Lyrics and translation Gabriel & Dresden - Keep on Holding (feat. Jan Burton) [Edit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
a
long
time
without
you
Без
тебя
прошло
много
времени.
And
nothing
ever
stops
the
pain
И
ничто
никогда
не
остановит
боль.
I'm
still
trying
to
forget
you
Я
все
еще
пытаюсь
забыть
тебя,
But
nothing
now
feels
the
same
но
теперь
все
по-другому.
Been
holding
back
the
tears
for
you
Сдерживаю
слезы
ради
тебя.
But
how
much
can
I
take
Но
сколько
я
могу
вынести?
Still
hoping
that
I'm
dreaming
Все
еще
надеюсь,
что
я
сплю.
Nothing
in
the
way
Ничего
не
мешает.
Please
give
me
some
reason
Пожалуйста,
назови
мне
причину.
To
keep
on
holding
Продолжать
держаться.
'Cause
I'm
close
to
folding
Потому
что
я
близок
к
сворачиванию.
Please
give
me
some
reason
Пожалуйста,
назови
мне
причину.
To
keep
on
holding
Продолжать
держаться.
To
keep
on
holding
(keep
on
holding)
Продолжать
держаться
(продолжать
держаться).
Please
give
me
some
reason
Пожалуйста,
назови
мне
причину.
To
keep
on
holding
(keep
on
holding)
Продолжать
держаться
(продолжать
держаться).
'Cause
I'm
close
to
folding
(keep
on
holding)
Потому
что
я
близок
к
сворачиванию
(продолжаю
держаться).
Please
give
me
some
reason
(keep
on
holding)
Пожалуйста,
назови
мне
причину
(продолжай
держаться).
To
keep
on
holding
(keep
on
holding)
Продолжать
держаться
(продолжать
держаться).
To
keep
on
holding
Продолжать
держаться.
Please
give
me
some
reason
Пожалуйста,
назови
мне
причину.
To
keep
on
holding
(keep
on
holding)
Продолжать
держаться
(продолжать
держаться).
To
keep
on
holding
(to
keep
on
holding)
Продолжать
держаться
(продолжать
держаться).
Holding,
holding,
holding,
holding,
holding,
holding,
holding,
holding
Удержание,
удержание,
удержание,
удержание,
удержание,
удержание,
удержание,
удержание
Holding,
holding,
holding,
holding,
holding,
holding,
holding,
holding
Удержание,
удержание,
удержание,
удержание,
удержание,
удержание,
удержание,
удержание
Holding,
holding,
holding,
holding,
holding,
holding,
holding,
holding
Удержание,
удержание,
удержание,
удержание,
удержание,
удержание,
удержание,
удержание
Holding,
holding,
holding,
holding,
holding,
holding,
holding,
holding
Удержание,
удержание,
удержание,
удержание,
удержание,
удержание,
удержание,
удержание
Please
give
me
Пожалуйста,
дай
мне
...
Some
reason
Какая-то
причина
...
Please
give
me
Пожалуйста,
дай
мне
...
Some
reason
Какая-то
причина
...
Please
give
me
some
reason
Пожалуйста,
назови
мне
причину.
To
keep
on
holding
Продолжать
держаться.
To
keep
on
holding
Продолжать
держаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Dresden, Josh Gabriel, Nicholas Langsford
Attention! Feel free to leave feedback.