Lyrics and translation Gabriel Arriaga - La Vecina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
me
perdóneme
mi
diosito
es
un
pecado
Пусть
простит
меня
Господь,
это
грех,
Pero
esto
es
algo
que
no
lo
pudo
puedo
evitar
Но
это
то,
чего
я
не
могу
избежать.
Cuando
la
veo
siento
un
raro
cosquilleo
Когда
я
вижу
тебя,
чувствую
странное
покалывание,
Mi
corazón
parece
que
fuera
a
estallar
Мое
сердце
вот-вот
разорвется.
Se
que
es
casada
que
ya
tiene
su
marido
Знаю,
ты
замужем,
у
тебя
есть
муж,
Cuanto
lo
envidio
por
tener
a
esa
mujer
Как
же
я
ему
завидую,
что
у
него
есть
такая
женщина.
Que
por
las
noches
en
mis
sueños
По
ночам
в
моих
снах
Se
me
entrega
me
cubre
a
besos
Ты
отдаешься
мне,
покрываешь
поцелуями
Y
hasta
me
hace
estremecer
И
даже
заставляешь
меня
трепетать.
Por
las
mañanas
me
regala
una
sonrisa
По
утрам
ты
даришь
мне
улыбку,
Muy
buenos
días
mi
vecina
como
esta?
"Доброе
утро,
соседка,
как
дела?"
Y
al
contestarme
todo
se
me
paraliza
И
когда
ты
отвечаешь,
всё
во
мне
замирает,
No
sé
qué
pasa
esta
obsesión
me
va
a
matar
Не
знаю,
что
происходит,
эта
одержимость
меня
убьет.
La
vecina
de
la
cuadra
está
muy
chula
Соседка
с
нашего
квартала
такая
красивая,
Esta
rechula
me
va
a
matar
Такая
красотка,
меня
с
ума
сведет.
Con
ese
cuerpo
de
sirena
me
enloquece
С
этим
телом
русалки
ты
сводишь
меня
с
ума,
Con
esos
ojos,
su
cabello
su
mirar
Этими
глазами,
волосами,
своим
взглядом.
La
vecina
de
la
cuadra
me
fascina
Соседка
с
нашего
квартала
меня
очаровывает,
Si
ella
supiera
como
deseo
Если
бы
ты
знала,
как
я
хочу
Tener
sus
besos,
sus
caricias
su
cuerpo
Твоих
поцелуев,
твоих
ласк,
твоего
тела,
Que
solo
espero
de
ella
la
oportunidad
Я
лишь
жду
от
тебя
возможности.
Por
tenerla
entre
mis
brazos
Чтобы
обнять
тебя,
Correría
todito
el
riesgo
del
infierno
ir
parar
Я
бы
рискнул
всем
и
попал
в
ад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rocky Jovan
Attention! Feel free to leave feedback.