Lyrics and translation GZA feat. Masta Killa, Killa Priest & Njeri - 1112
Bobby
said,
"Fuck
spendin
50
on
a
whip,
buy
equip"
Бобби
сказал:
"К
черту
тратить
50
долларов
на
хлыст,
покупай
экипировку".
Mental
flip,
got
a
thousand
tracks
stored
on
a
chip
Ментальный
флип,
тысяча
треков
хранится
на
чипе.
Said
he
had
mad
toys
to
make
noise
Сказал,
что
у
него
есть
сумасшедшие
игрушки,
чтобы
шуметь.
You
split
and
separate
drums
like
asteroids
Ты
разделяешь
и
разделяешь
барабаны,
как
астероиды.
The
concerned
producer
sampled
this
question
Заинтересованный
продюсер
задал
этот
вопрос.
Hit
him
with
the
beat
for
the
answer,
with
extra
compression
Ударь
его
битом
в
ответ,
с
дополнительным
сжатием.
When
sound
travel,
it
quickly
grab
you
Когда
звук
путешествует,
он
быстро
захватывает
вас.
And
equalizes
the
pitch
up,
until
it
have
you
И
выравнивает
высоту
тона,
пока
не
доберется
до
тебя.
Bugged
out,
tryin
to
think
you
can
match
this
Измученный,
пытающийся
думать,
что
ты
можешь
сравниться
с
этим.
The
portrait′s
too
graphic
Портрет
слишком
выразителен.
Panaramic
view
for
you,
stamp
Wu
Панарамический
вид
для
тебя,
штамп
Ву
The
feature
gothic,
the
outcome
will
be
catastrophic
Черта
готическая,
исход
будет
катастрофический
We
wrote
block-tic
checkpoints
on
your
next
joint
Мы
написали
блок-ТИК-контрольные
точки
на
вашем
следующем
косяке
And
who
the
nigga
you
annoint?
И
кого,
черт
возьми,
ты
раздражаешь?
700
volts
on
the
track
to
slay
700
вольт
на
трассе,
чтобы
убить
Murderous
wordplay
displayed,
for
killin
cascades
Убийственная
игра
слов,
показанная
для
убивающих
каскадов
Throwin
bullets
in
the
air
to
test
wind
Бросаю
пули
в
воздух
чтобы
проверить
ветер
And
which
way
the
cyclone
spins
И
в
какую
сторону
вращается
циклон
Counter
on
clockwise,
still
civilized
Против
часовой
стрелки,
все
еще
цивилизованно.
Kill
spies
on
the
wall,
that
still
flies
all
dies
Убей
шпионов
на
стене,
которые
все
равно
летают,
все
умирают.
Give
no
extension
on
the
lynchin
Не
продлевайте
срок
линчевания
It's
tension
if
the
name
of
the
Clan
is
mentioned
Это
напряжение,
если
имя
клана
упоминается.
It′s
the
aura
that's
felt,
that
causes
one
to
flash
his
gun
Это
ощущаемая
аура,
которая
заставляет
человека
стрелять
из
пистолета.
And
reveal
how
he
really
feel,
confirmed
И
показать,
что
он
на
самом
деле
чувствует.
He'll
never
live
after
the
show,
see
the
promoted
for
the
dough
Он
никогда
не
выживет
после
шоу,
увидит
повышение
за
бабки.
I′m
takin,
breakin
his
wax
Я
беру,
разбиваю
его
воск.
Throw
my
shit
on
to
perform
my
selection
from
the
Swarm
Бросаю
свое
дерьмо,
чтобы
выполнить
отбор
из
Роя.
Day
2 breaks,
it′s
a
stormy
Monday
Перерыв
на
второй
день,
это
ненастный
понедельник.
My
ninjas
lay
in
revines
and
ditches
Мои
ниндзя
лежали
в
оврагах
и
канавах.
Underneath
shrubs
and
leaves
Под
кустами
и
листьями.
They
breathed
thru
underwater
reeds
Они
дышали
сквозь
подводные
тростники.
The
enemy
walks
above,
Clan
remain
subterranean
mud
Враг
ходит
наверху,
клан
остается
подземной
грязью.
Off
shore
banks,
tanks
approach
the
location
У
береговых
берегов
танки
приближаются
к
месту
дислокации.
Bombarded
by
the
circle
of
death
formation
Под
обстрелом
круга
смерти.
