Gaab feat. Leste Gang - Flashback - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gaab feat. Leste Gang - Flashback




Flashback
Воспоминание
O Insebe sempre foi amigo do Gaab
Инсебе всегда был другом Гааба
Porque o pai dele produziu Rodriguinho
Потому что его отец продюсировал Родригиньо
Então os moleque′ era sempre colado
Поэтому пацаны всегда тусовались вместе
E eu acho que o Insebe pra tirar o dele da recta
И я думаю, что Инсебе, чтобы выгородить себя,
Viu que eu tava falando com o Gaab
Увидел, что я разговаривал с Гаабом
Ficou com medo d'eu soltar pro Gaab
Испугался, что я расскажу Гаабу
ligado?
Понимаешь?
Porque foi o Insebe que me arrastou ela
Потому что это Инсебе подкатил ко мне с ней
E ele pegou ela também
И он тоже её поимел
Nem vem me procurar
Даже не пытайся меня искать
vai atrapalhar
Только помешаешь
Você eu vou deletar
Я тебя удалю
Pois o meu corre vai virar, amor
Ведь моя жизнь изменится, любовь моя
Nem vem me procurar
Даже не пытайся меня искать
vai atrapalhar
Только помешаешь
Você eu vou deletar
Я тебя удалю
Pois o meu corre vai virar, amor
Ведь моя жизнь изменится, любовь моя
Foi você em meio a tantas opções
Это была ты среди стольких вариантов
Lamentações na vida que eu pensei em esquecer
Столько сожалений в жизни, которые я пытался забыть
Pensei em crescer no caminho das regressões
Я думал о росте на пути регрессий
Canções que sempre me lembravam eu e você
Песни, которые всегда напоминали мне о нас с тобой
Comigo amando, sem sentir nada
Я любил, ничего не чувствуя в ответ
A cada palavra que solta comigo
С каждым твоим словом, обращенным ко мне
Te amo era o que mais me lembrava
"Люблю тебя" - вот что я вспоминал чаще всего
Amada por mim que sempre tava me iludindo
Любимая мной, но ты всегда меня обманывала
Eu forte igual Sansão, na vida e na escrita
Я сильный, как Самсон, в жизни и в текстах
Você mulherão, que naipe de Dalila
Ты - женщина, но с характером Далилы
Pique erva daninha que caminha pro fim
Как сорняк, который идет к своему концу
Seu par perfeito nem Vilc, certeza que é Caim
Твоя идеальная пара - не Вилк, точно Каин
Infelizmente me entreguei no puro desespero
К сожалению, я отдался чистому отчаянию
Nunca soube de regras, nem dirá conselhos
Я никогда не знал правил, не говоря уже о советах
Mas certeza que fui por inteiro
Но точно знаю, что я был искренним
E não verei mais chorar o homem na frente do espelho
И больше не увижу плачущего мужчину перед зеркалом
Te esqueço depois de um mês
Я забуду тебя через месяц
Se for pra ser infeliz eu volto com a minha ex
Если суждено быть несчастным, я вернусь к своей бывшей
Eu te esqueço depois de um mês
Я забуду тебя через месяц
E se for pra ser infeliz eu volto com a minha ex, porra
И если суждено быть несчастным, я вернусь к своей бывшей, черт возьми
Nem vem me procurar
Даже не пытайся меня искать
vai atrapalhar
Только помешаешь
Você eu vou deletar
Я тебя удалю
Pois o meu corre vai virar, amor
Ведь моя жизнь изменится, любовь моя
Nem vem me procurar
Даже не пытайся меня искать
vai atrapalhar
Только помешаешь
Você eu vou deletar
Я тебя удалю
Pois o meu corre vai virar, amor
Ведь моя жизнь изменится, любовь моя
Eu correndo sem nenhuma direção
Я бегу без всякого направления
E todos seus disparos acertaram o meu coração
И все твои выстрелы попали в мое сердце
Não me iludo por notas
Меня не обмануть деньгами
Mas me iludi com palavras em vão
Но меня обманули пустыми словами
Até porque, esse amor não conhecia
Ведь эту любовь я не знал
Com segredos e mentiras
С секретами и ложью
Nunca imaginei na vida
Никогда в жизни не мог представить
Amar minha inimiga
Что полюблю своего врага
Seu olhar me seduzia
Твой взгляд соблазнял меня
Minha mente me iludia
Мой разум обманывал меня
Anotava o que falava
Я записывал то, что ты говорила
Não o que você fazia
А не то, что ты делала
Mesmo perdendo o meu tempo
Даже теряя свое время
Eu te amei todo momento
