Gabriel Raymon - Alma Negra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gabriel Raymon - Alma Negra




Alma Negra
Черная душа
que con amargura recuerdas mi cariño
Знаю, что с горечью вспоминаешь о моей любви,
Y que te ha pasado tu infame proceder
И знаю, что ты понесла наказание за свое постыдное поведение.
que has llorado a solas como un niño
Знаю, что ты плакала в одиночестве, как ребенок,
Y a veces has pensado a mi lado volver
И иногда думала о возвращении ко мне.
Hoy quiere ya tu orgullo volver a suplicarme
Сегодня твое чувство гордости хочет вернуться и умолять меня,
Y arrastras por lo bajo tu orgullo y altivez
И ты понижаешь свою гордость и высокомерие.
Todo eso ya es inútil, no puedes convencerme
Все это уже бессмысленно, ты не можешь меня убедить,
No quiero que de nuevo me engañes, otra vez
Я не хочу, чтобы ты снова обманывала меня.
Las cosas que me hiciste me sirven de experiencia
То, что ты со мной сделала, послужило мне уроком,
Y lo que ayer hicistes no volverás a hacer
И то, что ты сделала вчера, ты больше не сделаешь.
Con la verdad te digo, me asombra tu presencia
Скажу тебе по правде, твое присутствие меня удивляет,
Tienes el alma negra, no creo en tu querer
У тебя черная душа, я не верю в твою любовь.
Con la verdad te digo, me asombra tu presencia
Скажу тебе по правде, твое присутствие меня удивляет,
Tienes el alma negra, no creo en tu querer
У тебя черная душа, я не верю в твою любовь.
De corazón te digo, no pierdas más el tiempo
Сердцем говорю тебе, не теряй больше времени,
Pensado en que de nuevo te vuelva yo a querer
Думая, что я снова полюблю тебя.
Que de rodillas hice ante Dios un juramento
Я клянусь перед Богом на коленях,
De no creer más nunca en ninguna mujer
Больше никогда не верить ни одной женщине.
Las cosas que me hiciste me sirven de experiencia
То, что ты со мной сделала, послужило мне уроком,
Y lo que ayer hiciste no volverás a hacer
И то, что ты сделала вчера, ты больше не сделаешь.
Con una verdad te digo, me asombra tu presencia
Скажу тебе по правде, твое присутствие меня удивляет,
Tienes el alma negra no creo en tu querer
У тебя черная душа, я не верю в твою любовь.
Con una verdad te digo, me asombra tu presencia
Скажу тебе по правде, твое присутствие меня удивляет,
Tienes el alma negra, no creo en tu querer
У тебя черная душа, я не верю в твою любовь.





Writer(s): LA ROCA LEON, GABRIELO MUNOZ


Attention! Feel free to leave feedback.