Lyrics and translation Gabo Ferro - Costurera y carpintero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Costurera y carpintero
Портниха и плотник
Cuando
crezca
seré
Когда
я
вырасту,
я
стану
Un
prodigioso
carpintero
Искусным
плотником,
Un
hombre
poderoso
de
mirada
serena
Сильным
мужчиной
со
спокойным
взглядом,
Con
cuerpo
de
niña
curiosa
y
atenta
С
телом
любознательной
и
внимательной
девочки.
Colmaré
mi
antojo
y
construiré
Я
удовлетворю
свое
желание
и
сделаю
Para
mí
mismo
mis
propias
muñecas
Для
себя
своих
собственных
кукол.
Sólo
con
mis
dedos
lijaré
su
piel
Только
своими
пальцами
отшлифую
их
кожу,
Para
que
guardemos
la
resina
fresca
Чтобы
мы
сохранили
свежую
смолу.
Me
enamoraré
de
Я
влюблюсь
в
De
una
buena
costurera
Хорошую
портниху,
Una
mujer
diestra,
una
buena
mujer
Искусную
женщину,
хорошую
женщину
Con
cuerpo
de
niño
y
manos
bien
dispuestas
С
телом
мальчика
и
умелыми
руками.
Yo
la
amaré
y
la
protegeré
Я
буду
любить
ее
и
защищать
De
todo
el
terror
de
la
naturaleza
От
всех
ужасов
природы.
Ella
me
amará
y
coserá
para
mí
Она
будет
любить
меня
и
шить
для
меня
Los
mejores
vestidos
para
mis
muñecas
Лучшие
платья
для
моих
кукол.
Ella
será
sabia
y
sabrá
sonreír
Она
будет
мудрой
и
будет
знать,
как
улыбаться,
Cuando
le
griten
niño
costurera
Когда
ее
будут
называть
мальчишкой-портнихой.
Dirá
que
nada
importa
si
estamos
enteros
Она
скажет,
что
ничего
не
важно,
если
мы
целы,
Niño
costurera
y
niña
carpintero
Мальчишка-портниха
и
девочка-плотник.
Niño
costurera
y
niña
carpintero
Мальчишка-портниха
и
девочка-плотник.
Niño
costurera
y
niña
carpintero
Мальчишка-портниха
и
девочка-плотник.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabo Ferro
Attention! Feel free to leave feedback.