Я любил тебя каждое мгновение
Eu sou louco e vagabundo mas eu tenho sentimento
Я безумец и бродяга, но у меня есть чувства
Eu vou te esquecer mas o processo sempre é lento
Я забуду тебя, но этот процесс всегда медленный
bem mais feliz e não pra negar
Я гораздо счастливее, и это нельзя отрицать
O mundo vai pôr você no seu lugar
Мир поставит тебя на место
Continuo firme, sempre à trabalhar
Я продолжаю твердо стоять на ногах, всегда работая
E se der saudades, eu vou me virar
И если нахлынет тоска, я справлюсь
Porque agora é ratatatá, é ratatatá
Потому что теперь это рататата, рататата
Você morreu pra mim, nunca mais vai voltar
Ты умерла для меня, ты больше никогда не вернешься
É ratatatá, é ratatatá
Рататата, рататата
O vilão sempre morre e não vai mudar
Злодей всегда умирает, и это не изменится
Não tenho mais nada a perder
Мне больше нечего терять
mais um dia junto com você
Только еще один день рядом с тобой
Mais uma briga, menos um rolê
Еще одна ссора, еще один пропущенный вечер
Mais uma chance pra me pôr na deprê
Еще один шанс впасть в депрессию
Por isso é fumaça na mente
Поэтому дым в голове
Pros meus problemas desaparecer
Чтобы мои проблемы исчезли
Mas me bate um flashback
Но меня накрывает воспоминание
Um flashback de você
Воспоминание о тебе
Fumaça na mente
Дым в голове
Pros meus problemas desaparecer
Чтобы мои проблемы исчезли
Me vi nesse game, gata
Я ввязался в эту игру, детка
Nunca foi sem querer
Это никогда не было случайно
Fumaça na mente
Дым в голове
Um copo bem cheio
Полный стакан
vem na minha mente
Ты приходишь ко мне в голову
Caneta e o isqueiro
Ручка и зажигалка
Lembrei que mente
Вспомнил, что ты лжешь
Causa desespero
Вызываешь отчаяние
Fiz tudo pra gente
Я сделал все для нас
Qual foi o meu erro?
В чем моя ошибка?
Amava seu jeito
Я любил твой характер
Mantinha o respeito
Сохранял уважение
Perdi o respeito
Потерял уважение
Hoje odeio seu jeito
Сегодня ненавижу твой характер
O espinho da flor
Шип розы
Cruel que ama
Жестокая, которую ты любишь
Aparência bonita
Красивая внешность
Ainda foda na cama
Все еще хороша в постели
Aparência engana
Внешность обманчива
Fez jus ao ditado
Оправдала поговорку
Espero que colha
Надеюсь, ты пожнешь
Tudo o que foi plantado
Все, что посеяла
Me casei com o rap
Я женился на рэпе
E mais que focado
И я более чем сосредоточен
E a cada nova track
И каждый новый трек
É um filho criado
Это выращенный ребенок
Eu sempre quis me manter te beijando, flor
Я всегда хотел продолжать целовать тебя, цветок
E você se afastando mesmo caô
А ты отдалялась, даже притворяясь
Eu me desdobrando, você nem notou
Я из кожи вон лез, а ты даже не заметила
Fazendo pouco caso, pra que isso amor?
Не обращала внимания, зачем так, любовь моя?
Pô, não dá, doutor!
Ну, так не пойдет, доктор!
Sentimento enrolou
Чувства запутались
Coração também sente dor
Сердце тоже чувствует боль
Se pifou, até piorou
Возможно, сдохло, даже стало хуже
Quando essa maldita na madruga me ligou
Когда эта проклятая позвонила мне ночью
Com os papo de voltar tentou
С разговорами о возвращении попыталась
Minha mente tomou a frente e negou
Мой разум взял верх и отказал
Até fingiu que se importou
Даже притворилась, что ей не все равно
É ratatatá, é ratatatá
Рататата, рататата
É ratatatá, é ratatatá
Рататата, рататата
Você morreu pra mim, você morreu pra mim
Ты умерла для меня, ты умерла для меня
Nunca mais vai voltar, nunca mais vai voltar
Никогда больше не вернешься, никогда больше не вернешься
É ratatatá (isso é ratatatá)
Рататата (это рататата)
É ratatatá (isso é ratatatá)
Рататата (это рататата)
Você morreu pra mim (você morreu pra mim)
Ты умерла для меня (ты умерла для меня)
Nunca mais vai voltar (nunca mais vai voltar)
Никогда больше не вернешься (никогда больше не вернешься)
Ratatatá, é ratatá
Рататата, это ратата
É ratatatá, é ratatatá
Рататата, рататата





Writer(s): Dr.z., Ed. Gr6 Music, Gaab, Wise


Attention! Feel free to leave feedback.