Gabriel - Cómo No Amarte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gabriel - Cómo No Amarte




Cómo No Amarte
Как мне тебя не любить
Cómo decirte que no
Как сказать тебе "нет"
Que no te extraño en cada despertar
Что не скучаю по тебе каждое утро
Que no se me quiebra el alma al saber
Что душа моя не разрывается, зная,
Que te tuve y que ya no estás
Что ты была моей, а теперь тебя нет
Cómo decirte que no
Как сказать тебе "нет"
Que no te siento hasta en mi respirar
Что не чувствую тебя в каждом вздохе
Que ya los días me pasan y ya
Что дни проходят, и теперь
Todo es nada, nada es igual
Все стало ничем, ничто не то же самое
Y a veces te sueño aún despierto
Иногда мне снишься даже наяву
Te miro a lo lejos y siento miedo
Вижу тебя вдали и чувствую страх
Miedo a que esta historia, de una vez por todas
Страх, что эта история, раз и навсегда
Llegó a su final
Подошла к концу
Cómo no amarte
Как мне тебя не любить
Te pienso, solo puedo adorarte
Думаю о тебе, могу лишь обожать тебя
Si fuiste quien dio luz a mi vida
Ведь ты та, кто осветила мою жизнь
Vida, dime tú, cómo te olvidaré
Жизнь моя, скажи, как мне тебя забыть
Cómo no amarte
Как мне тебя не любить
Reciente solo puedo adorarte
Сейчас могу лишь обожать тебя
Si fuiste quien dio luz a mi vida
Ведь ты та, кто осветила мою жизнь
Vida, dime tú, cómo te olvidaré
Жизнь моя, скажи, как мне тебя забыть
Cómo no amarte
Как мне тебя не любить
Confieso que he tratado de esfumarme y de perderme
Признаюсь, я пытался исчезнуть, потеряться
Borrarte de una vez ya de mi historia para siempre
Стереть тебя раз и навсегда из моей истории
No está de más decirte, que sobran las palabras
Не нужно говорить, что слов не хватает
Pero es mi corazón que insiste que eres y no otro
Но это мое сердце твердит, что это ты, а не кто-то другой
Te sueño aún despierta
Мне снишься даже наяву
Te miro a lo lejos y siento miedo
Вижу тебя вдали и чувствую страх
Miedo a que esta historia, de una vez por todas
Страх, что эта история, раз и навсегда
Llegue a su final, ahh
Подошла к концу, ах
Cómo no amarte (cómo no amarte)
Как мне тебя не любить (как мне тебя не любить)
Te pienso, solo puedo adorarte (adorarte)
Думаю о тебе, могу лишь обожать тебя (обожать тебя)
Si fuiste quien dio luz a mi vida
Ведь ты та, кто осветила мою жизнь
Vida, dime tú, cómo te olvidaré
Жизнь моя, скажи, как мне тебя забыть
Cómo no amarte
Как мне тебя не любить
Reciente solo puedo adorarte
Сейчас могу лишь обожать тебя
Si fuiste quien dio luz a mi vida
Ведь ты та, кто осветила мою жизнь
Vida, dime tú, cómo te olvidaré
Жизнь моя, скажи, как мне тебя забыть
Cómo no amarte
Как мне тебя не любить
Bonito Gabriel, ah
Прекрасный Gabriel, ах
Pa' que lo baile pegaíto', Olga Tañón, Gabriel
Чтобы танцевать вплотную, Ольга Танон, Gabriel
Cómo no amarte (cómo no amarte)
Как мне тебя не любить (как мне тебя не любить)
Te pienso, solo puedo adorarte (adorarte)
Думаю о тебе, могу лишь обожать тебя (обожать тебя)
Si fuiste quien dio luz a mi vida
Ведь ты та, кто осветила мою жизнь
Vida, dime tú, cómo te olvidaré
Жизнь моя, скажи, как мне тебя забыть
Cómo no amarte
Как мне тебя не любить
Reciente solo puedo adorarte
Сейчас могу лишь обожать тебя
Si fuiste quien dio luz a mi vida
Ведь ты та, кто осветила мою жизнь
Vida, dime tú, cómo te olvidaré
Жизнь моя, скажи, как мне тебя забыть
Cómo no amarte
Как мне тебя не любить
Bonito Gabriel, ah
Прекрасный Gabriel, ах
La Mujer de Fuego, Olga Tañón
Женщина-огонь, Ольга Танон
Gabriel
Gabriel
De República, pa'l mundo
Из Республики, для всего мира





Writer(s): Gabriel Ramirez, Olga Tanon, Saul Alexander Castillo Vasquez


Attention! Feel free to leave feedback.