Lyrics and translation Gabriel Teodros - Migration Is Natural
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Migration Is Natural
Миграция Естественна
These
songs
shouldn't
even
exist
Этих
песен
вообще
не
должно
существовать.
I
grew
up
in
a
house
without
instruments
Я
вырос
в
доме,
где
не
было
инструментов,
But
took
whatever
we
had
to
make
music
with
Но
мы
использовали
всё,
что
было,
чтобы
создавать
музыку.
It's
not
what
your
given,
but
what
you
do
with
it
Дело
не
в
том,
что
тебе
дают,
а
в
том,
что
ты
с
этим
делаешь.
Snot-nose
have-nots
had
to
learn
that
quick
Сопливые
бедняки
должны
были
быстро
это
усвоить.
For
them
years
Top
Ramen
was
our
only
dish
Долгие
годы
лапша
быстрого
приготовления
была
нашим
единственным
блюдом.
We
learned
to
remix
every
single
thing
in
the
fridge
Мы
научились
смешивать
всё,
что
было
в
холодильнике.
And
shared
anything
we
had
with
every
neighborhood
kid
И
делились
всем,
что
у
нас
было,
с
каждым
ребенком
в
округе.
When
half
of
East
Africa
had
a
key
to
our
crib
Когда
у
половины
Восточной
Африки
был
ключ
от
нашей
квартиры,
It's
how
I
learned
the
village
isn't
just
a
place
you
live
Именно
так
я
узнал,
что
деревня
— это
не
просто
место,
где
ты
живешь,
But
a
way
of
being
that
you
carry
with
А
образ
жизни,
который
ты
несёшь
с
собой
Over
oceans
and
cross
whole
continents
Через
океаны
и
целые
континенты.
We
are
not
lost
souls
but
we
are
a
bridge
Мы
не
потерянные
души,
но
мы
— мост.
Broke
language
we
carry
traditions
in
На
ломаном
языке
мы
храним
традиции.
Old
lyrics
our
bodies
rewritten
in
Старые
тексты
песен
переписаны
в
наших
телах.
At
my
best,
it's
not
me,
I'm
just
listening
В
своих
лучших
проявлениях,
это
не
я,
я
просто
слушаю.
There's
ghosts
in
my
pen
that
won't
let
me
go
В
моём
пере
есть
призраки,
которые
не
отпускают
меня.
They
take
hold
of
my
body
'til
I
press
record
Они
овладевают
моим
телом,
пока
я
не
нажму
на
запись.
A
living
echo
of
what
came
before
Живое
эхо
того,
что
было
раньше.
Ancient
dreams
that
have
changed
the
world
Древние
мечты,
которые
изменили
мир.
We
weren't
supposed
to
make
it
Мы
не
должны
были
добиться
успеха.
I
pray
for
guidance
now
Я
молюсь
о
руководстве
сейчас.
It
feels
like
the
real
ones
are
dying
out
Такое
чувство,
что
настоящие
умирают.
There's
no
room
for
ego
Нет
места
эго.
No
time
for
doubt
Нет
времени
на
сомнения.
I'm
trying
to
carry
on
a
legacy
I
learned
at
my
Mom's
house
Я
пытаюсь
продолжить
наследие,
которому
я
научился
в
доме
моей
мамы.
We
needed
any
kind
of
job
Нам
нужна
была
любая
работа,
A
chance
at
education,
a
life
at
all
Шанс
на
образование,
на
жизнь
вообще.
We
all
were
escaping
war
Мы
все
бежали
от
войны.
Walked
across
a
desert
Шли
через
пустыню,
Took
a
boat
from
the
shore
Сели
на
лодку
у
берега.
Just
trying
to
eat
Просто
пытаясь
выжить.
Take
my
kids
if
you
can't
take
me
Заберите
моих
детей,
если
не
можете
забрать
меня.
I
didn't
want
to
leave
Я
не
хотел
уезжать.
I
take
home
with
me
Я
беру
дом
с
собой.
Sahara
sands
fertilize
the
Amazon
Пески
Сахары
удобряют
Амазонку.
Man-made
lines
are
wrong
Созданные
человеком
границы
ошибочны.
Birds
fly
with
the
seasons
Птицы
летают
в
зависимости
от
времени
года.
The
world
is
still
breathing
Мир
всё
ещё
дышит.
Migration
is
natural
Миграция
естественна.
Migration
is
natural
Миграция
естественна.
Migration
is
natural
Миграция
естественна.
