Lyrics and translation Gabriel Fauré - Berceuse, for violin & piano (or orchestra) in D Major, Op. 16
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berceuse, for violin & piano (or orchestra) in D Major, Op. 16
Колыбельная для скрипки и фортепиано (или оркестра) ре мажор, соч. 16
Sally
dances
on
the
floor
Салли
танцует
на
полу,
She
says
that
she
can′t
do
it
anymore
Говорит,
что
больше
не
может,
She
walks
down
St.
Marks
Place
Она
гуляет
по
улице
Святого
Марка
And
eats
natural
food
at
my
place
И
ест
здоровую
пищу
у
меня
дома.
Now,
Sally
can't
dance
no
more
Теперь
Салли
не
может
больше
танцевать,
She
can′t
get
it
off
of
the
floor
Она
не
может
оторваться
от
пола,
Sally
can't
dance
no
more
Салли
не
может
больше
танцевать,
Sally,
she
can't
dance
no
more
Салли,
она
не
может
больше
танцевать.
Sally
is
loosing
her
face
Салли
теряет
лицо,
She
lives
on
St.
Marks
Place
Она
живет
на
улице
Святого
Марка
In
a
rent-controlled
apartment,
eighty
dollars
a
month
В
квартире
с
регулируемой
арендной
платой,
восемьдесят
долларов
в
месяц,
She
has
lots
of
fun,
she
has
lots
of
fun
but
Она
много
веселится,
она
много
веселится,
но...
Sally
can′t
dance
no
more
Салли
не
может
больше
танцевать,
No,
Sally,
she
can′t
dance
no
more
Нет,
Салли,
она
не
может
больше
танцевать,
[Incomprehensible]
and
can't
get
off
of
the
floor
[Неразборчиво]
и
не
может
оторваться
от
пола,
Now
Sally,
she
can′t
dance
no
more
Теперь
Салли,
она
не
может
больше
танцевать.
She
was
the
first
girl
in
the
neighborhood
Она
была
первой
девушкой
в
округе,
To
wear
tied-dyed
pants,
ah,
like
she
should
Кто
носил
штаны
с
tie-dye,
ах,
как
и
положено,
She
was
the
first
girl
that
I've
ever
seen
Она
была
первой
девушкой,
которую
я
когда-либо
видел,
To
have
flowers
painted
on
her
jeans
У
которой
на
джинсах
были
нарисованы
цветы.
Now,
she
wears
a
sword,
like
Napoleon
Теперь
она
носит
шпагу,
как
Наполеон,
And
she
kills
the
boys
and
acts
like
a
son
И
убивает
парней,
ведет
себя
как
сын.
Sally
can′t
dance
no
more
Салли
не
может
больше
танцевать,
Sally
can't
dance
no
more
Салли
не
может
больше
танцевать,
(Hey,
what
you
mean
now)
(Эй,
что
ты
имеешь
в
виду?),
Sally
can′t
dance
no
more
Салли
не
может
больше
танцевать,
Sally,
hey,
can't
dance
no
more
Салли,
эй,
не
может
больше
танцевать.
Sally
can't
dance
Салли
не
может
танцевать,
Sally
can′t
dance
Салли
не
может
танцевать.
She
knew
all
the
really
right
people
Она
знала
всех
действительно
правильных
людей,
She
went
to
Le
Jardin
Она
ходила
в
Le
Jardin,
She
danced
with
Picasso′s
illegitimate
mistress
Она
танцевала
с
незаконнорожденной
любовницей
Пикассо
And
wore
Kenneth
Lane
jewellery,
hey,
it's
trash
but
И
носила
украшения
Kenneth
Lane,
эй,
это
безвкусица,
но...
Sally
can′t
dance
no
more
Салли
не
может
больше
танцевать,
Sally
can't
dance
no
more
Салли
не
может
больше
танцевать,
(You
tell
me
′bout
it)
(Расскажи
мне
об
этом),
She
can't
get
herself
off
of
the
floor
Она
не
может
оторваться
от
пола,
Hey,
Sally,
girl,
she
can′t
dance
no
more
Эй,
Салли,
девочка,
она
не
может
больше
танцевать.
(Dance
no
more,
can't)
(Не
может
больше
танцевать,
не
может),
(I
don't
believe
it,
now)
(Я
не
верю
этому),
Sally
can′t
dance
Салли
не
может
танцевать,
(Dance
no
more,
can′t)
(Не
может
больше
танцевать,
не
может),
Sally
can't
dance
Салли
не
может
танцевать.
(Dance
no
more,
can′t)
(Не
может
больше
танцевать,
не
может),
(Hey
Sally,
you
mean,
you
can't
dance)
(Эй,
Салли,
ты
хочешь
сказать,
что
не
можешь
танцевать?),
Sally
can′t
dance
Салли
не
может
танцевать.
(Dance
no
more,
can't)
(Не
может
больше
танцевать,
не
может),
(I
don′t
believe
it,
not
even
for
a
minute)
(Я
не
верю
этому,
ни
на
минуту),
Sally
can't
dance
Салли
не
может
танцевать.
(Dance
no
more,
can't)
(Не
может
больше
танцевать,
не
может),
Sally
can′t
dance
Салли
не
может
танцевать,
(Dance
no
more,
can′t)
(Не
может
больше
танцевать,
не
может),
(No
way
that
Sally
can't
dance)
(Не
может
быть,
чтобы
Салли
не
могла
танцевать),
Sally
can′t
dance
Салли
не
может
танцевать.
(Dance
no
more,
can't)
(Не
может
больше
танцевать,
не
может),
Sally
can′t
dance
Салли
не
может
танцевать,
(I
don't
believe
it,
not
even
for
a
minute)
(Я
не
верю
этому,
ни
на
минуту),
(Dance
no
more,
can′t)
(Не
может
больше
танцевать,
не
может),
Sally
can't
dance
Салли
не
может
танцевать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Urbain Faure, Roger Jules Bourdin
1
Sonata for violin & continuo in G minor, Op. 1/6 B. g5 "Il trillo del diavolo"
2
Tzigane, rhapsodie de concert for violin & piano (or orchestra)
3
Thäis, opera Méditation
4
Concert Fantasy on themes from Bizet's "Carmen," for violin & orchestra (or piano), Op. 25: Introduction. Allegro moderato
5
Concert Fantasy on themes from Bizet's "Carmen," for violin & orchestra (or piano), Op. 25: I. Moderato
6
Concert Fantasy on themes from Bizet's "Carmen," for violin & orchestra (or piano), Op. 25: II. Lento assai
7
Concert Fantasy on themes from Bizet's "Carmen," for violin & orchestra (or piano), Op. 25: III. Allegro moderato
8
Zigeunerweisen, for violin & piano (or orchestra), "Gypsy Airs", Op. 20
9
Légende in G minor for violin & orchestra, Op. 17
10
Concert Fantasy on themes from Bizet's "Carmen," for violin & orchestra (or piano), Op. 25: IV. Moderato
11
Berceuse, for violin & piano (or orchestra) in D Major, Op. 16
Attention! Feel free to leave feedback.