Telecom
lines
are
sniped
from
these
low
altitude
strikes
Линии
связи
перерезаны
этими
ударами
с
низкой
высоты.
Shatterin
bulletproof
helmets
with
scrap
nail
fragments
Вдребезги
разбивают
пуленепробиваемые
шлемы
осколками
лома
гвоздей
Of
cell,
inhale
these
venomous
thoughs
that
I
propel
Из
клетки,
вдохни
эти
ядовитые
мысли,
которые
я
продвигаю
вперед.
Thru
the
north
facility,
the
city
must
suffer
at
the
hand
Через
Северный
объект
город
должен
пострадать
от
руки.
Of
the
Chief's
command,
volts
is
in
По
команде
шефа,
вольт
включен.
At
3 minute
intervals
the
heat
intenses
С
интервалом
в
3 минуты
усиливается
жар
Deadenin
the
power
from
electrical
fences
Глушение
энергии
от
электрических
заборов
Defences
are
down,
shake
a
nigga
up,
bounce
him
off
the
sound
Защита
ослаблена,
встряхни
ниггера,
оттолкни
его
от
звука.
You
know
what
I′m
sayin?
Понимаешь,
о
чем
я?
The
God
ca-diver,
in
the
streets
of
Iris.
Бог
ка-дайвер
на
улицах
Айриса.
We
talk
about
sex,
money
and
drugs.
Мы
говорим
о
сексе,
деньгах
и
наркотиках.
(Ruled
by
power.)
And
y'all
cats
don′t
know
(Управляется
властью.
) а
вы,
кошки,
этого
не
знаете.
What
it's
about.
(Love
and
power.)
(Любовь
и
власть.)
It
goes
deeper
than
what
you
see
on
TV.
Это
глубже,
чем
то,
что
ты
видишь
по
телевизору.
Killah
Priest,
come
on.
Священник
Килла,
давай.
Burnin
desire,
ebony
eyes
Пылающее
желание,
черные
глаза
Painted
toe
nails,
legacys
die
Накрашенные
ногти
на
ногах,
легаси
умирают
Drivin
by
the
well,
egyption
queens,
arabian
shieks
Проезжая
мимо
колодца,
египетские
королевы,
арабские
шейхи
Are
paid
to
knock
off
rich
kings,
for
the
joy
some
sing
Платят
за
то,
чтобы
сбить
с
ног
богатых
королей,
за
радость,
которую
некоторые
поют.
Graveyards
filled
with
scarlet
widows,
who
stabbed
they
husbands
Кладбища
заполнены
алыми
вдовами,
которые
зарезали
своих
мужей.
Sleepin
on
silk
pillows,
blood
on
they
robes
Сплю
на
шелковых
подушках,
на
их
одеяниях
кровь.
Disguised
as
beggar
in
cheap
wool
clothes
Переодетый
нищим
в
дешевую
шерстяную
одежду.
Lambs
and
wolfs
in
black
hoods,
pull
out
they
gats
Ягнята
и
волки
в
черных
капюшонах
вытаскивают
Гаты.
Like
magic
wands,
castin
spells,
sendin
niggaz
to
Hell
Как
волшебные
палочки,
произносим
заклинания,
посылаем
ниггеров
в
ад.
Trappin
they
souls
in
realms,
baptize
em
with
holy
water
Заманивая
их
души
в
ловушку
в
царствах,
крестите
их
святой
водой
Springin
on
the
heads
of
plenty
witches′
daughters
Весна
на
головах
многих
ведьминых
дочерей.
Interviews
with
the
richest
reporters
Интервью
с
самыми
богатыми
репортерами
Silent
nights
over
the
dividers,
a
1000
muslim
bibles
Тихие
ночи
над
разделителями,
тысяча
мусульманских
Библий
For
the
cobler,
hebrews
flee
to
the
hills
of
Masada
Ради
Коблера
евреи
бегут
на
холмы
Масады.
For
the
love
of
God,
guns
make
a
loud
sound
Ради
всего
святого,
пушки
издают
громкий
звук.
I'ma
show
you
how
thugs
get
down
Я
покажу
тебе,
как
спускаются
головорезы.
Shoot
outs,
bullets
turn
into
bloodhounds
and
hunt
you
down
Перестрелки,
пули
превращаются
в
ищеек
и
выслеживают
тебя.