Mom's
front
door
used
to
be
like
a
portal
Парадная
дверь
мамы
была
похожа
на
портал
To
another
world
that
we
came
from
before
В
другой
мир,
откуда
мы
пришли
раньше.
With
smoke
from
the
bunna
and
that
stove-top
shiro
С
дымом
от
бунны
и
этой
ширы
на
плите.
So
much
love
I
didn't
know
we
were
poor
Было
так
много
любви,
что
я
не
знал,
что
мы
бедны.
But
when
I
went
to
school,
and
when
I
went
to
my
Pops'
Но
когда
я
пошёл
в
школу,
и
когда
я
ходил
к
папе,
It
was
a
different
language
that
I
had
to
learn
hard
Это
был
другой
язык,
который
мне
пришлось
трудно
учить.
I
don't
mean
pronunciation
but
what's
in
the
heart
Я
имею
в
виду
не
произношение,
а
то,
что
в
сердце.
They
teach
you
to
isolate
to
go
far
Тебя
учат
изолироваться,
чтобы
далеко
пойти.
But
I
know
I
will
never
be
alone
at
all
Но
я
знаю,
что
никогда
не
буду
одинок.
And
I
have
failed
if
I
rise
while
my
people
fall
И
я
потерплю
неудачу,
если
поднимусь,
пока
мой
народ
падает.
I'm
the
first
in
my
tribe
to
make
music
a
job
Я
первый
в
своём
племени,
кто
сделал
музыку
своей
работой.
Now
it's
the
most
shared
profession
in
my
family
y'all
Теперь
это
самая
распространенная
профессия
в
моей
семье.
I
think
we're
all
still
healing
generational
scars
Думаю,
мы
все
еще
залечиваемgenerational
scars.
Didn't
hear
about
war
from
my
uncles
and
aunts
Я
не
слышал
о
войне
от
своих
дядей
и
тётей,
But
they
all
went
through
it
and
I
know
that
it
haunts
Но
все
они
прошли
через
это,
и
я
знаю,
что
это
преследует
Their
dreams,
I
can't
sleep,
I
hear
them
call
Их
сны,
я
не
могу
спать,
я
слышу
их
зов.
There's
ghosts
in
my
pen
that
won't
let
me
go
В
моём
пере
есть
призраки,
которые
не
отпускают
меня.
They
take
hold
of
my
body
'til
I
press
record
Они
овладевают
моим
телом,
пока
я
не
нажму
на
запись.
A
living
echo
of
what
came
before
Живое
эхо
того,
что
было
раньше.
Ancient
dreams
that
have
changed
the
world
Древние
мечты,
которые
изменили
мир.
We
weren't
supposed
to
make
it
Мы
не
должны
были
добиться
успеха.
I
pray
for
guidance
now
Я
молюсь
о
руководстве
сейчас.
It
feels
like
the
real
ones
are
dying
out
Такое
чувство,
что
настоящие
умирают.
There's
no
room
for
ego
Нет
места
эго.
No
time
for
doubt
Нет
времени
на
сомнения.
I'm
trying
to
carry
on
a
legacy
I
learned
at
my
Mom's
house
Я
пытаюсь
продолжить
наследие,
которому
я
научился
в
доме
моей
мамы.
We
needed
any
kind
of
job
Нам
нужна
была
любая
работа,
A
chance
at
education,
a
life
at
all
Шанс
на
образование,
на
жизнь
вообще.
We
all
were
escaping
war
Мы
все
бежали
от
войны.
Walked
across
a
desert
Шли
через
пустыню,
Took
a
boat
from
the
shore
Сели
на
лодку
у
берега.
Just
trying
to
eat
Просто
пытаясь
выжить.
Take
my
kids
if
you
can't
take
me
Заберите
моих
детей,
если
не
можете
забрать
меня.
I
didn't
want
to
leave
Я
не
хотел
уезжать.
I
take
home
with
me
Я
беру
дом
с
собой.
Sahara
sands
fertilize
the
Amazon
Пески
Сахары
удобряют
Амазонку.
Man-made
lines
are
wrong
Созданные
человеком
границы
ошибочны.
Birds
fly
with
the
seasons
Птицы
летают
в
зависимости
от
времени
года.
The
world
is
still
breathing
Мир
всё
ещё
дышит.
Migration
is
natural
Миграция
естественна.
Migration
is
natural
Миграция
естественна.
Migration
is
natural
Миграция
естественна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Teodros
Attention! Feel free to leave feedback.