Gabe the Kid - Creed - translation of the lyrics into German

Creed - Gabe the Kidtranslation in German




Creed
Glaubensbekenntnis
Stack of notepads like I'm revising for a test
Stapel von Notizblöcken, als würde ich für eine Prüfung lernen
But life ain't passed yet until I take my last breath
Aber das Leben ist noch nicht vorbei, bis ich meinen letzten Atemzug mache
See a lot of guys live like there's no heart in their chest
Sehe viele Jungs, die leben, als hätten sie kein Herz in der Brust
As long as I can say I did my best
Solange ich sagen kann, dass ich mein Bestes gegeben habe
Auntie made sure I knew my Genesis while she's living on benefits
Tante hat dafür gesorgt, dass ich meine Genesis kenne, während sie von Sozialhilfe lebt
Fighting for, man I'll never rest until heaven fits
Kämpfe dafür, Mann, ich werde nie ruhen, bis der Himmel passt
Poetic justice through all my years
Poetische Gerechtigkeit durch all meine Jahre
Ink blotted with many tears
Mit Tinte befleckt, mit vielen Tränen
Praying to God I see another year
Bete zu Gott, dass ich noch ein Jahr erlebe
Gabe the Kid hope you make it big
Gabe the Kid, hoffe, du schaffst es groß
Don't forget to live
Vergiss nicht zu leben
Do the most move it coast to coast
Mach das Beste daraus, bewege dich von Küste zu Küste
Give your boys a toast
Gib deinen Jungs einen Toast
Give it back, give the kids something
Gib es zurück, gib den Kindern etwas
Don't leave them with nothing
Lass sie nicht mit leeren Händen zurück
Stop the frontin' keep to prayer
Hör auf zu täuschen, bleib beim Gebet
And don't concede to haters
Und gib den Hassern nicht nach
Simple phrases
Einfache Sätze
Keep me from going places that I shouldn't go
Halten mich davon ab, an Orte zu gehen, an die ich nicht gehen sollte
The Kid's got a curfew though
Der Junge hat aber eine Ausgangssperre
Past and present moving mutual
Vergangenheit und Gegenwart bewegen sich gemeinsam
Had to go down hard roads to get to bigger doors
Musste harte Wege gehen, um zu größeren Türen zu gelangen
To see the picture I had to step out the frame
Um das Bild zu sehen, musste ich aus dem Rahmen treten
Pounding the pad but wasn't playing the game
Habe auf das Pad geschlagen, aber nicht das Spiel gespielt
Through the tears and the fears I hold my face
Durch die Tränen und die Ängste halte ich mein Gesicht
Mum said don't forget where you were raised up
Mama sagte, vergiss nicht, wo du aufgewachsen bist
To see the picture I had to step out the frame
Um das Bild zu sehen, musste ich aus dem Rahmen treten
Pounding the pad but wasn't playing the game
Habe auf das Pad geschlagen, aber nicht das Spiel gespielt
Through the tears and the fears I hold my face
Durch die Tränen und die Ängste halte ich mein Gesicht
Mum said don't forget where you were raised up
Mama sagte, vergiss nicht, wo du aufgewachsen bist
It's the creed
Es ist das Glaubensbekenntnis
Count your blessings learn your lessons keep your head up
Zähl deine Segnungen, lerne deine Lektionen, halt den Kopf hoch
Don't ever let it in don't let it up
Lass es niemals rein, lass es nicht zu
Understand it's the creed
Verstehe, es ist das Glaubensbekenntnis
Justify, live your live, crucify all the lies
Rechtfertige dich, lebe dein Leben, kreuzige alle Lügen
Understand it's do or die
Verstehe, es ist tun oder sterben
Understand it's the creed
Verstehe, es ist das Glaubensbekenntnis
Love more, hate less, be blessed
Liebe mehr, hasse weniger, sei gesegnet
Cause boy you way too young to be stressed
Denn Junge, du bist viel zu jung, um gestresst zu sein
Understand it's the creed
Verstehe, es ist das Glaubensbekenntnis
Find your purpose, times are hard, read your verses
Finde deinen Zweck, die Zeiten sind hart, lies deine Verse
