Lyrics and translation Gabriel Diniz - Pedir pro Mundo Girar - Ao Vivo
Pedir pro Mundo Girar - Ao Vivo
Попросить мир вращаться - Концертная запись
Olhando
a
estrelas
no
céu
e
lembrei
de
você
Глядя
на
звезды
в
небе,
я
вспомнил
о
тебе,
Do
nossos
momentos
de
amor,
noite
de
prazer
О
наших
моментах
любви,
ночах
страсти.
Ficaram
marcados
para
sempre
na
minha
memória
Они
навсегда
остались
в
моей
памяти,
Como
eu
queria
poder
te
encontrar
agora
Как
бы
я
хотел
сейчас
тебя
увидеть.
Poder
te
falar
Сказать
тебе,
Que
eu
já
deixei
de
te
amar
Что
я
разлюбил
тебя,
E
que
outro
alguém
И
что
кто-то
другой
Roubou
e
ocupou
seu
lugar
Занял
твое
место.
Mas
é
ilusão
Но
это
иллюзия,
Ninguém
manda
no
coração
Сердцем
не
прикажешь.
Eu
já
sofri,
doeu,
chorei
demais
Я
страдал,
мне
было
больно,
я
так
много
плакал
Com
a
dor
da
separação
От
боли
разлуки.
Pedi
pro
mundo
girar,
pra
te
encontrar
Я
попросил
мир
вращаться,
чтобы
найти
тебя,
Ficar
com
você
Быть
с
тобой,
Realizar
teus
desejos,
te
matar
de
beijo
Исполнять
твои
желания,
целовать
тебя
до
изнеможения,
Te
dar
muito
prazer
Доставлять
тебе
удовольствие.
Fica
sempre
do
seu
lado
Всегда
быть
рядом,
Dizer
que
foi
ilusão
Сказать,
что
это
была
иллюзия,
Um
grande
amor
não
se
acaba
com
separação
Большая
любовь
не
заканчивается
расставанием.
Que
eu
já
deixei
de
te
amar
Что
я
разлюбил
тебя,
E
que
outro
alguém
И
что
кто-то
другой
Roubou
e
ocupou
seu
lugar
Занял
твое
место.
Mas
é
ilusão
Но
это
иллюзия,
Ninguém
manda
no
coração
Сердцем
не
прикажешь.
E
eu
já
sofri,
doeu,
chorei
demais
Я
страдал,
мне
было
больно,
я
так
много
плакал
Com
a
dor
da
separação
От
боли
разлуки.
Pedi
pro
mundo
girar,
pra
te
encontrar
Я
попросил
мир
вращаться,
чтобы
найти
тебя,
Ficar
com
você
Быть
с
тобой,
Realizar
teus
desejos,
te
matar
de
beijo
Исполнять
твои
желания,
целовать
тебя
до
изнеможения,
Te
dar
muito
prazer
Доставлять
тебе
удовольствие.
Pedi
pro
mundo
girar,
pra
te
encontrar
Я
попросил
мир
вращаться,
чтобы
найти
тебя,
Ficar
com
você
Быть
с
тобой,
Realizar
teus
desejos,
te
matar
de
beijo
Исполнять
твои
желания,
целовать
тебя
до
изнеможения,
Te
dar
muito
prazer
Доставлять
тебе
удовольствие.
Fica
sempre
do
meu
lado
Всегда
быть
рядом,
Dizer
que
foi
ilusão
Сказать,
что
это
была
иллюзия,
Um
grande
amor
não
se
acaba
com
separação
Большая
любовь
не
заканчивается
расставанием.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cigano, Gabriel Diniz
Attention! Feel free to leave feedback.