Lyrics and translation GXTP - Foresight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost
were
the
days
when
I
was
infallible
Потеряны
были
дни,
когда
я
был
непогрешим
No
one
within
earshot
to
nag
or
babble
Никто
в
пределах
слышимости,
чтобы
ворчать
или
болтать
Finding
serenity
in
my
own
bubble
Нахождение
спокойствия
в
моем
собственном
пузыре
And
my
bliss,
no
one
could
trouble
И
мое
блаженство
никто
не
мог
побеспокоить
Under
a
heel,
I
found
my
masculinity
Под
каблуком
я
нашел
свою
мужественность
Indoctrinated
by
a
whimsical
sensibility
Пропитанный
причудливой
чувствительностью
Unable
to
shirk
this
tireless
banter
Не
в
силах
уклониться
от
этого
неутомимого
подшучивания
A
saber
in
hand,
I
riposte
and
counter
Сабля
в
руке,
я
отвечаю
и
контратакую
Something
to
look
forward
to
Что-то,
чего
можно
с
нетерпением
ждать
Yeah
you
give
me
foresight
Да,
ты
даешь
мне
предвидение
Something
to
look
forward
to
Что-то,
чего
можно
с
нетерпением
ждать
Yeah
you
give
me
foresight
Да,
ты
даешь
мне
предвидение
You
came
into
my
life
Ты
пришел
в
мою
жизнь
Washing
away
all
of
my
strife
Смывая
все
мои
раздоры
In
my
arms
you
gave
me
might
В
моих
объятиях
ты
дал
мне
силу
So
I
say
to
you
with
delight
Так
что
я
говорю
вам
с
удовольствием
Hey
Tam
with
that
pretty
face
Эй,
Тэм,
с
таким
красивым
лицом
I
welcome
you
to
the
human
race
Я
приветствую
вас
в
человеческой
расе
I'm
your
father
that's
lovingly,
lovingly
Я
твой
отец
с
любовью,
с
любовью
Embracing
you
so
protectively
Обнимая
тебя
так
защитно
Something
to
look
forward
to
Что-то,
чего
можно
с
нетерпением
ждать
Yeah
you
give
me
foresight
Да,
ты
даешь
мне
предвидение
Something
to
look
forward
to
Что-то,
чего
можно
с
нетерпением
ждать
Yeah
you
give
me
foresight
Да,
ты
даешь
мне
предвидение
Together
we'll
rid
this
world
of
blight
Вместе
мы
избавим
этот
мир
от
упадка
And
reimagine
it
with
hope
and
light
И
переосмыслить
его
с
надеждой
и
светом
In
your
eyes
you
gave
me
foresight
В
твоих
глазах
ты
дал
мне
предвидение
And
I'll
never
look
back
into
that
deep,
dark
night
И
я
никогда
не
оглянусь
в
ту
глубокую,
темную
ночь
You
gave
me
foresight
Ты
дал
мне
предвидение
Thank
you
for
the
foresight
Спасибо
за
предвидение
Embracing
you
so
protectively
Обнимая
тебя
так
защитно
Yeah
you
give
me
foresight
Да,
ты
даешь
мне
предвидение
Something
to
look
forward
to
Что-то,
чего
можно
с
нетерпением
ждать
Yeah
you
give
me
foresight
Да,
ты
даешь
мне
предвидение
Something
to
look
forward
to
Что-то,
чего
можно
с
нетерпением
ждать
Yeah
you
give
me
foresight
Да,
ты
даешь
мне
предвидение
You
give
me
foresight
yeah
Ты
даешь
мне
предвидение
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason P D Boyd, Sasha Sirota, Nabeel Yousuf Zahid
Attention! Feel free to leave feedback.