Lyrics and translation GVO CJ feat. GVO Speero - Heartbreak Before Valentine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreak Before Valentine
Разбитое сердце до Дня Святого Валентина
Five
told
me
to
pop
it
so
I'm
a
pop
it
Пятый
сказал
мне
взорвать,
так
что
я
взорву
Ville
niggas
we
the
hardest,
we
hot
jus
like
a
pocket
Виллские
ниггеры,
мы
самые
крутые,
мы
горячие,
как
карман
Life
feeling
like
a
movie,
the
cameras
they
ain't
stopping
Жизнь
как
кино,
камеры
не
останавливаются
I
don't
know
about
this
college
shit,
bitches
is
getting
awkward
Я
не
знаю
насчёт
этой
учёбы,
сучки
ведут
себя
странно
I
wanna
move
away,
get
my
lil
mama
VVS
lockets
Хочу
свалить
отсюда,
подарить
своей
малышке
кулон
с
VVS
I
met
her
up
in
Tally
you
know
I
get
down
with
the
rattlers
Я
встретил
её
в
Талли,
ты
знаешь,
я
лажу
с
гремучими
змеями
So
many
distractions,
my
momma
just
asking
me
what's
happening
Так
много
отвлекающих
факторов,
мама
всё
спрашивает,
что
происходит
Your
son
going
through
it,
this
ain't
no
closed
captioning
Твой
сын
переживает,
это
не
скрытые
титры
In
this
bitch
stressing,
I'm
holding
a
lethal
weapon
В
этой
сучьей
стрессовой
ситуации
я
держу
в
руках
смертельное
оружие
And
when
I
die
that
nigga
Speero,
remember
him
as
a
legend
И
когда
я
умру,
этот
ниггер
Спиро,
запомни
его
как
легенду
And
you
hoes
don't
be
on
no
weird
shit
like
we
was
texting
А
вы,
шлюхи,
не
ведите
себя
странно,
будто
мы
переписывались
That
nigga
preaching,
yeah
he
get
it
just
from
the
reverend
Этот
ниггер
проповедует,
да,
он
получает
это
прямо
от
святого
отца
And
I
don't
know
why
you
tryna
be
fifty,
and
still
banging
И
я
не
понимаю,
зачем
тебе
пытаться
быть
пятидесятилетним
и
всё
ещё
банчить
Put
them
kids
in
the
crib,
cause
outside
it's
dangerous
Запихни
этих
детей
в
кроватку,
потому
что
на
улице
опасно
Ain't
no
blood
on
that
money,
it's
just
sweat
and
tears
На
этих
деньгах
нет
крови,
только
пот
и
слёзы
Yeah
it's
pain
behind
that
money
took
a
lot
of
years
Да,
за
этими
деньгами
стоит
боль,
потребовалось
много
лет
I
remember
when
my
brothers,
man
we
switched
the
gear
Я
помню,
как
мои
братья,
чувак,
мы
переключили
передачу
We
put
all
of
that
city
bull
shit
in
the
rear
Мы
оставили
всё
это
городское
дерьмо
позади
We
making
dollars,
make
it
make
sense
Мы
делаем
деньги,
пусть
это
имеет
смысл
I'm
not
in
Philly,
but
i'm
flyer
than
a
Carson
Wentz
Я
не
в
Филадельфии,
но
я
круче,
чем
Карсон
Вентц
Stopped
giving
love
to
the
people
out
here
faking
legit
Перестал
дарить
любовь
людям,
которые
притворяются
настоящими
Shoutout
them
niggas
who
done
stayed
down
ever
since
we
was
jhitts
Респект
тем
ниггерам,
которые
остались
верны
с
тех
пор,
как
мы
были
мелкими
With
AR15s
I
could
care
less
if
you
running
a
blitz
С
AR-15
мне
всё
равно,
даже
если
ты
идёшь
в
блиц
Stacking
chips
all
over
on
this
side
while
we
avoiding
Ritz
Складываю
фишки
с
этой
стороны,
избегая
Риц
With
great
power
comes
the
responsibility
and
the
risk
С
великой
силой
приходит
ответственность
и
риск
Was
just
in
the
box
like
Roddy
talking
bout
ways
to
get
rich
Только
что
был
в
тюрьме,
как
Родди,
говорил
о
способах
разбогатеть
Same
time
was
thinking
bout
the
people
I
love
В
то
же
время
думал
о
людях,
которых
люблю
Can't
trust
no
niggas
that
be
wearing
or
hang
around
some
bugs
Не
могу
доверять
ниггерам,
которые
носят
или
тусуются
с
жучками
Can't
love
no
bitch
that
be
out
here
asking
for
a
hug
Не
могу
любить
сучку,
которая
просит
обнять
её
That
ain't
what
it
was,
so
lemme
show
you
how
to
love
Всё
не
так,
так
что
дай
мне
показать
тебе,
как
любить
Got
people
praying
for
me,
yeen
fucking
with
a
thug
Люди
молятся
за
меня,
ты
не
связываешься
с
бандитом
They
love
how
I
shoot
it,
I
hit
em
with
the
Jordan
shrug
Им
нравится,
как
я
стреляю,
я
пожимаю
плечами,
как
Джордан
If
you
break
my
heart,
I
won't
feel
it
I
vent
to
drugs
Если
ты
разобьёшь
мне
сердце,
я
не
почувствую
этого,
я
выплесну
всё
на
наркотики
While
you
in
the
club,
I'm
thinking
bout
how
I'll
make
it
up
Пока
ты
в
клубе,
я
думаю
о
том,
как
я
всё
исправлю
Take
you
out,
slut
you
out,
you
tryna
yeah
or
what?
Выведу
тебя,
трахну
тебя,
ты
хочешь
этого
или
как?
Tell
me
wassup?
Скажи
мне,
что
происходит?
For
Valentines,
be
my
trophy
lemme
hold
you
up
На
День
святого
Валентина
будь
моим
трофеем,
позволь
мне
поднять
тебя
Leave
you
alone?
Pick
up
the
phone!
Can
we
get
old
or
what?
Оставить
тебя
в
покое?
Подними
трубку!
Можем
ли
мы
состариться
вместе
или
как?
She
getting
tired
of
the
same
shit,
yeah,
this
old
to
her
Она
устала
от
одного
и
того
же,
да,
это
для
неё
уже
старо
But
if
she
riding
like
my
people,
keep
her
close
to
us
Но
если
она
верная,
как
мои
люди,
держите
её
рядом
с
нами
Can't
call
them
niggas
one
of
mine,
we
came
up
playing
rough
Не
могу
назвать
этих
ниггеров
своими,
мы
выросли,
играя
грубо
And
don't
come
try
one
of
mine
cause
now
we
old
enough
И
не
трогай
моих,
потому
что
теперь
мы
достаточно
взрослые
I'll
break
your
heart
bout
mine,
don't
care
if
damage
done
Я
разобью
тебе
сердце
из-за
своего,
мне
всё
равно,
если
будет
нанесён
ущерб
Watch
where
you
stepping,
ask
where
my
gravedigger
family
from
Смотри,
куда
идёшь,
спроси,
откуда
моя
семья
могильщиков
It's
all
love
Это
всё
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Jones
Album
VO World
date of release
18-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.