Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something to Prove
Что-то доказать
Oh
boy
it's
a
mystery,
I
see
all
that
we
could
be
О,
мальчик,
это
тайна,
я
вижу
всё,
чем
мы
могли
бы
быть,
If
only
you
would
hear
how
much
you
mean
to
me
Если
бы
ты
только
услышал,
как
много
ты
значишь
для
меня.
Don't
know
if
its
love
Не
знаю,
любовь
ли
это,
Do
you
believe?
Ты
веришь?
Maybe
I'm
not
sure,
about
what
love
is
Может
быть,
я
не
уверена,
что
такое
любовь,
But
I
just
can't
ignore,
what
I've
been
feeling.
Но
я
просто
не
могу
игнорировать
то,
что
чувствую.
When
I'm
around
you,
boy
Когда
я
рядом
с
тобой,
мальчик,
I
don't
know
the
meaning,
of
what
we
are
cause
Я
не
знаю
значения
того,
что
мы
такое,
потому
что
These
other
girls
they
go
Эти
другие
девчонки,
On
and
on
and
on
about
how
it's
you
they
want
Продолжают
и
продолжают
твердить
о
том,
что
хотят
тебя,
But
they
don't
know
enough
about
what
it
takes
to
love
you
Но
они
недостаточно
знают
о
том,
что
значит
любить
тебя.
I
wish
there
was
some
way
I
could
make
you
mine
for
sure
Жаль,
что
я
не
могу
просто
сделать
тебя
своим,
Cause
right
now
you're
not
100
Потому
что
прямо
сейчас
ты
не
уверен
на
все
100.
So
imma
say
something
like
Поэтому
я
скажу
что-то
вроде:
I
want
ya,
I
want
ya
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя,
But
I've
said
enough
boy
Но
я
сказала
достаточно,
мальчик.
It's
you
that
got
something
to
prove
Это
тебе
нужно
что-то
доказать,
Something
to
prove
Что-то
доказать.
Don't
need
you,
don't
need
you
Не
нуждаюсь
в
тебе,
не
нуждаюсь
в
тебе.
I
think
you're
the
one,
boy
Я
думаю,
ты
тот
самый,
мальчик,
But
you
still
got
something
to
prove
Но
тебе
всё
ещё
нужно
что-то
доказать,
Something
to
prove
Что-то
доказать.
Maybe
I'm
not
sure,
about
what
love
is
Может
быть,
я
не
уверена,
что
такое
любовь,
Cause
I
can't
tell
by,
the
way
you
been
acting
Потому
что
не
могу
понять
по
твоим
поступкам,
If
she
is
on
your
mind
Если
она
у
тебя
на
уме,
I
shouldn't
be
here.
Мне
не
стоит
быть
здесь.
Until
you
realize
I'm
the
one
and
I
go
Пока
ты
не
поймёшь,
что
я
та
самая,
и
я
буду
On
and
on
and
on
about
how
it's
you
I
want
Продолжать
и
продолжать
твердить
о
том,
что
хочу
тебя,
But
you
don't
know
enough
about
what
it
takes
to
love
you
Но
ты
недостаточно
знаешь
о
том,
что
значит
любить
меня.
I
wish
there
was
some
way
I
could
make
you
mine
for
sure
Жаль,
что
я
не
могу
просто
сделать
тебя
своим,
Cause
right
now
you're
not
100
Потому
что
прямо
сейчас
ты
не
уверен
на
все
100.
So
imma
say
something
like
Поэтому
я
скажу
что-то
вроде:
I
want
ya,
I
want
ya
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя,
But
I've
said
enough
boy
Но
я
сказала
достаточно,
мальчик.
It's
you
that
got
something
to
prove
Это
тебе
нужно
что-то
доказать,
Something
to
prove
Что-то
доказать.
Don't
need
you,
don't
need
you
Не
нуждаюсь
в
тебе,
не
нуждаюсь
в
тебе.
I
think
you're
the
one,
boy
Я
думаю,
ты
тот
самый,
мальчик,
But
you
still
got
something
to
prove
Но
тебе
всё
ещё
нужно
что-то
доказать,
Something
to
prove
Что-то
доказать.
Boy
you
gotta
quit
playin
games,
games
Мальчик,
ты
должен
перестать
играть
в
игры,
игры.
If
you
want
me
to
be
yours,
just
say
it,
baby
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
была
твоей,
просто
скажи
это,
детка.
Cause
I,
I
wish
there
was
Потому
что
я,
я
бы
хотела,
Some
way
I
could
make
you
mine
for
sure
Чтобы
существовал
способ
сделать
тебя
своим.
Cause
right
now
you're
not
Потому
что
прямо
сейчас
ты
не
мой.
Prove
it
to
me
Докажи
это
мне.
I
want
ya,
I
want
ya
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя,
But
I've
said
enough
boy
Но
я
сказала
достаточно,
мальчик.
It's
you
that
got
something
to
prove
Это
тебе
нужно
что-то
доказать,
Something
to
prove
Что-то
доказать.
Don't
need
you,
don't
need
you
Не
нуждаюсь
в
тебе,
не
нуждаюсь
в
тебе.
I
think
you're
the
one,
boy
Я
думаю,
ты
тот
самый,
мальчик,
But
you
still
got
something
to
prove
Но
тебе
всё
ещё
нужно
что-то
доказать,
Something
to
prove
Что-то
доказать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Arcelious Harris, Andrew Wansel, Gabi Wilson, Warren Felder, Jameel Roberts, Paul Simon, Christopher Jasper, Ronald Isley, Ernie Isley, Marvin Isley, O'kelly Isley, Rudolph Isley, Ronald Tyler Colson
Attention! Feel free to leave feedback.