Gabriel Carámbula - Palabras usadas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gabriel Carámbula - Palabras usadas




Palabras usadas
Использованные слова
Está bien, te dirán, ya podés andar
Всё хорошо, скажут тебе, ты можешь идти
Una luz, otra luz, presagia el final
Один свет, другой свет, предвещают конец
Esa paz sin dolor que se alcanza a escuchar
Этот мир без боли, который можно услышать
No proviene de nadie con vida
Не исходит ни от кого живого
Es tan solo una radio encendida en un bar
Это всего лишь включенное радио в баре
Esa voz que te canta por tu soledad
Этот голос, который поёт тебе о твоём одиночестве
Son palabras usadas, pero de verdad
Это использованные слова, но правдивые
Demasiado temblaste por causas ajenas
Ты слишком сильно дрожала по чужим причинам
Y viste pasar la esperanza y la pena
И видела, как проходят надежда и печаль
Y ahora que estás en el mundo
И теперь, когда ты в этом мире
No te van a parar
Тебя не остановят
Por más que te cierren los ojos verás
Даже если закроют тебе глаза, ты увидишь
Por más que te cierren el cielo verás
Даже если закроют тебе небо, ты увидишь
Por más que te cerquen, te den la batida
Даже если окружат тебя, устроят облаву
Nunca, nunca, podrán con tu vida
Никогда, никогда не справятся с твоей жизнью
Por más que te cierren los ojos verás
Даже если закроют тебе глаза, ты увидишь
Por más que te cierren el cielo verás
Даже если закроют тебе небо, ты увидишь
Por más que te cerquen, te den la batida
Даже если окружат тебя, устроят облаву
Nunca, nunca, podrán con tu vida
Никогда, никогда не справятся с твоей жизнью
Esa voz que te canta por tu soledad
Этот голос, который поёт тебе о твоём одиночестве
Son palabras usadas, pero de verdad
Это использованные слова, но правдивые
Demasiado temblaste por causas ajenas
Ты слишком сильно дрожала по чужим причинам
Y viste pasar la esperanza y la pena
И видела, как проходят надежда и печаль
Y ahora que estás en el mundo
И теперь, когда ты в этом мире
No te van a parar
Тебя не остановят
Por más que te cierren los ojos verás
Даже если закроют тебе глаза, ты увидишь
Por más que te cierren el cielo verás
Даже если закроют тебе небо, ты увидишь
Por más que te cerquen, te den la batida
Даже если окружат тебя, устроят облаву
Nunca, nunca, podrán con tu vida
Никогда, никогда не справятся с твоей жизнью
Por más que te cierren los ojos verás
Даже если закроют тебе глаза, ты увидишь
Por más que te cierren el cielo verás
Даже если закроют тебе небо, ты увидишь
Por más que te cerquen, te den la batida
Даже если окружат тебя, устроят облаву
Nunca, nunca, podrán con tu vida
Никогда, никогда не справятся с твоей жизнью






Attention! Feel free to leave feedback.