Lyrics and translation GZA/Genius feat. Inspectah Deck, D’Angelo & Streetlife - Cold World (RZA mix)
I
had
a
bad
dream
Мне
приснился
дурной
сон.
Don't
be
afraid,
bad
dreams
are
only
dreams
Не
бойся,
плохие
сны
- это
всего
лишь
сны.
What
a
time
you
chose
to
be
born
in
В
какое
время
ты
решил
родиться?
Babies
crying,
brothers
dying
and
brothers
getting
knocked
Младенцы
плачут,
братья
умирают,
а
братьев
сбивают
с
ног.
Shit
is
deep
on
the
block
В
квартале
полно
дерьма.
And
you
got
me
locked
down
in
this
cold,
cold
world
И
ты
запер
меня
в
этом
холодном,
холодном
мире.
It
was
the
night
before
New
Year's
and
all
through
the
fuckin'
projects
Это
было
в
ночь
перед
Новым
годом
и
во
время
всех
этих
долбаных
проектов.
Not
a
handgun
was
silent,
not
even
a
Tec
Ни
один
пистолет
не
молчал,
даже
автомат.
Outside
as
I'm
stuck
by
enemies
who
put
fear
Снаружи,
когда
я
застрял
среди
врагов,
которые
вселяют
страх.
Blasted
on
the
spot
before
the
pigs
were
dead
Убит
на
месте,
прежде
чем
свиньи
были
мертвы.
You
know
hoods,
robbers,
snipers
new
in
sight,
fuck
blue
and
white
Вы
же
знаете,
что
бандиты,
грабители,
снайперы-новые
в
поле
зрения,
к
черту
синее
и
белое
They
escape
before
them
flash
the
fuckin'
lights
Они
убегают
прежде,
чем
вспыхнут
эти
гребаные
огни.
Gunshots,
shatter
first
floor
window
panes
Выстрелы,
разбитые
стекла
первого
этажа.
Shells
hit
the
ground
and
blood
stained
the
dice
game
Снаряды
падали
на
землю,
и
кровь
окрасила
игру
в
кости.
Whether
broke
callisthetic,
any
style
you
set
it
Будь
то
сломанная
каллистика,
какой
бы
стиль
вы
ей
ни
задали
Beat
niggaz
toothless,
physically
cut
up
like
gooses
Бей
ниггеров
беззубыми,
физически
изрезанными,
как
гуси.
But
with
iron
on
the
sides
thugs
took
no
excuses
Но
с
железом
на
боках
головорезы
не
принимали
оправданий.
Therefore,
your
fifty-two
handblocks
was
useless
Следовательно,
ваши
пятьдесят
два
ручных
блока
были
бесполезны.
Links
was
snatched
off
necks,
scars
on
throats
Звенья
были
сорваны
с
шей,
шрамы
на
горле.
Jackets
took,
after
bullet
rips
through
coats
Куртки
забрали,
после
того
как
пуля
пробивает
пальто.
Against
those
who
felt
the
cold
from
the
steel
made
'em
fold
Против
тех,
кто
почувствовал
холод
от
стали,
заставившей
их
согнуться.
And
squeal,
once
the
metal
hit
the
temple
of
his
grill
И
взвизгнет,
как
только
металл
ударит
в
висок
его
гриля.
Destruction
worker,
who
was
caught
for
his
bomber
Разрушитель,
которого
поймали
за
его
бомбардировщик.
No
time
to
swing
the
hammer
that
was
hangin'
from
his
Farmer's
Не
было
времени
размахивать
молотком,
висевшим
на
его
фермерской
шее.
And
it's
bugged
how
some
niggaz
catch
slugs
И
меня
раздражает,
как
некоторые
ниггеры
ловят
слизняков.
And
pockets
dug
from
everything
except
check
stubs
И
карманы
вырыты
из
всего,
кроме
чековых
корешков.
And
it
does
sound
ill
like
wars
in
Brownsville
И
это
звучит
ужасно,
как
войны
в
Браунсвилле.
