Lyrics and translation Gabriel Bazan feat. Ulises Eyherabide - La Barca (feat. Ulises Eyherabide)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Barca (feat. Ulises Eyherabide)
Лодка (совместно с Улисесом Эйхерабиде)
Subo
a
mi
barca
y
doy
un
giro
a
mi
corazón
Сажусь
в
свою
лодку
и
поворачиваю
свое
сердце
Subo
a
mi
barca
y
doy
asía
nuevos
rumbos
Сажусь
в
свою
лодку
и
направляюсь
к
новым
берегам
Subo
a
mi
bara
y
se
que
tu
viento
sopla
aquí
Сажусь
в
свою
лодку
и
знаю,
что
твой
ветер
дует
здесь
Sube
a
mi
barca
que,
que
contigo
voy
mejor
Садись
в
мою
лодку,
ведь
с
тобой
мне
лучше
плыть
He
decidido
ir
por
más
he
decidido
no
dejarte
Я
решил
идти
дальше,
я
решил
не
оставлять
тебя
Y
te
he
pedido
una
vez
más
que
de
mi
barca
no
te
bajes
И
я
просил
тебя
еще
раз
не
сходить
с
моей
лодки
He
decidido
ir
por
más
he
decidido
no
dejarte
Я
решил
идти
дальше,
я
решил
не
оставлять
тебя
Y
no
es
fingido
mi
cantar
por
eso
sigo
y
subo
a
mi
barca
y
voy
И
моя
песня
не
притворство,
поэтому
я
продолжаю
свой
путь,
сажусь
в
свою
лодку
и
плыву
Ohh...
subo
a
mi
barca
y
voy
ohhh...
О...
сажусь
в
свою
лодку
и
плыву,
о...
Subo
a
mi
barca
y
doy
un
giro
a
mi
corazón
Сажусь
в
свою
лодку
и
поворачиваю
свое
сердце
Subo
a
mi
barca
y
voy
hacia
nuevos
rumbos
Сажусь
в
свою
лодку
и
направляюсь
к
новым
берегам
Subo
a
mi
bara
y
se
que
tu
viento
sopla
aquí
Сажусь
в
свою
лодку
и
знаю,
что
твой
ветер
дует
здесь
Sube
a
mi
barca
que,
que
contigo
voy
mejor
Садись
в
мою
лодку,
ведь
с
тобой
мне
лучше
плыть
He
decidido
ir
por
más
he
decidido
no
dejarte
Я
решил
идти
дальше,
я
решил
не
оставлять
тебя
Y
te
he
pedido
una
vez
más
que
de
mi
barca
no
te
bajes
И
я
просил
тебя
еще
раз
не
сходить
с
моей
лодки
He
decidido
ir
por
más
he
decidido
no
dejarte
Я
решил
идти
дальше,
я
решил
не
оставлять
тебя
Y
no
es
fingido
mi
cantar
por
eso
sigo
y
subo
a
mi
barca
y
voy
И
моя
песня
не
притворство,
поэтому
я
продолжаю
свой
путь,
сажусь
в
свою
лодку
и
плыву
Ohh...
subo
a
mi
barca
y
voy
ohhh...
О...
сажусь
в
свою
лодку
и
плыву,
о...
Súbete
a
mi
barca
(sube)
Садись
в
мою
лодку
(садись)
Maneja
el
timón
de
mi
vida
cura
las
heridas
que
no
queden
marcas
Управляй
штурвалом
моей
жизни,
залечи
раны,
чтобы
не
осталось
шрамов
Que
sea
sólo
tu
amor
que
lo
abarca
Пусть
только
твоя
любовь
все
объемлет
Cuando
viene
el
temor
y
me
asalta
y
la
tempestad
sacude
mi
barca
Когда
приходит
страх
и
нападает
на
меня,
и
буря
качает
мою
лодку
Ehy
vamos
ven
sube
ya
siento
que
la
nave
sarpa
Эй,
давай,
садись,
я
чувствую,
что
корабль
отплывает
Oohhh...
subo
a
mi
barca
y
voy
Oohh...
О...
сажусь
в
свою
лодку
и
плыву,
о...
Te
quiero
conmigo
aquí
jóven
Хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
здесь,
любимая
Sube
conmigo
a
la
barca
Садись
со
мной
в
лодку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Francisco Bazan
Album
Sueño
date of release
02-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.