Lyrics and translation Gabi Luthai - Corre (Corre)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
olha
diferente
Смотришь
на
меня
иначе,
Me
abraça
e
não
sinto
teu
calor
Обнимаешь,
но
не
чувствую
тепла.
Te
digo
o
que
penso
Говорю
тебе,
что
думаю,
Me
interrompe
e
adivinha
sem
paixão
Ты
перебиваешь
и
угадываешь
без
страсти.
Você
sempre
tem
razão
Ты
всегда
прав.
Ooh,
história
de
sempre
tão
previsível
Ох,
история
всегда
такая
предсказуемая,
Já,
eu
já
sei
Я
уже
знаю.
Por
isso
corre,
corre,
corre
coração
Поэтому
беги,
беги,
беги,
сердце
моё,
De
nós
dois
eu
nunca
fui
a
mais
veloz
Из
нас
двоих
я
никогда
не
была
самой
быстрой.
Leve
tudo
o
que
quiser
Забирай
всё,
что
хочешь,
Mas
não
volte
atrás
Но
не
возвращайся
назад.
Minhas
lágrimas
jamais
vou
te
dar
Свои
слёзы
я
тебе
никогда
не
отдам.
Por
isso
corre
como
sempre,
sem
olhar
pra
trás
Поэтому
беги,
как
всегда,
не
оглядываясь.
Isso
é
normal,
e
na
real
não
ligo
mais
Это
нормально,
и
на
самом
деле
мне
уже
всё
равно.
Já
vivi
essa
cena
Я
уже
видела
эту
сцену,
E
com
muita
pena
И
с
большой
жалостью
Te
digo
não
Говорю
тебе
"нет".
Comigo
não
Со
мной
так
нельзя.
Fiz
o
que
podia
Я
сделала,
что
могла,
Mas
pela
metade
tudo
ficou
Но
всё
осталось
наполовину.
Meu
coração
Моё
сердце...
Ooh,
história
de
sempre
tão
repetida
Ох,
история
всегда
такая
повторяющаяся,
Já
não
me
cai
bem
Мне
это
уже
не
подходит.
Por
isso
corre,
corre,
corre
coração
Поэтому
беги,
беги,
беги,
сердце
моё,
De
nós
dois
eu
nunca
fui
a
mais
veloz
Из
нас
двоих
я
никогда
не
была
самой
быстрой.
Leve
tudo
o
que
quiser
Забирай
всё,
что
хочешь,
Mas
não
volte
atrás
Но
не
возвращайся
назад.
Minhas
lágrimas
jamais
vou
te
dar
Свои
слёзы
я
тебе
никогда
не
отдам.
Por
isso
corre
como
sempre,
sem
olhar
pra
trás
Поэтому
беги,
как
всегда,
не
оглядываясь.
Isso
é
normal,
e
na
real
não
ligo
mais
Это
нормально,
и
на
самом
деле
мне
уже
всё
равно.
Ooh,
história
de
sempre
tão
repetida
Ох,
история
всегда
такая
повторяющаяся,
Já,
eu
já
sei
Я
уже
знаю.
Por
isso
corre,
corre,
corre
coração
Поэтому
беги,
беги,
беги,
сердце
моё,
De
nós
dois
eu
nunca
fui
a
mais
veloz
Из
нас
двоих
я
никогда
не
была
самой
быстрой.
Leve
tudo
o
que
quiser
Забирай
всё,
что
хочешь,
Mas
não
volte
atrás
Но
не
возвращайся
назад.
Minhas
lágrimas
jamais
vou
te
dar
Свои
слёзы
я
тебе
никогда
не
отдам.
Foram
tantas
despedidas
que
na
verdade
Было
так
много
прощаний,
что
на
самом
деле
Te
dedicar
um
verso
a
mais
não
é
normal
Посвящать
тебе
ещё
один
куплет
- ненормально.
Por
isso
corre
como
sempre,
eu
não
irei
atrás
Поэтому
беги,
как
всегда,
я
не
пойду
за
тобой.
Isso
é
normal,
e
na
real
não
ligo
mais
Это
нормально,
и
на
самом
деле
мне
уже
всё
равно.
Isso
é
normal,
e
na
real
não
ligo
mais
Это
нормально,
и
на
самом
деле
мне
уже
всё
равно.
Isso
é
normal,
e
no
final
não
ligo
mais
Это
нормально,
и
в
конце
концов
мне
уже
всё
равно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ariel Horacio Acuna, Gabi Luthai, Jesse Huerta, Joy Huerta, Tomas Torres
Attention! Feel free to leave feedback.