Gabriel Brooks - Only A Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gabriel Brooks - Only A Man




Only A Man
Только человек
How can I be there
Как я могу быть рядом?
How can I be this
Как я могу быть таким?
When I'm only a man
Ведь я всего лишь человек,
Yeah that's all that I am
Да, это всё, что я есть.
How can I be this
Как я могу быть таким,
When I'm only a man
Ведь я всего лишь человек,
Yeah that's all that I am
Да, это всё, что я есть.
Tell me how can I be this
Скажи мне, как мне быть таким?
How can I beat it
Как мне справиться с этим,
When I'm only a man
Ведь я всего лишь человек,
Yeah that's all that I am
Да, это всё, что я есть.
Look how can I be this
Посмотри, как я могу быть таким?
How can I
Как я могу...
How can I be this
Как я могу быть таким?
How can I
Как я могу...
How can I be this
Как я могу быть таким,
When I'm only a man
Ведь я всего лишь человек,
Yeah that's all that I am
Да, это всё, что я есть.
When this life gets rough
Когда жизнь бьет ключом,
When shit gets tough
Когда всё идёт наперекосяк,
When enough was enough
Когда чаша терпения переполнится,
I hope you hold on
Я надеюсь, ты будешь держаться.
When this life get rough
Когда жизнь бьет ключом,
And shit gets tough
И всё идёт наперекосяк,
When shits to much
Когда дерьма становится слишком много,
Hope u could hold on
Надеюсь, ты сможешь держаться.
Look how can I be this
Посмотри, как я могу быть таким,
Couldn't see it
Не мог этого видеть,
How could I
Как я мог...
How could I beat it
Как я мог это победить,
Couldn't see it
Не мог этого видеть.
How can I be this
Как я могу быть таким,
Look it how can I beat this
Посмотри, как я могу это победить,
How can I
Как я могу...
Sit back and do nothing when I'm out of time
Сидеть сложа руки, когда у меня нет времени?
This ain't right shit girl I
Это неправильно, детка, я...
I knew right when you switched your sides ups
Я сразу понял, что ты переметнулась на другую сторону.
It's not surprising
Это не удивительно,
Just wish I was quicker to figure and realize it
Жаль только, что я не понял и не осознал этого раньше.
Maybe I'm really just a simpleton who could rhyme
Может быть, я действительно просто простак, который умеет рифмовать,
Just a ignorant nigga playing victim while u been lying
Просто невежественный ниггер, играющий жертву, пока ты лгала.
Loss a lot
Многое потерял,
No pot to piss in but I been smiling
Нет денег, но я улыбаюсь.
Can't lie cause really I'm just surviving
Не могу лгать, ведь я просто выживаю.
Look I'm a go ignorant
Слушай, я буду невежественным,
Asking for less is just really belittling
Просить меньше - значит унижаться.
Had to drop your ass like a box of cigarettes
Пришлось бросить тебя, как пачку сигарет,
I been talking but I don't think your listening
Я всё говорю, но не думаю, что ты слушаешь.
Got a lot of problems that you know I been dealing with
У меня много проблем, с которыми я борюсь, и ты это знаешь.
I'm just a man although you heard I am villainous
Я всего лишь человек, хотя ты слышала, что я злодей.
Been fucking up and ended up in predicaments
Облажался и оказался в затруднительном положении.
We both loss I can't tell who the winner is
Мы оба проиграли, не могу сказать, кто победитель.
Caught up and still don't know who the villain is
Запутались и до сих пор не знаем, кто злодей.
How can I
Как я могу...
How can I be this
Как я могу быть таким,
When I'm only a man
Ведь я всего лишь человек,
Yeah that's all that I am
Да, это всё, что я есть.
Look how can I be
Посмотри, как я могу быть таким,
When I'm on only a man
Ведь я всего лишь человек,
Yeah that's all that I am
Да, это всё, что я есть.
So when life gets rough
Поэтому, когда жизнь бьет ключом,
And your light got shut
И твой свет погас,
When enough was enough
Когда чаша терпения переполнилась,
I hope you hold on
Я надеюсь, ты будешь держаться.
I hope you hold on
Я надеюсь, ты будешь держаться.
Hope you hold on
Надеюсь, ты будешь держаться.
Hope you hold on
Надеюсь, ты будешь держаться.
Yeah you just gotta hold on
Да, ты просто должна держаться.
Yeah you just gotta hold on
Да, ты просто должна держаться.
You gotta hold on
Ты должна держаться.
Your life will get tough
Твоя жизнь будет тяжелой,
You just gotta hold
Ты просто должна держаться.





Writer(s): Gabriel Abdul-karim


Attention! Feel free to leave feedback.