One day I swear it's all gonna be worth it
Eines Tages, ich schwöre, wird es sich alles lohnen
It's the creed
Es ist das Glaubensbekenntnis
Hm, bring it back
Hm, bring es zurück
Four wings, some chips, and a 279
Vier Flügel, ein paar Pommes und eine 279
Laughing game, get rushed, the boys take their time
Lachspiel, werde überfallen, die Jungs nehmen sich Zeit
Penny up, pat ball, blackjack
Penny hoch, Ballspiel, Blackjack
Some boys never slacked in tryna get the stacks
Manche Jungs haben nie nachgelassen, um die Stacks zu bekommen
Lot of ambition interpreted into vision
Viel Ehrgeiz, interpretiert in Vision
Some of them dishing hustles, and some of them just dishing
Einige von ihnen verteilen Hustles, und einige von ihnen verteilen nur
Lightskin, got called coconut, buttercup
Hellhäutig, wurde Kokosnuss, Butterblume genannt
Cause I hung with all crews like Christ on the up and up
Weil ich mit allen Crews rumhing, wie Christus auf dem aufsteigenden Ast
And I rock some red hot J's, and the Chilli Peppers
Und ich rocke ein paar rot-heiße J's und die Chilli Peppers
Wasn't black enough in their eyes, I must have missed the message
War nicht schwarz genug in ihren Augen, ich muss die Nachricht verpasst haben
Linked the boys in the park, numbing out to Linkin Park
Habe die Jungs im Park getroffen, betäubt zu Linkin Park
Take two on my character, just like it was Noah's Ark
Zweite Aufnahme meines Charakters, genau wie bei Noahs Arche
Some people saw Gabriel, some people saw Gabe
Manche Leute sahen Gabriel, manche Leute sahen Gabe
It's survival of the likeables, not tryna catch a fade out here
Es ist das Überleben der Sympathischen, versuche nicht, hier zu verblassen
Cause these streets aren't out safe out here
Denn diese Straßen sind hier draußen nicht sicher
Needing some holy water to wipe away my tears
Brauche etwas Weihwasser, um meine Tränen wegzuwischen
I've seen a lot come and a lot to go
Ich habe viele kommen und viele gehen sehen
I've got more to come and a lot to go
Ich habe noch mehr zu kommen und viel zu gehen
Through the tears and the fears I hold my face up
Durch die Tränen und die Ängste halte ich mein Gesicht hoch
And now I don't forget where I was raised up
Und jetzt vergesse ich nicht, wo ich aufgewachsen bin
I've seen a lot come and a lot to go
Ich habe viele kommen und viele gehen sehen
I've got more to come and a lot to go
Ich habe noch mehr zu kommen und viel zu gehen
Through the tears and the fears I hold my face up
Durch die Tränen und die Ängste halte ich mein Gesicht hoch
And now I don't forget where I was raised up
Und jetzt vergesse ich nicht, wo ich aufgewachsen bin
It's the creed
Es ist das Glaubensbekenntnis
Count your blessings learn your lessons keep your head up
Zähl deine Segnungen, lerne deine Lektionen, halt den Kopf hoch
Don't ever let it in don't let it up
Lass es niemals rein, lass es nicht zu
Understand it's the creed
Verstehe, es ist das Glaubensbekenntnis
Justify, live your live, crucify all the lies
Rechtfertige dich, lebe dein Leben, kreuzige alle Lügen
Understand it's do or die
Verstehe, es ist tun oder sterben
Understand it's the creed
Verstehe, es ist das Glaubensbekenntnis
Love more, hate less, be blessed
Liebe mehr, hasse weniger, sei gesegnet
Cause boy you way too young to be stressed
Denn Junge, du bist viel zu jung, um gestresst zu sein
Understand it's the creed
Verstehe, es ist das Glaubensbekenntnis
Find your purpose, times are hard, read your verses
Finde deinen Zweck, die Zeiten sind hart, lies deine Verse
One day I swear it's all gonna be worth it
Eines Tages, ich schwöre, wird es sich alles lohnen
It's the creed
Es ist das Glaubensbekenntnis





Writer(s): Gabriel Baho


Attention! Feel free to leave feedback.