Or
fatal
robberies
in
Red
Hook
where
feds
look
Или
смертельные
ограбления
в
Ред-Хуке,
куда
смотрят
федералы.
For
fugitives
to
shoot
cops,
niggaz
layin'
on
roof
tops
Чтобы
беглецы
стреляли
в
копов,
ниггеры
лежат
на
крышах
домов.
For
his
cream
he
stashed
in
a
shoe
box
Свои
сливки
он
прятал
в
коробке
из-под
обуви.
But
he
was
hot,
and
the
strip
was
filled
with
young
killers
Но
он
был
сексуален,
и
стриптиз
был
заполнен
молодыми
убийцами.
You
don't
suspect,
so
cops
creep
like
caterpillars
Ты
ничего
не
подозреваешь,
поэтому
копы
ползают,
как
гусеницы.
And
born
thieves
stay
hooded
with
extra
bullets
А
прирожденные
воры
остаются
в
капюшонах
с
запасными
пулями.
Those
who
try
to
flee
they
hit
the
vertebrae,
increase
the
murder
rate
Те,
кто
пытается
убежать,
бьют
в
позвоночник,
повышая
уровень
убийств.
Similar
to
hit
men
who
pull
out
Tecs
and
then
Похоже
на
киллеров,
которые
вытаскивают
тек,
а
потом
...
Drop
those
who
crack
like
tacos
from
Mexican
Отбрось
тех,
кто
трескается,
как
мексиканские
тако.
Rapid,
like
recipients
cashin'
checks
again
Быстро,
как
получатели,
снова
обналичивающие
чеки.
Back
to
the
motherfuckin'
spot
on
Lexington
Возвращаемся
в
чертово
местечко
на
Лексингтон.
Babies
crying,
brothers
dying
and
brothers
getting
knocked
Младенцы
плачут,
братья
умирают,
а
братьев
сбивают
с
ног.
Shit
is
deep
on
the
block
В
квартале
полно
дерьма.
And
you
got
me
locked
down
in
this
cold,
cold
world
И
ты
запер
меня
в
этом
холодном,
холодном
мире.
We
be
runnin'
from
the
cops,
bustin'
off
shots
Мы
будем
убегать
от
копов,
отстреливаться.
Shit
is
deep
on
the
block
В
квартале
полно
дерьма.
And
you
got
me
locked
down
in
this
cold,
cold
world,
yo
И
ты
запер
меня
в
этом
холодном,
холодном
мире,
йоу
No
time
to
freeze,
undercovers
ease
up
in
Grand
Prixs
Нет
времени
замерзать,
тайные
агенты
расслабляются
в
Гран-При.
And
seize
packages
and
pocket
the
currency
Хватай
пакеты
и
клади
деньги
в
карман.
Clicks
control
strips
full
clips
are
sprayed
Щелчки
контрольные
полосы
полные
обоймы
распыляются
Yellow
tape,
barricades,
sidewalks,
where
bodies
lay
Желтая
лента,
баррикады,
тротуары,
где
лежат
тела.
Madness
strikes
at
twelve
o'clock,
midnight
Безумие
наступает
в
двенадцать
часов,
в
полночь.
Stick
up
kids
on
the
ground,
broke
the
staircase
light
Палят
дети
на
земле,
разбили
лестничный
фонарь.
And
I
stays
harassed,
scramblin'
for
petty
cash
И
я
по-прежнему
измучен,
борюсь
за
мелкую
наличность
Jakes
on
my
ass
young
bucks
is
learnin'
fast
Джейкс
на
моей
заднице,
молодой
Бакс
быстро
учится.
357's
and
44's
357
- е
и
44-е
Bought
inside
corner
stores,
their
fire
sparks
the
wars
Купленные
в
угловых
магазинах,
их
огонь
разжигает
войны.
Hospital
floors
surrounded
by
the
law
Больничные
этажи
окружены
законом.
Homicide
questioning
while
the
Jakes
guard
the
door
Допрос
в
отделе
убийств,
пока
Джейки
охраняют
дверь.
