GWAR - Sick of You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GWAR - Sick of You




Sick of You
Мне тошно от тебя
Your socks they smell, your feet they stink
Твои носки воняют, ноги смердят,
You never take a bath
Ты никогда не моешься.
Your nose it runs, you bust your buns
Твой нос течёт, ты надрываешься,
You always finish last
Ты всегда последняя.
Sick of you, I′m so sick, so sick of you
Мне тошно от тебя, мне так тошно, так тошно от тебя.
Sick of you, I'm so sick, so sick of you
Мне тошно от тебя, мне так тошно, так тошно от тебя.
Your face is gross, you eat white toast
Твоё лицо отвратительно, ты ешь белый тост,
You don′t know what to do
Ты не знаешь, что делать.
And just your luck, you really suck
И тебе не повезло, ты реально отстой,
That's all I'm sick of you
Вот и всё, мне тошно от тебя.
Sick of you, I′m so sick, so sick of you
Мне тошно от тебя, мне так тошно, так тошно от тебя.
Sick of you, I′m so sick, so sick of you
Мне тошно от тебя, мне так тошно, так тошно от тебя.
Bring it down, I said bring it down, thank you
Сбавь обороты, я сказал, сбавь обороты, спасибо.
Don't you know? So sick of you
Разве ты не знаешь? Мне так тошно от тебя.
Things you say and things you do
Вещи, которые ты говоришь, и вещи, которые ты делаешь.
Don′t you know? So sick of you
Разве ты не знаешь? Мне так тошно от тебя.
Things you say and things you do
Вещи, которые ты говоришь, и вещи, которые ты делаешь.
So don't you know? I am so sick of you
Так разве ты не знаешь? Мне так тошно от тебя.
Things you say and all the things you do
Вещи, которые ты говоришь, и всё, что ты делаешь.
So don′t you know? I am so sick of you
Так разве ты не знаешь? Мне так тошно от тебя.
The things you say and all the things you do
Вещи, которые ты говоришь, и всё, что ты делаешь.
Don't you know? That I′m sick of you
Разве ты не знаешь? Что мне тошно от тебя.
With all the things you say and the things you do
Со всеми вещами, которые ты говоришь, и вещами, которые ты делаешь.
Said, don't you know? I'm so sick of you
Сказал, разве ты не знаешь? Мне так тошно от тебя.
With all the things you say and all the things you do
Со всеми вещами, которые ты говоришь, и всем, что ты делаешь.
Sick of you, I′m so sick of you
Мне тошно от тебя, мне так тошно от тебя.
Sick of you, I′m so sick of you
Мне тошно от тебя, мне так тошно от тебя.
Sick of you, I'm so sick of you
Мне тошно от тебя, мне так тошно от тебя.
Sick of you, I′m so sick of you
Мне тошно от тебя, мне так тошно от тебя.
Sick of you, I'm so sick of you
Мне тошно от тебя, мне так тошно от тебя.
Sick of you, I′m so sick of you
Мне тошно от тебя, мне так тошно от тебя.
Human filth, sick
Человеческая грязь, тошнота.





Writer(s): Gwar


Attention! Feel free to leave feedback.