Cursed
nation,
lost
generation
Проклятая
нация,
потерянное
поколение.
X-Files,
describe
them
in
the
future
as
cosmic
rulers
X-Files,
опиши
их
в
будущем
как
космических
правителей.
Fallen
angels
from
space
intruders
Падшие
ангелы
из
космоса
захватчики
Dyin
saints,
blood
spilled
on
the
floor
like
wet
paint
Умирающие
святые,
кровь
пролилась
на
пол,
как
мокрая
краска.
See
it
in
the
pictures,
read
it
like
the
lost
scriptures
Смотри
на
фотографии,
читай,
как
потерянные
Писания.
Dissolve
it
with
your
100
proof
liqour
Растворите
его
своим
100-стойким
ликером.
Ha,
I
shot
the
sheriff
and
the
deputy
secondly
Ха,
я
застрелил
шерифа
и
его
помощника.
Threatenin
the
lives
of
those
who
threaten
me
Угрожаю
жизни
тех
кто
угрожает
мне
Lessenin
my
chances
of
defeat
by
predeterminin
the
victory
Уменьшаю
свои
шансы
на
поражение,
предопределяя
победу.
As
taught
by
Sun
Tzu
in
the
chapter,
after
the
third
one
Как
учил
Сунь-Цзы
в
главе,
после
третьей.
I
heard
my
words
shall
be
bombed,
regardless
to
anything
or
anyone
Я
слышал,
что
мои
слова
будут
взорваны,
несмотря
ни
на
что
и
ни
на
кого.
I
die
by
the
gun,
my
life
has
just
begun
Я
умираю
от
ружья,
моя
жизнь
только
началась.
Thought
I
was
livin
all
along,
but
I
was
wrong
Все
это
время
я
думал,
что
живу,
но
я
ошибался.
This
long
road
I
have
to
travel
in
countless
battles
Этот
долгий
путь
мне
предстоит
пройти
в
бесчисленных
битвах.
These
filthy
snakes
with
poison
fangs
and
rattles
Эти
грязные
змеи
с
ядовитыми
клыками
и
погремушками.
Kings,
queens
and
pharoahs
change
to
cattle
Короли,
королевы
и
фараоны
превращаются
в
скот.
I'm
able
to
subtract
the
devil′s
arrow
Я
могу
вычесть
стрелу
дьявола.
Singin
at
his
eyes
on
the
sparrow,
mind
narrow
Пою
у
него
в
глазах,
как
у
воробья,
ум
узок.
2 positions,
horoscopes
and
tarots
2 позиции,
гороскопы
и
карты
Таро
Hark
harolds,
angels
and
Christmas
carols
Харк
гарольдс,
ангелы
и
рождественские
гимны
Raven
images
hang
from
the
mantels
С
каминных
полок
свисают
изображения
Воронов.
Man
made
slaves
and
modern
day
babbles
Рукотворные
рабы
и
современный
лепет
Raw
from
Africa
and
golden
ropes
and
sandles
Сырье
из
Африки,
золотые
веревки
и
песок.
By
wicked
thieves
and
vandals
Злые
воры
и
вандалы
Who
man-handled
us
with
leather
whips
and
burnin
candles
Кто
управлял
нами
кожаными
хлыстами
и
горящими
свечами
And
rambled
thru
our
castle,
leavin
niggaz
shambles
И
бродил
по
нашему
замку,
оставляя
ниггеров
в
руинах.
Stole
our
golden
sodas
like
some
arab
camels
Украл
нашу
золотую
газировку,
как
арабские
верблюды.
We
gazed,
amazed
and
baffled
as
he
loaded
his
ammo
Мы
изумленно
смотрели,
как
он
заряжает
свои
патроны.
With
to
the
barrel
and
blasted
out
our
bone
marrow
С
помощью
ствола
и
вышибли
наш
костный
мозг.
We
went
to
Gretal
and
the
Hansel,
tricked
by
this
wicked
jackel
Мы
пошли
к
Греталь
и
Гензелю,
обманутые
этим
злым
шакалом.
Children
of
my
grand
old
daddy,
have
me
Дети
моего
дедушки-дедушки,
родите
меня!
In
mind
were
they
lost
in
this
wilderness
blind?
Неужели
они
заблудились
в
этой
глуши
вслепую?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 0, Robert F. Diggs
Attention! Feel free to leave feedback.