Lyrics and translation GZA, Ghostface Killah & Street Life - Silent
Yeah,
six
o'clock
in
the
morning
Да,
шесть
часов
утра
That's
right,
you
gotta
get
your
darts
right
Всё
верно,
тебе
нужно
правильно
метать
дротики,
Spray
ya'll
niggas
on
some
marksman
shit
Расстреливать
этих
ниггеров,
как
меткий
стрелок.
Yo,
I
set
'em
up,
I
got
ready
to
graze
Йо,
я
приготовился,
зарядил
и
был
готов
косить,
Took
my
hat
off
and
the
crowd
went
crazy
bitches
threw
their
panties,
Снял
шляпу,
и
толпа
сошла
с
ума,
сучки
бросали
свои
трусики,
The
sound
man
was
fannin'
me
the
whole
place
was
standin',
G
Звукооператор
обдувал
меня,
все
вокруг
стояли,
детка,
What
they
chant,
we
was
family
Что
они
скандировали?
Что
мы
были
семьёй.
Jumped
in
the
crowd
and
I
swam
to
sea
Прыгнул
в
толпу
и
поплыл
по
морю,
Threw
me
to
the
back,
surprise,
I
still
had
my
chains
on
me
Выбросили
меня
обратно,
сюрприз,
мои
цепи
всё
ещё
при
мне,
Dana
Dane,
front
row
bitches,
I
bang
all
three
Дэйна
Дэйн,
сучки
в
первом
ряду,
я
трахнул
всех
троих.
Say,
yo,
Meth,
fuck
it,
throw
a
Jim
Brownski
Говорю,
йоу,
Мет,
к
чёрту,
брось
Джима
Браунски.
Versace,
banana
color
robes
and
my
socks
be
Versace,
халаты
бананового
цвета
и
мои
носки,
Them
Billie
Jean
shits
and
they
real
Rocky
Эти
штуки
как
у
Билли
Джин,
и
они
настоящие,
детка.
The
fans
can't
knock
me
Фанатам
меня
не
сломить.
I
bench
Coliseums
while
Genius
spot
me,
plus
I'm
cocky,
bitch
Я
жму
Колизеи,
пока
Гений
меня
страхует,
плюс
я
самоуверен,
детка.
Once
I,
took
off
the
hoodie,
revealed
the
face
Однажды
я
снял
капюшон,
показал
лицо,
Cop
patrol
couldn't
control
the
place
Полицейский
патруль
не
смог
контролировать
происходящее,
I
got
groupies
backstage,
lined
up
at
the
gate
У
меня
за
кулисами
фанатки,
выстроились
у
ворот,
The
signs
up,
yellin',
"We
love
your
tape!"
Знаки
подняты,
кричат:
«Мы
любим
твою
запись!»
I'm
sorry
I
took
so
long,
didn't
mean
to
make
ya'll
wait
Простите,
что
так
долго,
не
хотел
вас
задерживать,
But
good
things
take
time
to
create
Но
хорошие
вещи
требуют
времени,
You
can
find
me,
in
your
studio,
half
baked,
eatin'
ganja
cake
Ты
можешь
найти
меня
в
своей
студии,
под
кайфом,
поедающим
торт
с
травкой,
Tryin'
to
make
my
next
release
date
Пытаюсь
назначить
дату
следующего
релиза
With
Ghost,
Street,
GZA,
great
minds
relate
С
Призраком,
Стритом,
GZA,
великие
умы
мыслят
одинаково.
You
know
a
brother
bond
is
hard
to
break
Знаешь,
братские
узы
трудно
разорвать,
When
we
perform
we
cause
the
Earth
to
shake
Когда
мы
выступаем,
мы
заставляем
Землю
сотрясаться,
Ain't
nuthin'
change,
it's
still
those
same
niggas
you
love
to
hate
Ничего
не
изменилось,
это
всё
те
же
ниггеры,
которых
ты
любишь
ненавидеть.
I
set
examples
over
amplified
samples
Я
показываю
примеры
на
усиленных
сэмплах,
That's
scratched
in
the
club,
ducks
begin
to
trample
Которые
проигрываются
в
клубе,
лохи
начинают
толкаться,
On
those
who
fell
victim,
body
loss
they
souls
На
тех,
кто
пал
жертвой,
тела
теряют
души,
These
beats
when
I
picked
'em,
Jones
played
the
role,
Эти
биты,
когда
я
их
выбирал,
Джонс
играл
свою
роль,
Soldiers
brave
and
bold
RZA
paid
the
roll,
Солдаты
храбрые
и
смелые,
RZA
заплатил
свою
цену,
GZA
buries
the
scrolls
then
months
later
it
was,
GZA
хоронит
свитки,
а
месяцами
позже
это
было,
Then
years
later
it
was
written
on
loose
leaf,
Потом
годами
позже
это
было
написано
на
чистом
листе,
That
old
formula,
that
was
stolen
by
new
thieves
Эта
старая
формула,
которую
украли
новые
воры,
The
journalist
watched
it,
critics
couldn't
knock
it
Журналист
наблюдал
за
этим,
критики
не
могли
это
критиковать,
A
piece
of
history,
that
they
carried
in
they
pocket
Часть
истории,
которую
они
носили
в
кармане,
With
the
time
factor,
speed
was
the
order
of
the
day
С
учётом
фактора
времени,
скорость
была
в
порядке
вещей,
What
a
delay,
they
were
able
to,
what
he
would
say
Какая
задержка,
они
могли
бы,
что
он
сказал
бы,
Why
waste
the
slot
time,
of
the
ridiculous
rhyme
Зачем
тратить
время
на
нелепые
рифмы,
That's
only
excused
by
a
generous
mind
Которые
извиняет
только
щедрый
ум?
I
kept
'em
stored
in
the
shelters
like
the
goods
in
cans
Я
держал
их
в
убежищах,
как
консервы,
'Til
I
turned
rap
villes
into
harvested
la
Пока
не
превратил
рэп-виллы
в
собранный
урожай,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roosevelt Iii Harrell, Gary Grice
Attention! Feel free to leave feedback.