GVO CJ - Locked In - translation of the lyrics into German

Locked In - GVO CJtranslation in German




Locked In
Eingeschlossen
Money ain't everything, just the root of all evil
Geld ist nicht alles, nur die Wurzel allen Übels
But money get you everything you want
Aber Geld verschafft dir alles, was du willst
Believe me, see you can buy a bitch and she won't care if you mistreat her
Glaub mir, du kannst eine Schlampe kaufen, und es ist ihr egal, ob du sie schlecht behandelst
But they be diggin', might as well get a golden retriever
Aber sie graben, dann kannst du dir auch gleich einen Golden Retriever holen
I would have millions right now if I played wide receiver for my brudda
Ich hätte jetzt Millionen, wenn ich Wide Receiver für meinen Bruder gespielt hätte
But this world needs some more teachers, doctors and dentists or people makin' breakfast at Denny's
Aber diese Welt braucht mehr Lehrer, Ärzte und Zahnärzte oder Leute, die bei Denny's Frühstück machen
Went to UCF, coulda went to Stetson like Bennett
Ging zur UCF, hätte wie Bennett nach Stetson gehen können
But now I'm writin', speakin' life, my gifts are manifestin
Aber jetzt schreibe ich, spreche Leben, meine Gaben manifestieren sich
I wanted money, now I'd rather have my own blessings
Ich wollte Geld, jetzt hätte ich lieber meine eigenen Segnungen
Not no questions from people that's wearin' badges for a livin
Keine Fragen von Leuten, die Abzeichen für ihren Lebensunterhalt tragen
Instead, I'm out here givin' hope to all the real niggas
Stattdessen bin ich hier draußen und gebe allen echten Niggas Hoffnung
Even niggas out here sellin' dope in that field, nigga
Sogar Niggas, die draußen Dope auf dem Feld verkaufen, Nigga
Hope my shit get appealed, nigga, and I'm for real, nigga
Hoffe, meine Scheiße wird angefochten, Nigga, und ich meine es ernst, Nigga
All these other niggas wanna do is kill, niggas
All diese anderen Niggas wollen nur töten, Niggas
Money and verses how I cope where my deal, nigga
Geld und Verse, wie ich klarkomme, wo mein Deal ist, Nigga
I ain't got it yet, cause I ain't ready for it
Ich habe es noch nicht, weil ich noch nicht bereit dafür bin
Last year, coulda signed for six figures, that ain't my story
Letztes Jahr hätte ich für sechs Zahlen unterschreiben können, das ist nicht meine Geschichte
'Cause one day, I'ma be rich, nigga, and give the glory to the most high on stage while I accept my award
Denn eines Tages werde ich reich sein, Nigga, und die Ehre dem Höchsten auf der Bühne geben, während ich meine Auszeichnung entgegennehme
My talent's my reward, they help me movin' forward
Mein Talent ist meine Belohnung, sie helfen mir, voranzukommen
Shot the window out that Ford, I was a bad lil' boy
Habe die Scheibe aus dem Ford geschossen, ich war ein böser kleiner Junge
Now I'm tryna be a better man, I had to understand
Jetzt versuche ich, ein besserer Mann zu sein, ich musste verstehen
I supply what they want, my verses on demand
Ich liefere, was sie wollen, meine Verse auf Anfrage
I was in the can, that shit made me understand
Ich war im Knast, das hat mich verstehen lassen
I'm a better man than what the white man take me for
Ich bin ein besserer Mann, als der weiße Mann mich hält
In the backseat askin' why the hell they had to take me, Lord
Auf dem Rücksitz fragend, warum zum Teufel sie mich mitnehmen mussten, Herr
It was for my own good, give the young niggas the message ain't no love in the hood
Es war zu meinem eigenen Besten, gib den jungen Niggas die Botschaft, dass es keine Liebe in der Hood gibt
It's a trap
Es ist eine Falle
They give us what we need to take ourselves off the map
Sie geben uns, was wir brauchen, um uns selbst von der Karte zu nehmen
See, it's a trap, no wonder niggas in the trap
Siehst du, es ist eine Falle, kein Wunder, dass Niggas in der Falle sind
We got 99 problems, to they zero, Warren Sapp
Wir haben 99 Probleme, für sie sind es null, Warren Sapp
I can't even cap, fell in love with a fee
Ich kann nicht mal lügen, habe mich in eine Gebühr verliebt
She ain't even have my back, but she had my baby
Sie stand nicht mal hinter mir, aber sie hatte mein Baby
First time she said she love me was when she threw it back
Das erste Mal, dass sie sagte, sie liebt mich, war, als sie es mir zurückgab
I know black don't crap, but these hoes don't know how to act
Ich weiß, Schwarze kacken nicht, aber diese Schlampen wissen nicht, wie sie sich verhalten sollen
They put a nigga in a trap if he ain't in the trap
Sie bringen einen Nigga in eine Falle, wenn er nicht in der Falle ist
The government done turned pussy into crack
Die Regierung hat Muschi in Crack verwandelt
Niggas killin' over hoes or killin' over sacks
Niggas töten wegen Schlampen oder töten wegen Säcken
I played the fifth, never took a bitch to Fifth or Saks
