Gabriel - Best Thing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gabriel - Best Thing




Best Thing
Лучшее, что есть
You the best thing
Ты лучшее, что есть
(You the best thing, You the best thing)
(Ты лучшее, что есть, ты лучшее, что есть)
You the best thing
Ты лучшее, что есть
(You the best thing, You the best thing)
(Ты лучшее, что есть, ты лучшее, что есть)
You the best thing
Ты лучшее, что есть
(You the best thing, You the best thing)
(Ты лучшее, что есть, ты лучшее, что есть)
You the best thing
Ты лучшее, что есть
(You the best thing, You the best thing)
(Ты лучшее, что есть, ты лучшее, что есть)
Everyday I thank God for you
Каждый день я благодарю Бога за тебя
(Thank God)
(Благодарю Бога)
It ain't nothing to make time for you
Найти для тебя время ничего не стоит
(Make Time)
(Найти время)
Write a song make rhymes for you
Написать песню, сложить рифмы для тебя
(Make rhymes)
(Сложить рифмы)
Bright heart and it shines for you
Светлое сердце, оно сияет для тебя
(Still shines)
(Всё ещё сияет)
I remember when I prayed for you
Я помню, как молился за тебя
(Still prayed)
(Всё ещё молился)
Sit in class in a daze for you
Сидел в классе, как в тумане, из-за тебя
(In a daze)
тумане)
Du rag waves for you
Волны на du-rag для тебя
(New waves)
(Новые волны)
Got impatient as I wait for you
Терял терпение, ожидая тебя
(Yeah I wait)
(Да, я ждал)
And I still can't believe that I found you (Found you)
И до сих пор не могу поверить, что нашёл тебя (Нашёл тебя)
Can't think straight when I get around you (Round you)
Мысли путаются, когда ты рядом (Рядом)
In a love so high it's a cloud view
Любовь настолько высока, что это вид из облаков
(Cloud view)
(Вид из облаков)
If the world brings me low I know you down too (Down too)
Если мир меня огорчит, я знаю, что ты тоже будешь грустить (Тоже грустить)
See we ready for whatever that this life brings (Life brings)
Видишь, мы готовы ко всему, что принесёт эта жизнь (Принесёт жизнь)
Love in sickness and in health or what we might see (Might see)
Любовь в болезни и здравии, или что бы мы ни увидели (Что бы ни увидели)
Me and you spending time when the night gleams (Night gleams)
Мы с тобой проводим время, когда мерцает ночь (Мерцает ночь)
And I offer you true love with this nice ring
И я предлагаю тебе настоящую любовь с этим прекрасным кольцом
Cause
Потому что
You the best thing
Ты лучшее, что есть
(You the best thing, You the best thing)
(Ты лучшее, что есть, ты лучшее, что есть)
You the best thing
Ты лучшее, что есть
(You the best thing, You the best thing)
(Ты лучшее, что есть, ты лучшее, что есть)
You the best thing
Ты лучшее, что есть
(You the best thing, You the best thing)
(Ты лучшее, что есть, ты лучшее, что есть)
You the best thing
Ты лучшее, что есть
(You the best thing, You the best thing)
(Ты лучшее, что есть, ты лучшее, что есть)
Affection affects my discretion
Нежность влияет на мою рассудительность
Reflection God made it better
Отражение, Бог сделал это лучше
Built this house in stormy weather
Построил этот дом в ненастную погоду
Imperfections never make you lesser
Недостатки никогда не делают тебя хуже
You serve virtue
Ты служишь добродетели
I can't say I'll never hurt you
Не могу сказать, что никогда не обижу тебя
But there's nothing I won't break through
Но нет ничего, через что я не пройду
Endurance made me chase you
Выносливость заставила меня преследовать тебя
Courage will you say I do
Смелость, скажешь ли ты «да»?
Love completely
Люби полностью
Deeper see me
Видь меня глубже
See we'd intimacy
Видишь, у нас близость
Fussing, touching
Ссоры, прикосновения
Down to the last rushing
Вплоть до последнего порыва
Defining righteous lusting
Определение праведной страсти
You're the, You're the
Ты, ты
Your the best thing
Ты лучшее, что есть
You the best thing
Ты лучшее, что есть
(You the best thing, You the best thing)
(Ты лучшее, что есть, ты лучшее, что есть)
You the best thing
Ты лучшее, что есть
(You the best thing, You the best thing)
(Ты лучшее, что есть, ты лучшее, что есть)
You the best thing
Ты лучшее, что есть
(You the best thing, You the best thing)
(Ты лучшее, что есть, ты лучшее, что есть)
You the best thing
Ты лучшее, что есть
(You the best thing, You the best thing)
(Ты лучшее, что есть, ты лучшее, что есть)





Writer(s): I. Berlin


Attention! Feel free to leave feedback.