My
hood
stay
tense,
loyalty
puts
strength
in
my
team
Мой
капюшон
остается
напряженным,
преданность
придает
моей
команде
силу.
'Cause
niggaz
main
concerns
scream
Потому
что
главные
заботы
ниггеров-крик
Some
niggaz
in
the
jet
black
Gallant
Какие
то
ниггеры
в
черном
как
смоль
Галанте
Shot
up
the
Chinese
restaurant,
for
this
kid
named
Lamont
Расстрелял
китайский
ресторан
ради
парня
по
имени
Ламонт.
I
thought
he
was
dead
but
instead
he
missed
a
kid
Я
думал,
что
он
мертв,
но
вместо
этого
он
упустил
ребенка.
And
hit
a
twelve
year
old
girl
in
the
head
and
then
fled
И
ударил
двенадцатилетнюю
девочку
по
голове
а
потом
сбежал
Tactical
narcotic,
task
force,
back
off
fast
Тактический
наркотик,
оперативная
группа,
быстро
отступайте!
'Cause
the
crime
boss
is
passin'
off
cash
Потому
что
криминальный
босс
раздает
наличные.
Extortions
for
portions
of
streets
causes
beef
Поборы
за
участки
улиц
вызывают
разборки.
Havin'
followers
of
Indians
trying
to
play
Chief
Имея
последователей
индейцев,
пытающихся
играть
в
вождя
You
witness
the
saga,
casualties
and
drama
Ты
свидетель
саги,
жертв
и
драмы.
Life
is
a
script,
I'm
not
a
actor
but
the
author
Жизнь-это
сценарий,
я
не
актер,
а
автор.
Of
a
modern
day
opera,
where
the
main
character
О
современной
опере,
где
главный
герой
Is
presidential
papers,
the
dominant
factor
Является
ли
президентские
бумаги
доминирующим
фактором
[Incomprehensible]
[Непонятно]
But
you
look
so
alarmed
Но
ты
выглядишь
таким
встревоженным.
As
I
walked
on
by
Когда
я
проходил
мимо
Babies
crying,
brothers
dying
and
brothers
getting
knocked
Младенцы
плачут,
братья
умирают,
а
братьев
сбивают
с
ног.
Shit
is
deep
on
the
block
В
квартале
полно
дерьма.
And
you
got
me
locked
down
in
this
cold,
cold
world
И
ты
запер
меня
в
этом
холодном,
холодном
мире.
We
be
runnin'
from
the
cops,
bustin'
off
shots
Мы
будем
убегать
от
копов,
отстреливаться.
Shit
is
deep
on
the
block
В
квартале
полно
дерьма.
And
you
got
me
locked
down
in
this
cold,
cold
world
И
ты
запер
меня
в
этом
холодном,
холодном
мире.
Babies
crying,
brothers
dying
and
brothers
getting
knocked
Младенцы
плачут,
братья
умирают,
а
братьев
сбивают
с
ног.
Shit
is
deep
on
the
block
В
квартале
полно
дерьма.
And
you
got
me
locked
down
in
this
cold,
cold
world
И
ты
запер
меня
в
этом
холодном,
холодном
мире.
Babies
crying,
brothers
dying
and
brothers
getting
knocked
Младенцы
плачут,
братья
умирают,
а
братьев
сбивают
с
ног.
Shit
is
deep
on
the
block
В
квартале
полно
дерьма.
And
you
got
me
locked
down
in
this
cold,
cold
world
И
ты
запер
меня
в
этом
холодном,
холодном
мире.
We
be
runnin'
from
the
cops,
bustin'
off
shots
Мы
будем
убегать
от
копов,
отстреливаться.
Shit
is
deep
on
the
block
В
квартале
полно
дерьма.
And
you
got
me
locked
down
in
this
cold,
cold
world
И
ты
запер
меня
в
этом
холодном,
холодном
мире.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert F. Diggs, Gary E. Grice, Stevie Wonder, Eldra P. De Barge
Attention! Feel free to leave feedback.