Lyrics and translation Gabriel Rios - All is Fair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
won't
find
me
staring
at
no
picture
walls
Ты
не
увидишь,
как
я
рассматриваю
фотографии
на
стенах,
But
looking
in
a
mirror
Ведь
я
смотрю
в
зеркало,
That
holds
nothing
at
all
В
котором
ничего
нет.
Oh
coz
I
still
see
her
looking
О,
потому
что
я
всё
ещё
вижу
её
взгляд,
Yeah
I
see
her
looking
still
Да,
я
всё
ещё
вижу,
как
она
смотрит.
Singing
come
inside
Она
поёт:
"Заходи,"
Take
all
you
want
"Бери
всё,
что
хочешь,"
You
will
not
get
your
fill
"Ты
не
насытишься."
Wearing
nothing
but
my
own
eyes
and
she
На
мне
ничего,
кроме
моих
глаз,
и
она,
She
makes
me
watch
Она
заставляет
меня
смотреть.
Minnesota
state
lines
on
the
inside
of
her
arm
Границы
Миннесоты
на
внутренней
стороне
её
руки.
Fly
away
to
heaven
Улетай
на
небеса,
Might
as
well
end
up
in
hell
Можешь
с
таким
же
успехом
оказаться
в
аду,
Coz
chances
are
you'll
be
sitting
there
Ведь
скорее
всего
ты
будешь
сидеть
там,
Thinking
of
me
still
Всё
ещё
думая
обо
мне,
All
is
fair
in
love
В
любви
всё
честно,
She
know
all
is
fair
in
love
Она
знает,
что
в
любви
всё
честно,
All
is
fair
in
love
В
любви
всё
честно,
She
know
all
is
fair
Она
знает,
что
всё
честно.
So
what
am
I
to
do
Так
что
же
мне
делать,
Coz
I
see
my
demise
Ведь
я
вижу
свою
гибель,
Every
time
I
look
at
you
Каждый
раз,
когда
смотрю
на
тебя.
She
know
all
is
fair
in
love
Она
знает,
что
в
любви
всё
честно,
She
know
all
is
fair
Она
знает,
что
всё
честно.
So
what
am
I
to
do
Так
что
же
мне
делать,
Coz
I
see
my
demise
Ведь
я
вижу
свою
гибель,
Every
time
I
look
at
you
Каждый
раз,
когда
смотрю
на
тебя.
Go
and
trample
over
mountain
tops
Иди
и
топчи
горные
вершины,
Yeah
she
said
Да,
она
сказала,
Go
and
wallow
in
your
sea
Иди
и
валяйся
в
своём
море,
Go
and
wear
your
crown
of
reasons
Иди
и
носи
свою
корону
из
причин,
Ain't
that
nothing
but
a
swarm
of
bees
Разве
это
не
рой
пчёл?
And
I
know
that
coz
I
put
it
there
И
я
знаю
это,
потому
что
я
сам
её
туда
поместил,
So
you'd
remember
me
Чтобы
ты
помнил
меня,
She
know
all
is
fair
in
love
Она
знает,
что
в
любви
всё
честно,
So
what
are
we
to
do?
Так
что
же
нам
делать?
Coz
there
is
nothing
but
the
best
for
us
to
loose
Ведь
мы
можем
потерять
только
самое
лучшее,
And
don't
you
know
that
all
of
it
is
fair
enough...
И
разве
ты
не
знаешь,
что
всё
это
достаточно
справедливо...
So
go
and
write
me
a
song
Так
что
иди
и
напиши
мне
песню,
Not
too
short
not
too
long
Не
слишком
короткую,
не
слишком
длинную,
If
you
got
one
to
tell
Если
тебе
есть,
что
рассказать,
Go
and
ring
us
a
bell
Иди
и
позвони
в
колокол,
You
know
the
one
Ты
знаешь
тот
самый,
That
I've
been
thinking
of
О
котором
я
думал,
And
you
can
call
it
all
is
fair
enough...
И
ты
можешь
назвать
её
"всё
достаточно
справедливо..."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Rios
Attention! Feel free to leave feedback.