Gabo "el De La Comision" - Mañana Me Voy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gabo "el De La Comision" - Mañana Me Voy




Mañana Me Voy
Завтра я ухожу
Yaah!!
Да!!
Gabo "El de la comision"
Gabo "el De La Comision"
Me levante con las ganas de no pelear
Проснулся с желанием не ссориться,
Solamente quiero contigo conversar
Просто хочу с тобой поговорить.
Porfavor prometeme que no vas a llorar
Пожалуйста, обещай мне, что не будешь плакать.
El destino me hizo y sabes así soy yo
Судьба сделала меня таким, и ты знаешь, какой я.
Y todo lo hago por el bien de los dos
И все делаю ради нас обоих.
Mañana me voy, no se si voy a regresar
Завтра я ухожу, не знаю, вернусь ли.
Te pido perdon de corazón en hora me voy de mision
Прошу прощения от всего сердца, ухожу на задание.
Quisiera que supieras que matara la depresion
Хочу, чтобы ты знала, что убью депрессию.
Y si, fue elegido en este mundo gigantezco
Да, меня выбрали в этом гигантском мире.
Te juro que me aborrezco si contigo no amanezco
Клянусь, ненавижу себя, если не просыпаюсь с тобой.
Mientras mas lejos este mas te voy a recordar
Чем дальше буду, тем больше буду тебя вспоминать.
Jamas te vuelvo a fallar, en mi alma te voa guardar
Больше никогда тебя не подведу, в душе тебя сохраню.
Tu foto siempre voa cuidar en mi bolsillo va a estar
Твою фотографию всегда буду беречь, в кармане она будет.
Quiero que sepas que te amo si no vuelvo a virar
Хочу, чтобы ты знала, что люблю тебя, если не вернусь.
Mañana me voy
Завтра я ухожу.
Mañana me voy
Завтра я ухожу.
Mañana me voy
Завтра я ухожу.
Mañana me voy
Завтра я ухожу.
Mañana me voy
Завтра я ухожу.
Mañana me voy
Завтра я ухожу.
Llevare flashback de las veces que peleamos, algo nos une y nos amamos
Сохраню воспоминания о наших ссорах, что-то нас связывает и мы любим друг друга.
Nos reconciliamos y nos besamos
Мы мирились и целовались.
Todo lo malo nos olvidamos como ante e dicho
Все плохое забывали, как я уже говорил.
Sin remordimiento, ni capricho
Без сожаления, без капризов.
Yo te adoro beba y tambien te juro
Я обожаю тебя, детка, и тоже клянусь,
Tu le das luz a mi vida cuando todo esta oscuro
Ты освещаешь мою жизнь, когда все вокруг темно.
Si algun dia me faltas no se ni que voy hacer
Если когда-нибудь тебя не станет, не знаю, что буду делать.
Quisiera formar una familia, ver a mis hijos crecer
Хочу создать семью, видеть, как растут мои дети.
Porfavor entiende, no te enojes se comprensiva
Пожалуйста, пойми, не злись, будь понимающей.
Te noto confundida, callada y pensativa
Вижу, ты растеряна, молчаливая и задумчивая.
No hay alternativa pero esta en mi corazón
Нет другого выхода, но в моем сердце
El bienestar de mi familia esta en defende la nacion
благополучие моей семьи это защита родины.
Me levante con las ganas de no pelear
Проснулся с желанием не ссориться,
Solamente quiero contigo conversar
Просто хочу с тобой поговорить.
Porfavor prometeme que no vas a llorar
Пожалуйста, обещай мне, что не будешь плакать.
El destino me hizo y sabes así soy yo
Судьба сделала меня таким, и ты знаешь, какой я.
Y todo lo hago por el bien de los dos
И все делаю ради нас обоих.
Mañana me voy, no se si voy a regresar
Завтра я ухожу, не знаю, вернусь ли.
Mañana me voy
Завтра я ухожу.
Mañana me voy
Завтра я ухожу.
Mañana me voy
Завтра я ухожу.
Mañana me voy
Завтра я ухожу.
Mañana me voy
Завтра я ухожу.
Mañana me voy
Завтра я ухожу.





Writer(s): Gabriel Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.