Gabbie Hanna - You Oughta Know - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gabbie Hanna - You Oughta Know




You Oughta Know
Тебе следовало бы знать
I want you to know that I′m happy for you
Хочу, чтобы ты знал, что я рада за тебя.
I wish nothing but the best for you both
Я желаю вам обоим только лучшего.
An older version of me
Более взрослая версия меня...
Is she perverted like me?
Она такая же развратная, как я?
Would she go down on you in a theater?
Сделала бы она тебе минет в кинотеатре?
Does she speak eloquently
Говорит ли она красноречиво,
And would she have your baby?
и родила бы она тебе ребенка?
I'm sure she′d make a really excellent mother
Уверена, из нее вышла бы отличная мать.
'Cause the love that you gave that we made
Ведь любви, что ты дарил, что мы создали,
Wasn't able to make it enough for you
Оказалось недостаточно для тебя,
To be open wide, no
Чтобы остаться, нет.
And every time you speak her name
И каждый раз, когда ты произносишь ее имя,
Does she know how you told me
Знает ли она, как ты говорил мне,
You′d hold me until you died
Что будешь обнимать меня до самой смерти?
′Til you died, but you're still alive
До самой смерти, но ты все еще жив.
And I′m here to remind you
И я здесь, чтобы напомнить тебе
Of the mess you left when you went away
О том беспорядке, что ты оставил после себя.
It's not fair to deny me
Несправедливо лишать меня
Of the cross I bear that you gave to me
Креста, который ты взвалил на меня.
You, you, you oughta know
Тебе, тебе, тебе следовало бы знать.
You seem very well, things look peaceful
Ты кажешься счастливым, все выглядит мирно.
I′m not quite as well, I thought you should know
У меня дела не так хороши, я подумала, что ты должен знать.
Did you forget about me, Mr. Duplicity?
Ты забыл обо мне, мистер Двуличие?
I hate to bug you in the middle of dinner
Ненавижу беспокоить тебя посреди ужина,
It was a slap in the face
Но это была пощечина,
How quickly I was replaced
Как быстро меня заменили.
And are you thinking of me when you fuck her?
И думаешь ли ты обо мне, когда трахаешь ее?
'Cause the joke that you laid in the bed
Потому что шутка, которую ты уложил в постель,
That was me and I′m not gonna fade
Это была я, и я не собираюсь исчезать,
As soon as you close your eyes, and you know it
Как только ты закрываешь глаза, и ты это знаешь.
And every time I scratch my nails
И каждый раз, когда я царапаю ногтями
Down someone else's back, I hope you feel it
Чужую спину, я надеюсь, ты это чувствуешь.
Well, can you feel it?
Что ж, ты чувствуешь это?
And I'm here to remind you
И я здесь, чтобы напомнить тебе
Of the mess you left when you went away
О том беспорядке, что ты оставил после себя.
It′s not fair to deny me
Несправедливо лишать меня
Of the cross I bear that you gave to me
Креста, который ты взвалил на меня.
You, you, you oughta know
Тебе, тебе, тебе следовало бы знать.
And I′m here to remind you
И я здесь, чтобы напомнить тебе
Of the mess you left when you went away
О том беспорядке, что ты оставил после себя.
It's not fair to deny me
Несправедливо лишать меня
Of the cross I bear that you gave to me
Креста, который ты взвалил на меня.
You, you, you oughta know
Тебе, тебе, тебе следовало бы знать.
Well, I′m here to remind you
Что ж, я здесь, чтобы напомнить тебе
Of the mess you left when you went away
О том беспорядке, что ты оставил после себя.
It's not fair to deny me
Несправедливо лишать меня
Of the cross I bear that you gave to me
Креста, который ты взвалил на меня.
You, you, you oughta know
Тебе, тебе, тебе следовало бы знать.





Writer(s): Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette


Attention! Feel free to leave feedback.