Gabo Ferro - Voy a montar un caballo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gabo Ferro - Voy a montar un caballo




Voy a montar un caballo
Я сяду на коня
Voy a montar un caballo que sepa el camino a casa
Я сяду на коня, который знает путь домой.
Será lento y perfumado, el camino y el caballo
Медленным и благоуханным будет путь, и конь таким же.
Montaré en pelo el perfume y llegaremos temprano,
Я сяду верхом на аромат, и мы прибудем рано,
Con semejante caballo no va a haber jinete malo
С таким конем любой всадник будет хорошим.
Vos estarás esperando con toda la casa abierta
Ты будешь ждать меня, распахнув двери дома,
Y el sol en las alacenas arma un sistema de estrellas,
А солнце в буфете создаст систему звезд,
Nuestras tazas son planetas que giran por la madera
Наши чашки планеты, вращающиеся по дереву,
Y un día dura una vuelta del sol a la azucarera
И день длится один оборот солнца вокруг сахарницы.
Mientras esta noche dure, y espero al caballo en vela,
Пока длится эта ночь, и я жду коня без сна,
Te voy pensando en silencio sin conocerte siquiera
Я думаю о тебе в тишине, даже не зная тебя.
Ya te regalé mis cosas, las que tuve, tengo y tenga
Я уже подарил тебе все, что у меня было, есть и будет,
Pues no quiero tener nada para el momento en que vengas
Ведь я не хочу иметь ничего к тому моменту, когда ты придешь.
Vos ya me estás esperando con toda la casa abierta
Ты уже ждешь меня, распахнув двери дома,
Y el sol en las alacenas arma un sistema de estrellas,
А солнце в буфете создаст систему звезд,
Nuestras tazas son planetas que giran por la madera,
Наши чашки планеты, вращающиеся по дереву,
Un día dura una vuelta del sol a la azucarera
День длится один оборот солнца вокруг сахарницы,
Y un siglo irá en lo que lleve ir de una siesta a otra siesta
А целый век пройдет от одной сиесты до другой.
Voy a montar un caballo que sepa el camino a casa
Я сяду на коня, который знает путь домой.
Será lento y perfumado, el camino y el caballo
Медленным и благоуханным будет путь, и конь таким же.





Writer(s): Gabriel Fernando Ferro


Attention! Feel free to leave feedback.