Ich spielte den Fünften, habe nie eine Schlampe zu Fifth oder Saks gebracht
'Cause no matter what I spend, that target on my back
Denn egal, was ich ausgebe, diese Zielscheibe ist auf meinem Rücken
Now they analyzin' all our tracks
Jetzt analysieren sie alle unsere Tracks
What if these my opinions, who said I was speakin' facts?
Was, wenn das meine Meinungen sind, wer hat gesagt, dass ich Fakten spreche?
Me, nigga, and I'll never take it back
Ich, Nigga, und ich werde es niemals zurücknehmen
Could've chose a different path, but shit, I'm on track
Hätte einen anderen Weg wählen können, aber Scheiße, ich bin auf Kurs
To greatness, I don't wanna be on y'all tracks
Zur Größe, ich will nicht auf euren Tracks sein
Got my own team, Vruddas, I got y'all backs
Habe mein eigenes Team, Vruddas, ich stehe hinter euch
I had my own schemes with money that they couldn't tax
Ich hatte meine eigenen Pläne mit Geld, das sie nicht besteuern konnten
That shit attracted hoes, got money while I relaxed
Das zog Schlampen an, bekam Geld, während ich mich entspannte
But it's way more than hoes, I wish all y'all niggas knew that
Aber es ist viel mehr als Schlampen, ich wünschte, all ihr Niggas wüsstet das
Tap into yourself, maybe these hoes would know how to act
Tauche in dich selbst ein, vielleicht würden diese Schlampen wissen, wie sie sich verhalten sollen
I had my turn with my hoes, then I gave them back
Ich hatte meine Zeit mit meinen Schlampen, dann habe ich sie zurückgegeben
Me and my niggas go way back, like some Cadillacs
Ich und meine Niggas gehen weit zurück, wie ein paar Cadillacs
God fixed my vision so I know I won't get cataracts
Gott hat meine Sicht korrigiert, also weiß ich, dass ich keinen Grauen Star bekommen werde
We all gon' be on contracts when my brother sign his max
Wir werden alle unter Vertrag stehen, wenn mein Bruder sein Maximum unterschreibt
I'ma retire my mama so she can do my math
Ich werde meine Mama in Rente schicken, damit sie meine Mathe machen kann
Just to take her own money, get whatever she want
Nur um ihr eigenes Geld zu nehmen, um zu bekommen, was immer sie will
Give Kailani 5,000, do whatever she want
Gib Kailani 5.000, mach, was immer sie will
Just make sure that she know where her help come from
Stell nur sicher, dass sie weiß, woher ihre Hilfe kommt
We all God's Very Own, he love us like His son
Wir sind alle Gottes ganz Eigene, er liebt uns wie seinen Sohn
I'm my daddy's son, I was ignoring red flags of the same things that he went through in his past
Ich bin der Sohn meines Vaters, ich habe die roten Flaggen der gleichen Dinge ignoriert, die er in seiner Vergangenheit durchgemacht hat
But I'ma be the one to make sure we last
Aber ich werde derjenige sein, der dafür sorgt, dass wir durchhalten
Live like kings on this earth, first one to the bag
Lebe wie Könige auf dieser Erde, der Erste an der Tasche
Just to tell the world God is good, He brought me through it
Nur um der Welt zu sagen, Gott ist gut, Er hat mich da durchgebracht
If I can make it out my worst, I know you could do it
Wenn ich es aus meiner schlimmsten Situation herausschaffen kann, weiß ich, dass du es auch kannst
All I did, I'm still blessed and still highly favored
Trotz allem, was ich tat, bin ich immer noch gesegnet und immer noch hochbegünstigt
God's son and Gainesville's Very Own but not a gator
Gottes Sohn und Gainesville's Very Own, aber kein Gator
Life is sweet as you make it, God been my lifesaver
Das Leben ist so süß, wie du es machst, Gott war mein Lebensretter
Don't force my hand, I know a nigga with a lightsaber
Zwing meine Hand nicht, ich kenne einen Nigga mit einem Lichtschwert
About my baby or the fam, I'm a lifetaker
Wegen meines Babys oder der Familie bin ich ein Lebensnehmer
Life ain't been the same since I lost my favorite Laker
Das Leben ist nicht mehr dasselbe, seit ich meinen Lieblings-Laker verloren habe
If they take me out the game, make sure that I ain't in Jamaica
Wenn sie mich aus dem Spiel nehmen, stell sicher, dass ich nicht in Jamaika bin
Or somewhere down by the equator
Oder irgendwo unten am Äquator
Lover boy got hella haters
Loverboy hat viele Hasser
Run it up like Fred Taylor, goin' up like elevators
Lass es laufen wie Fred Taylor, gehe hoch wie Aufzüge
Prayin' for God to save us so we can get out this matrix
Bete zu Gott, dass er uns rettet, damit wir aus dieser Matrix herauskommen
Locked in with myself and with my patience
Eingeschlossen mit mir selbst und mit meiner Geduld
Nigga locked in
Nigga eingeschlossen
GVO, he locked in
GVO, er ist eingeschlossen
They say that boy ducked off, he locked in
Sie sagen, der Junge hat sich abgesetzt, er ist eingeschlossen
I'm just tryna find ways not to sin, nigga
Ich versuche nur, Wege zu finden, nicht zu sündigen, Nigga
GVO
GVO





Writer(s): Christian Jones


Attention! Feel free to leave feedback.