Gabriel Teodros feat. Otieno Terry - Everything Comes to the Light - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gabriel Teodros feat. Otieno Terry - Everything Comes to the Light




Everything Comes to the Light
Всё тайное становится явным
My loved ones worry when I open up too much
Мои близкие волнуются, когда я слишком откровенен,
But truth is what heals, and the silence kills us
Но правда лечит, а молчание убивает нас.
I never gave a f if America felt us
Мне всегда было всё равно, чувствовала ли нас Америка.
My ego raps now would serve no purpose
Мое эго, читающее рэп сейчас, не имело бы смысла.
So many masks worn in this hip-hop circus
Так много масок надето в этом цирке хип-хопа,
Both mainstream and below the surface
Как в мейнстриме, так и за его пределами.
Whatever the show, I know we all are hurting
Каким бы ни было шоу, я знаю, что нам всем больно,
No matter what face hides the public person
Независимо от того, какое лицо скрывает публичную персону.
Brighter the spotlight, higher the isolation
Чем ярче свет прожекторов, тем сильнее одиночество.
We practice in a art form that came from an ancient
Мы практикуемся в искусстве, которое пришло из древности,
Coded language for liberation
Закодированный язык для освобождения,
That still bangs in every hood of any nation
Который до сих пор звучит в каждом районе любой страны,
And with the stateless too
И с теми, у кого нет родины, тоже.
Why should I hide my blues
Почему я должен скрывать свою печаль?
I learned how to play the game just to break the rules
Я научился играть по правилам только для того, чтобы их нарушать,
And what a man should be, breaking those chains too
И тому, каким должен быть мужчина, тоже разрывая эти цепи.
Everything we see now, one day seemed impossible
Всё, что мы видим сейчас, однажды казалось невозможным.
There's no time like the present
Нет времени лучше, чем настоящее,
When everything comes to the light it's a blessing
Когда всё тайное становится явным, это благословение.
Even when our egos touched
Даже когда наши эго сталкивались,
Know that falling down is just a part of growing up
Знай, что падения это всего лишь часть взросления.
There's no time like the present
Нет времени лучше, чем настоящее,
When everything comes to the light it's a blessing
Когда всё тайное становится явным, это благословение.
Even when it hurts for a minute
Даже если это больно минуту,
It's worth it, to be free
Это того стоит, чтобы быть свободным.
My OG Silas Blak always said it with grace
Мой старина Сайлас Блэк всегда говорил с грацией:
If you're not living on the edge, you taking too much space
«Если ты не живёшь на грани, ты занимаешь слишком много места».
I don't know how you grow if you always feel safe
Я не знаю, как ты растешь, если всегда чувствуешь себя в безопасности.
I got chaos engrained in my DNA
У меня хаос заложен в ДНК,
Ancestors at war long before I came
Предки воевали задолго до моего появления.
It's not too different than Octavia's Kindred
Это не так уж и отличается от «Родни» Октавии Батлер.
There's some pains we don't how to name
Есть боль, которую мы не можем назвать,
But so intimate, we relive it every night, every day
Но она настолько интимна, что мы переживаем её каждую ночь, каждый день,
As if it's us, not what happened to us
Как будто это мы, а не то, что с нами случилось.
Wait
Постой.
Nothing can be changed until it is faced
Ничего нельзя изменить, пока ты не посмотришь этому в лицо.
James Baldwin said it, and it still relates
Джеймс Болдуин сказал это, и это до сих пор актуально.
In so many ways, our whole futures at stake
Во многих отношениях на карту поставлено всё наше будущее.
Momma Earth been tossing and turning since '98
Мать-Земля ворочается с 98-го.
Every song could be our last, I got none to waste
Каждая песня может стать нашей последней, мне нечего терять.
It's like drugs the way music gets used to escape
Это как наркотики, как музыка используется для побега.
I'd rather connect, and make something timeless that stays
Я бы предпочел установить связь и создать что-то вечное, что останется.
There's no time like the present
Нет времени лучше, чем настоящее,
When everything comes to the light it's a blessing
Когда всё тайное становится явным, это благословение.
Even when it breaks us down
Даже когда это нас разрушает,
There's nowhere to go but up once you've reached the ground
Нам некуда идти, кроме как наверх, когда ты коснулся дна.
There's no time like the present
Нет времени лучше, чем настоящее,
When everything comes to the light it's a blessing
Когда всё тайное становится явным, это благословение.
Even when it hurts for a minute
Даже если это больно минуту,
It's worth it, to be free of whatever you holding
Это того стоит, чтобы освободиться от того, что ты держишь.
To be free
Чтобы быть свободным.
It comes back to faith
Это возвращается к вере.
Everything we see now was a dream one day
Всё, что мы видим сейчас, однажды было мечтой.
No matter what holds us, it all could change
Что бы нас ни сдерживало, всё может измениться.
Everything in the dark comes to light one day
Всё тайное однажды становится явным.
One day
Однажды.
That's how I found my faith
Вот как я обрел свою веру.
Everything we see now was a dream one day
Всё, что мы видим сейчас, однажды было мечтой.
No matter what holds us, it all could change
Что бы нас ни сдерживало, всё может измениться.
When everything in the dark comes to light
Когда всё тайное становится явным.





Writer(s): Gabriel Teodros Donald


Attention! Feel free to leave feedback.