Gabby Tamez - No Voy a Rendirme (Contestación de Cicatriiices) [En Vivo] - translation of the lyrics into German




No Voy a Rendirme (Contestación de Cicatriiices) [En Vivo]
Ich werde nicht aufgeben (Antwort auf Narben) [Live]
Yo no me ire de aqui,
Ich werde nicht von hier weggehen,
Por que yo si te quiero.
Denn ich liebe dich wirklich.
Mi amor yo te lo juro que mi amor es muy sincero.
Mein Schatz, ich schwöre dir, meine Liebe ist sehr aufrichtig.
No me puedes dañar,
Du kannst mich nicht verletzen,
Mas de lo que lo han hecho, en verdad no lo merezco.
Mehr als es schon geschehen ist, ich verdiene es wirklich nicht.
Yo aqui me quedare,
Ich werde hier bleiben,
El resto de mi vida.
Den Rest meines Lebens.
Ya me traes bien clavada en verdad no serviria
Du hast mich schon so tief in deinem Bann, es würde wirklich nichts nützen
Alejarme de ti, sabes bien que no puedo, sin tu amor yo me muero.
Mich von dir zu entfernen, du weißt genau, dass ich nicht kann, ohne deine Liebe sterbe ich.
Tu hiciste tu parte y no me convenciste.
Du hast deinen Teil getan und mich nicht überzeugt.
Alejarme de ti para mi eso no existe,
Mich von dir zu entfernen, das gibt es für mich nicht,
Gracias por advertirme pero debo decirte,
Danke für die Warnung, aber ich muss dir sagen,
Que no voy a rendirme.
Dass ich nicht aufgeben werde.
Yo no voy a dejarte y se que no vas a herirme,
Ich werde dich nicht verlassen und ich weiß, dass du mich nicht verletzen wirst,
Otro amor no va a darme lo que el corazon pide.
Eine andere Liebe wird mir nicht geben, was das Herz begehrt.
Por favor no te alejes,
Bitte geh nicht weg,
Entiende que te amo...
Versteh, dass ich dich liebe...
Aunque dejes sicatrices.
Auch wenn du Narben hinterlässt.
Tu hiciste tu parte y no me convenciste.
Du hast deinen Teil getan und mich nicht überzeugt.
Alejarme de ti para mi eso no existe,
Mich von dir zu entfernen, das gibt es für mich nicht,
Gracias por advertirme pero debo decirte,
Danke für die Warnung, aber ich muss dir sagen,
Que no voy a rendirme.
Dass ich nicht aufgeben werde.
Yo no voy a dejarte y se que no vas a herirme,
Ich werde dich nicht verlassen und ich weiß, dass du mich nicht verletzen wirst,
Otro amor no va a darme lo que el corazon pide.
Eine andere Liebe wird mir nicht geben, was das Herz begehrt.
Por favor no te alejes,
Bitte geh nicht weg,
Entiende que te amo...
Versteh, dass ich dich liebe...
Aunque dejes sicatrices.
Auch wenn du Narben hinterlässt.





Writer(s): Gabriela Tamez, Gisela Flores Valenzuela


Attention! Feel free to leave feedback.