Lyrics and translation Gabi Fernandes - Pudim de Leite Condensado - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pudim de Leite Condensado - Ao Vivo
Молочный пудинг - Вживую
E
quem
diria
que
o
tempo
passaria
tão
rápido
assim,
Кто
бы
мог
подумать,
что
время
пролетит
так
быстро,
Ainda
me
lembro
nós
dois
na
padaria
disputando
o
mesmo
pudim,
Я
до
сих
пор
помню,
как
мы
вдвоем
в
булочной
боролись
за
один
и
тот
же
пудинг,
Você
tava
na
frente
e
já
pediu
Ты
был
первым
в
очереди
и
уже
заказал,
Primeiro,
eu
falei
"que
pena"
e
você
percebeu,
Сначала
я
сказала
"как
жаль",
и
ты
заметил,
Me
sorriu
de
lado
e
falou:
"olha
moça,
Улыбнулся
мне
краем
губ
и
сказал:
"Знаешь,
девушка,
Se
eu
tiver
seu
contato
esse
pudim
é
seu"
Если
я
получу
твой
номер,
этот
пудинг
твой"
Entrei
na
brincadeira,
Я
подыграла,
Te
dei
meu
telefone,
você
falou
seu
nome
e
a
gente
começou,
Дала
тебе
свой
номер,
ты
назвал
свое
имя,
и
мы
начали
общаться,
E
olha
que
doideira,
um
ano
se
passou,
И
это
просто
невероятно,
прошел
год,
E
nessa
sexta-feira
a
gente
se
casou,
И
в
эту
пятницу
мы
поженились,
E
de
um
pudim
de
leite
condensado,
И
из-за
пудинга
из
сгущенного
молока,
A
gente
tá
saindo
de
mãos
dadas
de
uma
igreja
agora
sim,
Мы
сейчас
выходим,
держась
за
руки,
из
церкви,
теперь
точно,
Nós
dois
casados,
de
papel
passado
e
apartamento
decorado,
Мы
женаты,
с
официальными
документами
и
обставленной
квартирой,
E
de
um
pudim
de
leite
condensado,
И
из-за
пудинга
из
сгущенного
молока,
A
gente
tá
saindo
de
mãos
dadas
de
uma
igreja
agora
sim,
Мы
сейчас
выходим,
держась
за
руки,
из
церкви,
теперь
точно,
Nós
dois
casados,
de
papel
passado
e
apartamento
decorado
Мы
женаты,
с
официальными
документами
и
обставленной
квартирой
Entrei
na
brincadeira,
Я
подыграла,
Te
dei
meu
telefone,
você
falou
seu
nome
e
a
gente
começou,
Дала
тебе
свой
номер,
ты
назвал
свое
имя,
и
мы
начали
общаться,
E
olha
que
doideira,
um
ano
se
passou,
И
это
просто
невероятно,
прошел
год,
E
nessa
sexta-feira
a
gente
se
casou,
И
в
эту
пятницу
мы
поженились,
E
de
um
pudim
de
leite
condensado,
И
из-за
пудинга
из
сгущенного
молока,
A
gente
tá
saindo
de
mãos
dadas
de
uma
igreja
agora
sim,
Мы
сейчас
выходим,
держась
за
руки,
из
церкви,
теперь
точно,
Nós
dois
casados,
de
papel
passado
e
apartamento
decorado,
Мы
женаты,
с
официальными
документами
и
обставленной
квартирой,
E
de
um
pudim
de
leite
condensado,
И
из-за
пудинга
из
сгущенного
молока,
A
gente
tá
saindo
de
mãos
dadas
de
uma
igreja
agora
sim,
Мы
сейчас
выходим,
держась
за
руки,
из
церкви,
теперь
точно,
Nós
dois
casados,
de
papel
passado
e
apartamento
decorado,
Мы
женаты,
с
официальными
документами
и
обставленной
квартирой,
E
quem
diria
que
o
tempo
passaria
tão
rápido
assim.
Кто
бы
мог
подумать,
что
время
пролетит
так
быстро.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.