Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Buena Estrella
Моя Счастливая Звезда
Mi
Buena
Estrella
surca
sin
cesar
Моя
Счастливая
Звезда
без
устали
плывёт
en
orbita
el
espacio
sideral
сквозь
бездну
звёздных
орбит,
en
conexion
directa
в
прямой
связи
con
la
eternidad.
с
вечностью.
Mi
Buena
Estrella
huyo
de
mi
atraccion
Моя
Счастливая
Звезда
избегла
моего
притяженья,
como
en
un
cuento
de
ciencia-ficcion
как
в
сказке
научной
фантастики,
eclipsando
su
huella
se
alejo
de
mi
затмив
свой
след,
ушла
от
меня,
igual
que
una
centella
se
alejo
de
mi.
как
вспышка,
исчезла
от
меня.
Busque
por
todo
el
sistema
solar
Я
искал
во
всей
системе
планет,
mirando
al
firmamento
colosal
вглядываясь
в
колоссальный
свод,
junto
a
un
planeta
absurdo
al
fin
la
encontre
у
абсурдной
планеты
её
я
нашёл,
la
traje
hacia
mi
mundo
y
me
la
lleve.
вернул
в
мой
мир
и
забрал
с
собой.
Mirad,
Mirad
Mi
Buena
Estrella
brillar
Смотри,
смотри,
как
моя
звезда
сияет,
mirad
su
luz
en
la
inmensidad
del
cielo
azul.
смотри
на
её
свет
в
синеве
небес.
Mi
Buena
Estrella
surca
sin
cesar
Моя
Счастливая
Звезда
без
устали
плывёт
el
espacio
sideral
сквозь
звёздную
пустоту,
miradla
brillar.
смотри,
как
она
горит.
Mirad,
Mirad
Mi
Buena
Estrella
brillar
Смотри,
смотри,
как
моя
звезда
сияет,
mirad
su
luz
que
es
tan
bonita
como
tu.
смотри
на
её
свет,
он
прекрасен,
как
ты.
Mi
Buena
Estrella
no
se
apaga
mas
Моя
Счастливая
Звезда
не
погаснет
вновь,
me
voy
con
ella
hasta
el
final
я
с
ней
уйду
до
конца,
miradla
brillar.
смотри,
как
она
горит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esteban Martin Hirschfeld, Jaime De Urrutia Valenzuela, Fernando Presas Vias, Eduardo Rodriguez Clavo
Album
Privado
date of release
03-03-2003
Attention! Feel free to leave feedback.