Gabou - Casual Riots - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gabou - Casual Riots




Casual Riots
Спонтанные бунты
Do you sense the bubblin′
Чувствуешь это бурление?
Your insides tremblin'
Твои внутренности дрожат,
The slow uprising creepin′ in
Медленное восстание подкрадывается.
Passion without a reason
Страсть без причины,
Hands out, easy to lean on
Руки протянуты, на них легко опереться,
Actually nothing more than a beacon for treason
На самом деле, не более чем маяк для измены,
The feeling you been on
То чувство, которое ты испытываешь,
So comfy you keep on dreaming on
Так комфортно, что ты продолжаешь мечтать,
Ha, but nothing there to see son
Ха, но там ничего нет, сынок,
Just a pen you wave around, a good peon
Просто ручка, которой ты размахиваешь, хороший пешка.
All the time you wish
Всё время ты желаешь,
You wouldn't be wallowing on your weighing on jibberish
Чтобы не барахтаться в своей бессмыслице,
Jabs the jay you just long to be
Сойка, которой ты жаждешь быть,
Impervious to the mere whimsicality
Непроницаемой для простой прихоти
Of some ill placed eerie mind
Какого-то неуместного жуткого разума.
In hindsight, It was just an eary kind
Оглядываясь назад, это был просто странный вид,
You was aiming to find
Который ты стремилась найти.
Holding out on yourself
Обманывая себя,
You gaze upon that empty shelf
Ты смотришь на эту пустую полку
And can't help but grind your teeth, make ′em scream
И не можешь не скрежетать зубами, заставляя их кричать,
Feel the heat build up, aiming to burn your scheme
Чувствуешь, как нарастает жар, стремясь сжечь твой план,
That one day you′ll side stream
Что однажды ты будешь в стороне,
Kunta, without demeaning people esteem
Кунта, без унижения чужого достоинства,
And hope it ain't another wet dream
И надеешься, что это не очередной мокрый сон,
Tired of dreading another wet dream
Устав бояться очередного мокрого сна.
Petrified by the scene
Окаменев от увиденного,
Yet convinced that potentially
Но убеждённая, что потенциально
You′ll Charlie that trolley across the valley
Ты проведёшь эту тележку через долину,
To stroll out of your routine
Чтобы вырваться из рутины
And riot
И взбунтоваться.
Not prepared for the game, not ready for fame
Не готова к игре, не готова к славе,
The foolish thought
Глупая мысль,
That talent can be bought
Что талант можно купить,
But never fought the the will to jot down the shots that spur in your clotted mind
Но никогда не боролась с желанием записать мысли, которые возникают в твоей затуманенной голове.
Tears, sweat and blood, you're backwards, crippled by your fears
Слёзы, пот и кровь, ты пятишься назад, скованная своими страхами,
Just riot
Просто взбунтуйся.
Passion without reason is all you need to parade on
Страсть без причины всё, что тебе нужно, чтобы продолжать.
No place here for worry, no claims of glory
Здесь нет места для беспокойства, нет претензий на славу,
Just go with the flow, let it go, push the door
Просто плыви по течению, отпусти, открой дверь,
Dissect rhymes, identify the atoms
Разбери рифмы, определи атомы,
Implode words, reveal your characters
Взорви слова, раскрой своих персонажей.
The roadmap is set but you can see the scribbles
Дорожная карта составлена, но ты видишь каракули,
So many lines crossing in the distance
Так много линий пересекаются вдали,
Infinity never felt so real
Бесконечность никогда не ощущалась так реально.
The strength, the appeal
Сила, притягательность,
Paper′s dry but waiting on no eraser, just one more layer
Бумага сухая, но не ждёт ластика, только ещё один слой,
Hoping to stick and soak deep
Надеясь прилипнуть и впитаться глубоко.
Has that sheet always been that steep?
Этот лист всегда был таким крутым?
The final answer is the riot
Окончательный ответ это бунт.
The Time is now
Время пришло.
There's no postponing this riot
Этот бунт нельзя отложить.
No time to bow
Не время кланяться.
Let the world get ready for this excruciating violence
Пусть мир приготовится к этой мучительной жестокости.
Forget concepts of balance but keep steady crush silence with diligence
Забудь о понятиях равновесия, но сохраняй устойчивость, сокрушай молчание усердием.
But don′t riot against, brother, riot for
Но не бунтуй против, брат, бунтуй за,
For the futility of the act will bear meaning from the inside
Ибо тщетность действия будет иметь смысл изнутри.
A small step for the game, fact, for the boy a big stride
Маленький шаг для игры, на самом деле, для парня большой шаг.
But as your eyes swirl for half a seven twenty
Но пока твои глаза вращаются в течение половины семи двадцати,
No end to meet, no lies, no one to claim that bounty
Нет конца, которому нужно встретиться, нет лжи, никого, кто мог бы претендовать на эту награду.
Makes its way the realization that the one may well be the many
Приходит осознание того, что один вполне может быть многими,
And that time whiles away them riots ever so daily
И что время стирает эти бунты изо дня в день.
Misconceptions of loneliness
Заблуждения об одиночестве
Seldom synonymous of absence of this stress
Редко синонимичны отсутствию этого стресса,
That sneaks to lure and latch
Который подкрадывается, чтобы заманить и зацепить
On illusions, the desire
Иллюзии, желание
To squint your eyes and scratch
Прищурить глаза и почесать
The solist voice in fact a choir
Сольный голос, который на самом деле хор.





Writer(s): Vincent Gabou


Attention! Feel free to leave feedback.