Gabo Ferro - Voy a negar el mar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gabo Ferro - Voy a negar el mar




Voy a negar el mar
Я отрекусь от моря
Nunca supe como entraste pero se cómo te fuiste
Я так и не понял, как ты вошла, но знаю, как ты ушла.
Un día se abrieron los techos,
Однажды крыша разверзлась,
Se vino el mar y te hundiste
Хлынуло море, и ты утонула.
Me puse a bucear tus cosas que flotan bajo la sal
Я ныряю за твоими вещами, что плавают под слоем соли,
Y aunque en el mar voy nadando yo voy a negar el mar
И хоть я плыву в море, я отрекусь от моря.
Alta la mar en la casa por los techos bajó el mar,
Высокая вода в доме, через крышу хлынуло море,
Yo me ahogo y vos te hundiste
Я захлебываюсь, а ты утонула.
Si ya me ahogaba en el aire el mar me pone a boquear
Если я и в воздухе задыхался, то море заставляет меня хватать ртом воздух.
Hay que ceder o hay que irse
Нужно уступить или уйти.
Me hacia feliz la gotera pues nos ponía a bailar
Меня радовала течь, ведь она заставляла нас танцевать.
La naturaleza es fuerte que techo la iba a parar
Природа сильна, какая крыша могла ее остановить?
Si hasta la luz de esa vela allá lejos baila y puede iluminar
Даже свет той свечи, далеко, танцует и может осветить.
No ilumina por su fuego ilumina por bailar
Она светит не огнем, а танцем.
Alta la mar en la casa por los techos baja el mar
Высокая вода в доме, через крышу льется море.
Las cosas me están mareando
У меня все кружится перед глазами.
Bajamar la fantasía, pleamar la realidad
Отлив фантазия, прилив реальность.
Yo voy a negar el mar nadando
Я отрекусь от моря, плывя в нем.
Si ya me ahogaba en el aire el mar me pone a boquear
Если я и в воздухе задыхался, то море заставляет меня хватать ртом воздух.
Hay que ceder o hay que irse
Нужно уступить или уйти.
Si esta realidad no tiene que ver conmigo
Если эта реальность не имеет ко мне отношения,
Ya está... no existe
То все... ее не существует.





Writer(s): Gabriel Fernando Ferro


Attention! Feel free to leave feedback.