Lyrics and translation GZA - Labels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lot
of
people,
you
know
what
I'm
saying
Многие
люди,
понимаешь,
о
чем
я?
That
be
getting
misinformed,
thinking
everything
is
everything
Бывают
дезинформированы,
думая,
что
всё
тип-топ.
You
could
just
get
yourself
a
little
deal,
whatever
Можно
просто
заключить
небольшую
сделку,
что
угодно.
You
know
what
I'm
saying
Понимаешь,
о
чем
я?
You
gonna
get
on,
you
gonna
get
rich
Ты
пробьешься,
ты
разбогатеешь.
And
all
these
labels
be
trying
to
lure
us
in
like
spiders
И
все
эти
лейблы
пытаются
заманить
нас,
как
пауков.
Into
the
web,
you
know
what
I'm
saying
В
паутину,
понимаешь?
So
sometimes
people
gotta
come
out
and
speak
up
Поэтому
иногда
людям
нужно
высказаться.
And
let
people
understand
И
дать
людям
понять,
That
you
know
you
gotta
read
the
label
Что
нужно
читать
этикетку.
You
gotta
read
the
label
Нужно
читать
этикетку.
If
you
don't
read
the
Label
you
might
get
poisoned
Если
не
прочтешь
этикетку,
можешь
отравиться.
Bomb
these
niggas
God!
Взорву
этих
ниггеров,
Боже!
Tommy
ain't
my
motherfuckin'
boy
Томми
мне
не
кореш,
блин.
When
you
fake
moves
on
a
nigga
you
employ
Когда
ты
мутишь
херню
с
ниггером,
которого
нанял.
We'll
all
emerge
off
your
set,
now
you
know
God
damn
Мы
все
свалим
с
твоей
площадки,
теперь
ты
знаешь,
черт
возьми.
I
show
living
large
niggas
how
to
flip
a
def
jam
Я
показываю
крутым
ниггерам,
как
перевернуть
Def
Jam.
And
rough
up
the
motherfuckin'
house
cause
I
smother
И
разнести
к
чертям
этот
дом,
потому
что
я
душа
компании.
You
cold
chillin'
motherfuckers,
I
still
warn
a
brother
Вы,
охлажденные
ублюдки,
я
все
еще
предупреждаю
брата.
I'm
ruthless
my
clan
don't
have
to
act
wild
Я
безжалостен,
моему
клану
не
нужно
выпендриваться.
That
shit
is
jive,
an
old
sleeping
bag
profile
Это
херня,
старый
спальный
мешок.
The
soft
comedian
rap
shit
ain't
the
rough
witty
Этот
мягкий
комедийный
рэп
не
остроумный.
On
the
reel
to
reel
it
wasn't
from
a
tough
city
На
катушке
это
не
из
жесткого
города.
Niggas
be
game,
thinking
that
they
lyrical
surgeons
Ниггеры
играют,
думая,
что
они
лирические
хирурги.
They
know
they
microphone's
a
virgin
Они
знают,
что
их
микрофон
девственник.
And
if
you
ain't
boned
a
mic
you
couldn't
hurt
a
bee
И
если
ты
не
поимел
микрофон,
ты
не
смог
бы
обидеть
и
пчелу.
That's
like
going
to
Venus
driving
a
mercury
Это
как
ехать
на
Венеру
на
Меркурии.
The
capitol
of
this
rugged
slang
is
Wu-Tang
Столица
этого
грубого
сленга
- Wu-Tang.
Witty
unpredictable
talent
and
natural
game
Остроумный,
непредсказуемый
талант
и
природная
игра.
I
death
row
an
mc
with
mic
cables
Я
уничтожаю
МС
микрофонными
кабелями.
The
epic
is
that
I
rush
associated
labels
Суть
в
том,
что
я
атакую
связанные
лейблы.
From
east
west
to
atco,
I
bring
it
to
a
next
plateau
От
East
West
до
Atco,
я
вывожу
это
на
новый
уровень.
But
I
keep
it
phat
though,
yo
Но
я
держу
это
круто,
йоу.
I'm
hitting
batters
up
with
the
wild
pitch
style
Я
выбиваю
бэттеров
диким
стилем
подачи.
I
even
show
an
Uptown
MC
a
style
Я
даже
показываю
Uptown
MC
стиль.
Who
thought
he
saw
me
on
4th
& Broadway
Кто
думал,
что
видел
меня
на
4-й
и
Бродвее.
But
I
was
out
on
the
island,
bombing
MC's
all
day
Но
я
был
на
острове,
бомбил
МС
весь
день.
My
priority
is
that
I'm
first
priority
Мой
приоритет
- это
я
сам.
I
bone
the
secret
out
a
bitch
in
a
sorority
Я
вытягиваю
секреты
из
девиц
из
женского
общества.
So
look
out
for
A&M,
the
Abbot
and
the
Master
Так
что
следите
за
A&M,
Аббатом
и
Мастером.
Breaking
down
your
pendulum
Ломаем
твой
маятник.
As
I
fiend
MC's
out
with
a
blow
that'll
numb
the
a-
Пока
я
вырубаю
МС
ударом,
который
онемеет
ап-
-Ppendix,
I'm
holding
more
more
weight
than
Colombia
-пендикс,
я
вешу
больше,
чем
Колумбия.
Index
Interscope,
we
RCA,
clan
Index,
Interscope,
мы
RCA,
клан.
That's
coming
with
a
plan
to
free
a
Который
приходит
с
планом
освободить
Slave
of
a
mental
death
MC
don't
panic
Раба
ментальной
смерти,
МС,
не
паникуй.
Throw
that
A&R
nigga
off
the
boat
in
the
Atlantic
Выбрось
этого
ниггера
из
A&R
за
борт
в
Атлантике.
Now
who's
the
bad
boy
character,
not
from
Arista
Теперь,
кто
этот
плохой
парень,
не
из
Arista.
But
firing
weapons
released
on
Geffen
Но
стреляющий
из
оружия,
выпущенного
на
Geffen.
So
duck
as
I
struck
with
the
soul
of
Motown
Так
что
пригнись,
когда
я
ударю
с
душой
Motown.
My
central
broadcasting
systems
is
low
down
Мои
центральные
системы
вещания
низки.
And
dirty,
like
that
bastard
И
грязные,
как
этот
ублюдок.
It's
getting
drastic
Становится
жестко.
Read
the
label
and
say
it
loud
Читай
этикетку
и
говори
громко.
Another
Wu
banger
Еще
один
бэнгер
от
Wu.
Thirty-six
chambers,
through
your
area
Тридцать
шесть
камер,
в
твоем
районе.
(Yeah,
the
RZA,
phat
tracks
on
a
disc)
(Да,
RZA,
жирные
треки
на
диске.)
RZA
razor
RZA
razor
sharp
RZA
острый,
RZA
острый
как
бритва.
(Another
Wu-Tang
production
kid,
coming
at
ya)
(Еще
одна
поделка
Wu-Tang,
малыш,
идет
к
тебе.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert F Diggs, Gary E Grice
Attention! Feel free to leave feedback.