Gabriel Diniz - 100 Outonos - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gabriel Diniz - 100 Outonos




100 Outonos
100 Autumns
Se soubesse o que eu penso
If you knew what I was thinking,
Quando eu te vejo chegando
When I saw you coming.
Eu sou doente na sua boca
I want your mouth to make me sick
E no seu olhar de anjo
And your angelic gaze
Se soubesse o que eu faria
If you knew what I would do?
Vou ser feliz por 100 outonos
I would be happy for 100 autumns
Se soubesse que sorrindo
If you knew that when you smiled
Você fica mais bonita
You would be more beautiful
E que chorar por ele
And that crying for him
Isso com você, não combina
That no longer suits you
Se soubesse o que eu queria
If you knew what I wanted
Ah, se soubesse o que eu faria
Oh, if you knew what I would do
Se você
If you
Deixasse o seu namorado
Would leave your boyfriend
E olhasse
And look
um pouquinho aqui pro lado
Just a little here to the side
Veria que ele é o cara errado
You would see that he is the wrong guy
Eu aqui, é olhar pro lado
I'm here, just look to the side
Se você
If you
Deixasse o seu namorado
Would leave your boyfriend
E olhasse
And look
um pouquinho aqui pro lado
Just a little here to the side
Veria que ele é o cara errado
You would see that he is the wrong guy
Eu aqui, é olhar pro lado
I'm here, just look to the side
Se soubesse o que eu penso
If you knew what I was thinking
Quando eu te vejo chegando
When I saw you coming.
Eu sou doente na sua boca
I want your mouth to make me sick
E no seu olhar de anjo
And your angelic gaze
Se soubesse o que eu faria
If you knew what I would do?
Vou ser feliz por 100 outonos
I would be happy for 100 autumns
Se soubesse que sorrindo
If you knew that when you smiled
Você fica mais bonita
You would be more beautiful
E que chorar por ele
And that crying for him
Isso com você, não combina
That no longer suits you
Se soubesse o que eu queria
If you knew what I wanted
Ah, se soubesse o que eu faria
Oh, if you knew what I would do
Se você
If you
Deixasse o seu namorado
Would leave your boyfriend
E olhasse
And look
um pouquinho aqui pro lado
Just a little here to the side
Veria que ele é o cara errado
You would see that he is the wrong guy
Eu aqui, é olhar pro lado
I'm here, just look to the side
Se você
If you
Deixasse o seu namorado
Would leave your boyfriend
E olhasse
And look
um pouquinho aqui pro lado
Just a little here to the side
Veria que ele é o cara errado
You would see that he is the wrong guy
Eu aqui, é olhar pro lado
I'm here, just look to the side
Se você
If you
Olhasse um pouco pro lado
Would look a little to the side
Veria que ele é o cara errado
You would see that he is the wrong guy
Eu aqui, é olhar pro lado
I'm here, just look to the side





Writer(s): Guilherme Da Costa E Silva Ferraz, Alex Rodrigues Da Silva, Ray Antonio Silva Pinto, Paulo Henrique Da Silva Pires, Sandoval Nogueira De Moraes Neto, Everton Domingos De Matos, Diego Maradona Ferreira Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.