zum Stöhnen bringe, jeden Morgen
You be on other shit, I don't condone it
Du machst andere Sachen, ich dulde das nicht
Just lemme know if I'm the nigga you going home with
Sag mir einfach, ob ich der Typ bin, mit dem du nach Hause gehst
So caught up in yo eyes, I ain't realize the lies you told me
So verfangen in deinen Augen, dass ich die Lügen, die du mir erzählt hast, nicht bemerkt habe
I hope you never ever have to meet the old me
Ich hoffe, du musst niemals mein altes Ich treffen
Gotta protect my heart like a goalie
Muss mein Herz schützen wie ein Torwart
Gotta keep it P like I'm Koly
Muss es echt halten, so wie Koly
So caught up in yo eyes, I ain't realize the lies you told me
So verfangen in deinen Augen, dass ich die Lügen, die du mir erzählt hast, nicht bemerkt habe
I hope you never ever have to meet the old me
Ich hoffe, du musst niemals mein altes Ich treffen
Gotta protect my heart like a goalie
Muss mein Herz schützen wie ein Torwart
Gotta keep it P like I'm Koly
Muss es echt halten, so wie Koly
I needa fee that ain't fuck none of the homies
Ich brauche eine, die mit keinem der Kumpels geschlafen hat
I might buy ha ass a pony
Vielleicht kauf ich ihr ein Pony
But until then all my attention on my lil girl
Aber bis dahin gilt meine ganze Aufmerksamkeit meinem kleinen Mädchen
Because she my favorite girl in this whole world
Weil sie mein Lieblingsmädchen auf der ganzen Welt ist
Still looking for a woman like my momma
Suche immer noch nach einer Frau wie meine Mutter
I need sumn real because a nigga don't fuck with drama
Ich brauche etwas Echtes, denn ich habe keinen Bock auf Drama
Ima heartbreaker, shit this prolly my karma
Ich bin ein Herzensbrecher, das ist wahrscheinlich mein Karma
Reap what you sow, I prolly shoulda been a farmer
Man erntet, was man sät, ich hätte wohl Bauer werden sollen
Girl take off dem garments
Mädchen, zieh die Sachen aus
This a new lineup show me that you deserve to be starting
Das ist eine neue Aufstellung, zeig mir, dass du es verdienst, in der Startelf zu stehen
I needa PG, pussy good, you better go the hardest
Ich brauche eine, die was taugt, du musst dich richtig anstrengen
Let's catch a flight, I'm fucking with you, we can go the farthest
Lass uns einen Flug nehmen, ich steh auf dich, wir können am weitesten gehen
Put down that phone let's go to LA & go find the Chargers
Leg das Telefon weg, lass uns nach LA gehen und die Chargers finden
I'm tryna buss you down and I ain't talking but no charter
Ich will dich flachlegen, und ich rede nicht von irgendeinem Charterflug
You wanna buss it down, diamonds for you, don't get startled
Du willst es auch, Diamanten für dich, erschreck dich nicht
'Cause I'm the heart of the city, I gotta lotta love to give
Denn ich bin das Herz der Stadt, ich habe viel Liebe zu geben
And these genes good, bae we'll have beautiful kids
Und diese Gene sind gut, Baby, wir werden wunderschöne Kinder haben
Said these jeans good, them blues stuffed where my pockets is
Sagte, diese Jeans sind gut, da steckt Kohle drin, wo meine Taschen sind
You can get whatever from me cause I'm young and I'm lit
Du kannst alles von mir bekommen, weil ich jung und angesagt bin
Ion want no cougar, I just wanna have a selfish bih
Ich will keine Ältere, ich will einfach eine egoistische Schlampe
Don't take no pictures but I need someone to take some selfies with
Mach keine Fotos, aber ich brauche jemanden, mit dem ich Selfies machen kann
Can I save this in my phone? Pictures we can see
Kann ich das in meinem Handy speichern? Bilder, die wir sehen können
Call her Mrs. VO because I think she made for me
Nenn sie Mrs. VO, weil ich denke, sie ist für mich gemacht
Call me Mr. VO, faithfully
Nenn mich Mr. VO, treu
Call me Mr. VO
Nenn mich Mr. VO
So caught up in yo eyes, I ain't realize the lies you told me
So verfangen in deinen Augen, dass ich die Lügen, die du mir erzählt hast, nicht bemerkt habe
I hope you never ever have to meet the old me
Ich hoffe, du musst niemals mein altes Ich treffen
Gotta protect my heart like a goalie
Muss mein Herz schützen wie ein Torwart
Gotta keep it P like I'm Koly
Muss es echt halten, so wie Koly
So caught up in yo eyes, I ain't realize the lies you told me
So verfangen in deinen Augen, dass ich die Lügen, die du mir erzählt hast, nicht bemerkt habe
I hope you never ever have to meet the old me
Ich hoffe, du musst niemals mein altes Ich treffen
Gotta protect my heart like a goalie
Muss mein Herz schützen wie ein Torwart
Gotta keep it P like I'm Koly
Muss es echt halten, so wie Koly
Gotta keep it P, gotta keep it real when we laying in them sheets
Muss es echt halten, muss real bleiben, wenn wir in den Laken liegen
For your hearts I gotta play for keeps
Um dein Herz muss ich spielen, um es zu behalten
'Bout you baby put them underneath, Ooh
Wegen dir, Baby, leg sie darunter, Ooh
I'm for real 'bout you, I'm caught up babygirl I'll tote dat steel bout you
Ich meine es ernst mit dir, ich bin verfangen, Babygirl, ich würde für dich sogar eine Waffe tragen





Writer(s): Christian Jones


Attention! Feel free to leave feedback.