Gabriel Elias - Cravo e Canela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gabriel Elias - Cravo e Canela




Cravo e Canela
Гвоздика и корица
Se tu vira estrela, eu quero voar
Если ты станешь звездой, я хочу взлететь,
Pra bem perto de ti pra de perto te olhar
Чтобы быть рядом с тобой, чтобы смотреть на тебя вблизи.
Se tu vira onda, deixa eu te surfar
Если ты станешь волной, позволь мне прокатиться на тебе,
Depois faço um sonzinho pra você se amarrar
Потом я сочиню мелодию, чтобы ты влюбилась.
Tem dias que tudo acontece quase sem querer
Бывают дни, когда всё случается почти само собой.
Fechei os olhos, de repente via você
Я закрыл глаза, и вдруг увидел только тебя.
E se a gente é diferente então tem tudo a ver
И если мы разные, то это как раз то, что нужно.
E se não lembra, saiba que nunca vou esquecer
И если ты не помнишь, знай, что я никогда не забуду
Daquele beijo que me deu
Тот поцелуй, который ты мне подарила.
Menina bela, se teu doce é natural
Прекрасная девушка, если твоя сладость естественна,
Cravo e canela, eu me amarro em teu astral
Гвоздика и корица, я очарован твоей аурой.
Menina bela, vamos curtir o visual
Прекрасная девушка, давай насладимся видом,
Sentados na beira do mar
Сидя на берегу моря.
Menina bela, se teu doce é natural
Прекрасная девушка, если твоя сладость естественна,
Cravo e canela, eu me amarro em teu astral
Гвоздика и корица, я очарован твоей аурой.
Menina bela, vamos curtir o visual
Прекрасная девушка, давай насладимся видом,
Sentados na beira do mar
Сидя на берегу моря.
Oi, oi, oi, oi, oi
Ой, ой, ой, ой, ой
Se tu vira estrela, eu quero voar
Если ты станешь звездой, я хочу взлететь,
Pra bem perto de ti, pra de perto te olhar
Чтобы быть рядом с тобой, чтобы смотреть на тебя вблизи.
Se tu vira onda, deixa eu te surfar
Если ты станешь волной, позволь мне прокатиться на тебе,
Depois faço um sonzinho pra você se amarrar
Потом я сочиню мелодию, чтобы ты влюбилась.
Tem dias que tudo acontece quase sem querer
Бывают дни, когда всё случается почти само собой.
Fechei os olhos, de repente via você
Я закрыл глаза, и вдруг увидел только тебя.
E se a gente é diferente então tem tudo a ver
И если мы разные, то это как раз то, что нужно.
E se não lembra saiba que nunca vou esquecer
И если ты не помнишь, знай, что я никогда не забуду
Daquele beijo que me deu
Тот поцелуй, который ты мне подарила.
Menina bela, se teu doce é natural
Прекрасная девушка, если твоя сладость естественна,
Cravo e canela, eu me amarro em teu astral
Гвоздика и корица, я очарован твоей аурой.
Menina bela, vamos curtir o visual
Прекрасная девушка, давай насладимся видом,
Sentados na beira do mar
Сидя на берегу моря.
Menina bela, se teu doce é natural
Прекрасная девушка, если твоя сладость естественна,
Cravo e canela, eu me amarro em teu astral
Гвоздика и корица, я очарован твоей аурой.
Menina bela, vamos curtir o visual
Прекрасная девушка, давай насладимся видом,
Sentados na beira do mar
Сидя на берегу моря.
Oh, na beira do mar
О, на берегу моря
Menina bela, oh menina bela!
Прекрасная девушка, о, прекрасная девушка!
Menina bela, cravo e canela
Прекрасная девушка, гвоздика и корица
Menina bela, oh menina bela!
Прекрасная девушка, о, прекрасная девушка!
Oh!
О!





Writer(s): Ronaldo Bastos, Milton Silva Campos Nascimento


Attention! Feel free to leave feedback.