Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te voy a olvidar
Ich werde dich vergessen
Si
te
vas
a
despedir
y
ya
no
hay
marcha
atrás
Wenn
du
dich
verabschiedest
und
es
kein
Zurück
mehr
gibt,
Si
tienes
que
partir
y
no
te
detendrás
Wenn
du
gehen
musst
und
dich
nicht
aufhalten
wirst,
No
dejes
nada
aquí
no
intentes
regresar.
Lass
nichts
hier,
versuche
nicht
zurückzukehren.
Si
tienes
algo
que
decir,
mejor
dímelo
ya
Wenn
du
etwas
zu
sagen
hast,
sag
es
mir
lieber
jetzt,
Que
no
voy
a
sufrir
pensando
en
que
te
vas
Dass
ich
nicht
leiden
werde,
weil
ich
daran
denke,
dass
du
gehst,
No
te
voy
a
extrañar,
ni
me
verás
llorar.
Ich
werde
dich
nicht
vermissen,
noch
wirst
du
mich
weinen
sehen.
Te
lo
juro
que
aunque
duela
Ich
schwöre
dir,
auch
wenn
es
wehtut
Y
se
desangren
hoy
mis
venas...
Und
meine
Venen
heute
ausbluten...
Te
voy
a
olvidar
Ich
werde
dich
vergessen
Te
arrancaré
de
mi
memoria
Ich
werde
dich
aus
meinem
Gedächtnis
reißen
Serán
los
labios
de
otras
bocas
Es
werden
die
Lippen
anderer
Münder
sein,
Donde
borraré
tu
historia.
Wo
ich
deine
Geschichte
auslöschen
werde.
Te
voy
a
olvidar
Ich
werde
dich
vergessen
Aunque
el
puñal
de
tus
mentiras
Auch
wenn
der
Dolch
deiner
Lügen
Este
quitándome
hoy
la
vida
Mir
heute
das
Leben
nimmt,
Te
lo
juro
que
es
verdad
que
te
voy
a
olvidar.
Ich
schwöre
dir,
es
ist
wahr,
dass
ich
dich
vergessen
werde.
Si
tienes
algo
que
decir
mejor
dímelo
ya
Wenn
du
etwas
zu
sagen
hast,
sag
es
mir
lieber
jetzt,
Que
no
voy
a
sufrir
pensando
en
que
te
vas
Dass
ich
nicht
leiden
werde,
weil
ich
daran
denke,
dass
du
gehst,
No
te
voy
a
extrañar,
ni
me
verás
llorar.
Ich
werde
dich
nicht
vermissen,
noch
wirst
du
mich
weinen
sehen.
Te
lo
juro
que
aunque
duela
Ich
schwöre
dir,
auch
wenn
es
wehtut
Y
se
desangren
hoy
mis
venas...
Und
meine
Venen
heute
ausbluten...
Te
voy
a
olvidar
Ich
werde
dich
vergessen
Te
arrancaré
de
mi
memoria
Ich
werde
dich
aus
meinem
Gedächtnis
reißen
Serán
los
labios
de
otras
bocas
Es
werden
die
Lippen
anderer
Münder
sein,
Donde
borraré
tu
historia.
Wo
ich
deine
Geschichte
auslöschen
werde.
Te
voy
a
olvidar
Ich
werde
dich
vergessen
Aunque
el
puñal
de
tus
mentiras
Auch
wenn
der
Dolch
deiner
Lügen
Este
quitándome
hoy
la
vida
Mir
heute
das
Leben
nimmt,
Te
lo
juro
que
es
verdad
que
te
voy
a
olvidar...
Ich
schwöre
dir,
es
ist
wahr,
dass
ich
dich
vergessen
werde...
Que
te
voy
a
borrar
para
siempre
de
mi
memoria
Dass
ich
dich
für
immer
aus
meinem
Gedächtnis
löschen
werde
Yo
te
tengo
que
olvidar,
yo
te
tengo
que
olvidar...
Ich
muss
dich
vergessen,
ich
muss
dich
vergessen...
Te
voy
a
olvidar
Ich
werde
dich
vergessen
Te
arrancaré
de
mi
memoria
Ich
werde
dich
aus
meinem
Gedächtnis
reißen
Serán
los
labios
de
otras
bocas
Es
werden
die
Lippen
anderer
Münder
sein,
Donde
borraré
tu
historia.
Wo
ich
deine
Geschichte
auslöschen
werde.
Te
voy
a
olvidar
Ich
werde
dich
vergessen
Aunque
el
puñal
de
tus
mentiras
Auch
wenn
der
Dolch
deiner
Lügen
Este
quitándome
hoy
la
vida
Mir
heute
das
Leben
nimmt,
Te
lo
juro
que
es
verdad
que
te
voy
a
olvidar.
Ich
schwöre
dir,
es
ist
wahr,
dass
ich
dich
vergessen
werde.
Y
aunque
el
puñal
de
tus
mentiras
Und
auch
wenn
der
Dolch
deiner
Lügen
Este
quitándome
hoy
la
vida
Mir
heute
das
Leben
nimmt,
Te
lo
juro
que
es
verdad
que
te
voy
a
olvidar...
Ich
schwöre
dir,
es
ist
wahr,
dass
ich
dich
vergessen
werde...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Preciado Rojas, Armando Antonio Avila De La Fuente, Julian Ramirez Arellano
Album
POSITIVO
date of release
09-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.