Gabriel Ferreira - Estás Entre Nós - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gabriel Ferreira - Estás Entre Nós




Entre esta pluma y un papel verás el mundo en el que habito
Между этим пером и бумагой вы увидите мир, в котором я живу
Un litoral de lágrimas en el linde del infinito
Берег слез в Линде бесконечности
Invitó a quien quiera gozar al alcázar de este híbrido
Он пригласил тех, кто хочет насладиться Алькасаром этого гибрида
Regido por mil normas la principal ser ilícito
Управляется тысячей правил основным незаконным существом
Incitó a levitar cada que acarició un tímpano
Он подстрекал левитировать каждого, кто ласкал барабанную перепонку
Dibujo un as al aire dirigidas a tu espíritu
Я рисую туз в воздухе, обращенный к вашему духу
Si la tinta es el libido de mi única princesa
Если чернила-это либидо моей единственной принцессы,
Una pluma que en penumbra alumbra mi fortaleza
Перо, которое в полутьме освещает мою силу,
Esta es mi letanía resumida en una página
Это моя сводная литания на одной странице
La misma que sin dudas su sutura de crisálida
То же самое, что, без сомнения, его шов куколки
Aleación de cuerpo y alma más a mi metamorfosis
Сплав тела и души больше к моей метаморфозе
Alegría, tristeza y calma danzan en total simbiosis
Радость, печаль и спокойствие танцуют в полном симбиозе
Hipnosis permanente, mente y corazón responden
Постоянный гипноз, ум и сердце реагируют
Dejando huellas discretas voy dando pasos enormes
Оставляя незаметные следы, я делаю огромные шаги.
Golpes en mi tórax tornaron está mandará
Удары по моей груди торнарон командует
A la izquierda de mi pecho 2 hachas sirvieron de alas
Слева от моей груди 2 топора служили крыльями
Traigo al universo a escala y al cosmos en cada letra
Я приношу вселенную в масштабе и космос в каждой букве
Si... la constelación de Orión es un renglón en mi libreta
Да ... созвездие Ориона-это строка в моем блокноте.
...
...
Sube en mi barco de papel, te guiaré en un río de tinta
Садись на мою бумажную лодку, я проведу тебя по реке чернил.
Sólo tienes que seguir la estela de esta estrella extinta
Просто следуйте по следу этой вымершей звезды
Taxidermista en pista, se a disecado el dolor
Таксидермист на трассе, он рассек боль
Deberé el amor con vida dormitando entre formol
Я буду обязан любви живой, дремлющей среди формалина.
Contorsionista musical, suelo dislocar mi intelecto
Музыкальный акробат, я обычно вывихиваю свой интеллект.
Para entrar en cualquier base y hacer himnos perfectos
Чтобы попасть на любую базу и сделать идеальные гимны
Escritor y arquitecto estudio las artes verbales
Писатель и архитектор изучение словесного искусства
Y con una pluma en hojas forjo obras monumentales
И с пером на листах выковыриваю монументальные работы.
Soy gastrónoma auditivo, doy frases de aperitivo
Я слуховой гурман, я даю аперитивные фразы
Y luego cocino un "Punshline" en un manjar para tu oído en ritmo idóneo
А потом я готовлю "Punshline" в деликатесе для вашего уха в идеальном ритме
Pinto el decibel cual oleo y vierto en folios oro negro sin escribir con petróleo
Я рисую децибел, который маслею, и наливаю на фолианты черное золото, не написанное нефтью
¿No lo entiendes men? Ven, si quieres te lo explico
Разве ты не понимаешь, мен? Пойдем, если хочешь, я объясню.
Soy quien desangro un tintero y luego se lo cuenta a un micro
Я тот, кто истекает кровью из чернильницы, а затем рассказывает об этом микрофону
En mi confidente, y un ente siempre en pie de guerra
В моем доверенном лице, и всегда на тропе войны.
De traer versos tan calientes como el centro de la tierra
Принести стихи так же жарко, как центр Земли
...
...
Volemos a la luna y que le sirva de cuna
Давайте полетим на Луну и послужим ей колыбелью
Al lunático que en ritmos clásicos galopa en lunas
Сумасшедшему, который в классических ритмах скачет на лунах,
Sobre una pluma, en el desierto del olvido
На перине, в пустыне забвения,
Veo presagios con nostalgia y recuerdo lo no vivido
Я вижу предзнаменования с тоской и вспоминаю неживое.
Camino bajo el agua y es que me asfixia la atmósfera
Я иду под водой, и это душит меня атмосфера.
Este core back lanzo su corazón directo a andrómeda
Это ядро назад бросает свое сердце прямо на Андромеду
Si mi mayor tesoro se encuentra en mi cráneo al bóveda
Если мое самое большое сокровище лежит в моем черепе в хранилище,
Materia color gris que usa de motor la cólera
Вещество серого цвета используя двигателя холера
Hoy la soledad desde el sendero de este vagabundo
Сегодня одиночество от пути этого бродяги
Soy parte del punto y aparte, me aparte del mundo
Я часть точки и в стороне, я отделен от мира.
Mendigando segundos a quienes los desperdician
Попрошайничество секунд тем, кто их тратит
Voy cantando tragedias en el paraíso de Alicia
Я пою трагедии в раю Алисы.
Sucumbió mi malicia y no gracias a la bondad
Он поддался моей злобе, а не благодаря доброте.
Si no por temporal desquiciada y hoy en día mi estado normal
Если бы не Временное безумие, и сегодня мое нормальное состояние
Tormenta verbal tiro mi torre de babel
Словесная буря бросила мою Вавилонскую башню.
Y me dejo en un universo entre esta pluma y un papel
И я остаюсь во Вселенной между этим пером и бумагой.





Writer(s): Gabriel Ferreira


Attention! Feel free to leave feedback.