Lyrics and translation Gabriel Yacoub feat. Sylvie Berger - Ouvarosa (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gabriel
yacoub
& sylvie
berger
| gabriel
yacoub
Габриэль
Якуб
и
Сильви
Бергер
| Габриэль
Якуб
Les
photos
étalées
sur
la
toile
cirée
Фотографии,
разложенные
на
клеенке
Celles
qu'on
prend
du
bout
des
doigts
pour
les
traces
Те,
которые
мы
берем
кончиками
пальцев
за
следы
Celles
qu'on
ne
prend
pas
et
qui
passent
Те,
которые
мы
не
берем
и
которые
проходят
мимо
Allument
tour
à
tour
sur
ton
visage
lisse
Зажигают
по
очереди
на
твоем
гладком
лице
Les
reflets
d'une
peine
un
sourire
oublié
Отблески
наказания,
забытая
улыбка
Ouvarosa
ouvarosa
où
va
rosa
quand
elle
s'en
va?
Увароза
увароза
куда
идет
Роза,
когда
уходит?
Ton
rire
s'envolera
au
travers
des
rideaux
Твой
смех
улетит
сквозь
занавески
Ira
rebondir
sur
les
murs
des
maisons
Будет
отскакивать
от
стен
домов
De
la
rue
du
marché
au
blé
les
balcons
С
рыночной
улицы
на
пшеничные
балконы
Traverser
d'autres
rires
d'autres
souvenirs
Сквозь
другой
смех
из
других
воспоминаний
Et
revenir
ici
comme
un
enfant
perdu
И
вернуться
сюда,
как
потерянный
ребенок
Ouvarosa
ouvarosa
où
va
rosa
quand
elle
s'en
va?
Увароза
увароза
куда
идет
Роза,
когда
уходит?
J'ai
rêvé
ton
absence
je
t'ai
vue
cette
nuit
Мне
приснилось
твое
отсутствие
я
видел
тебя
этой
ночью
Je
t'avais
pourtant
demandé
gentiment
Тем
не
менее,
я
тебя
очень
любезно
спросил
De
ne
pas
t'éloigner
trop
longtemps
Чтобы
не
отдаляться
слишком
долго
Mais
je
t'ai
vue
marcher
le
long
des
rues
tranquilles
Но
я
видел,
как
ты
шла
по
тихим
улицам
Je
t'ai
vue
revenir
repartir
aussitôt
Я
видел,
как
ты
вернулась
и
сразу
ушла
Ouvarosa
ouvarosa
où
va
rosa
quand
elle
s'en
va?
Увароза
увароза
куда
идет
Роза,
когда
уходит?
Allez
on
reviendra
chez
la
mère
grenouille
Давай,
мы
вернемся
к
матери-лягушке
Au
chaud
dans
ton
manteau
doré
ton
trésor
Тепло
в
твоем
золотом
плаще,
твое
сокровище
On
parlera
de
ton
rené
pas
trop
fort
Мы
поговорим
о
твоем
Рене
не
слишком
громко
D'aventure
de
bonbons
de
coiffes
de
dentelle
Конфеты
приключения
кружевные
головные
уборы
Les
cartes
postales
les
pâtisseries
Открытки,
выпечка
Ouvarosa
ouvarosa
où
va
rosa
quand
elle
s'en
va?
Увароза
увароза
куда
идет
Роза,
когда
уходит?
Mais
moi
je
sais
tout
ça
je
connais
tes
secrets
Но
я
знаю
все
это,
я
знаю
твои
секреты
Je
connais
tes
histoires
d'autrefois
Я
знаю
твои
старые
истории
On
a
déjà
parlé
du
temps
qui
s'en
va
Мы
уже
говорили
о
том,
что
время
уходит
Ne
compte
plus
les
jours
n'attends
plus
les
enfants
Больше
не
считай
дни,
больше
не
жди
детей
Tu
n'es
pas
si
petite
- rosa
Ты
не
такая
маленькая-роза
Ouvarosa
ouvarosa
où
va
rosa
quand
elle
s'en
va?
Увароза
увароза
куда
идет
Роза,
когда
уходит?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Yacoub, Sylvie Berger
Attention! Feel free to leave feedback.